Невеста императора. Проклятие Жемчужного дворца (страница 9)
– Пс-с-сть. Я тут.
Радостно заурчав, дракон в одно мгновение оказался рядом и подставил мне нос. Часов у него не было, поэтому я протянула руку, погладила его по морде и тихо спросила:
– Никто не видел, куда ты их спрятал?
Он потряс головой, затем зашипел и подмигнул. Тихо смеясь, я прижалась лбом к морде моего спасителя и проговорила:
– Спасибо, дружок. Ты мой герой! А теперь отведёшь меня в комнату? – а после тихо добавила, разговаривая сама с собой: – Как бы ещё туда незаметно попасть…
Тишину разорвал громкий вой, который издал мой дракон. Расправив крылья, он практически лёг пузом на землю, приглашая меня залезть на спину. Отказываться я не стала и принялась карабкаться по скользкой чешуе вверх. Вот бы мне кто-нибудь сказал, что я буду однажды путешествовать верхом на драконе, покрутила бы пальцем у виска.
Стоило мне крепко вцепиться в шею ящера, как мы начали подниматься вверх. Я хотела зажмуриться, когда поняла, что здесь нет никаких ремней безопасности. Только отчего-то глаза отказывались закрываться, и я со смесью ужаса и восторга смотрела, как стремительно отдаляется земля.
Вскоре я могла разглядеть сад и дворец с высоты драконьего полёта. А ещё вдалеке показались яркие огни – город. Вот если бы не отсутствие тела, я бы попросила отнести меня туда. Но скоро бал и герцогиню необходимо вернуть в комнату. Словно ощутив моё желание, дракон полетел в сторону дворца и начал снижаться, как самолёт с вертикальным взлётом.
Я с немым восторгом сползла со спины ящера, когда мы сели на просторной веранде. Повернулась к новому другу и в порыве чувств чмокнула его прямо в нос. Жёлтые глаза удивлённо распахнулись, после чего вмиг прикрылись и послышался утробное мурлыкание. Распахнув крылья, дракон буквально выпал за перила и нырнул вниз, чтобы моментально взметнуться молнией ввысь.
Рассмеявшись, я прошла к открытым дверям и поняла, что меня доставили прямо в пункт назначения – покои герцогини. Ай-да умница чешуйчатая! Быстро, насколько позволяли простреливающая поясница и боль в ногах, я прошла в ванну. Стянула потрёпанное грязное платье, вырвав с корнями все пуговицы. После чего залезла в ванну, чтобы смыть грязь и промыть царапины.
В просторных нишах, которые тут исполняли роль полок, я обнаружила кучу флаконов с разноцветным содержимым и схватила один из них. Вначале абсолютно ничего не поняла и уставилась на каракули, выведенные на флаконе. Но внезапно в глазах на миг потемнело и каракули начали складываться в буквы: «Шампунь от облысения».
Радостно взвизгнув, я начала перебирать все имеющиеся флаконы, пока не наткнулась на ядовито-зелёную жидкость с надписью: «Восстанавливающий настой». Вот это как раз то, что сейчас необходимо герцогине. Набрав в ванну воду, я плеснула туда немного зелёной жидкости и осторожно опустила палец. Ну мало ли, а вдруг я с пропорциями промахнулась. Но ничего страшного не произошло, только моментально зажила небольшая царапинка.
После этого я сразу запрыгнула в воду и погрузилась туда с головой. Вынырнув, наконец-то расслабилась и счастливо улыбнулась. Теперь всё будет хорошо. В подтверждение моих слов в дверь постучали и раздался голос служанки:
– Миледи, вам нужна помощь?
Почему бы… да? Думаю, можно вернуть управление телом леди Арно. В любом случае она ничего не узнает. Грязное платье я успела бросить в камин, а все порезы и царапины уже зажили. Мысленно усмехнувшись, я расслабилась и позвала служанку, после чего закрыла глаза и выдернула герцогиню из темноты.
Пару раз моргнув, та испуганно огляделась по сторонам. Следом выскочила из воды и закуталась в полотенце. Не удивительно, что первое о чём она подумала, были часы. Перед её мысленным взором тут же появилась небольшая комната, сплошь уставленная огромными сундуками и мешками. В нишах стояли разнообразные украшения на подставках, а посередине находилось большое зеркало в полный рост.
Я поняла, что Милен Арно пытается припомнить, куда и когда положила часы. Но в её мыслях была лишь темнота, отчего женщина решила пойти и проверить, всё ли на месте. Что же делать? Сейчас она не найдёт часы и устроит настоящий переполох. Эллар сразу догадается кто гостит в теле герцогини и придумает какую-нибудь гадость. С него станет. Я судорожно пыталась придумать способ остановить герцогиню и тут вспомнила Лену и её любовь к книгам «познай себя и мир вокруг».
Сколько раз я просила её не забивать мне голову ерундой, но та продолжала твердить, что все свои желания необходимо визуализировать. Хочешь шубу – представь её до мельчайших подробностей на себе. Давно не ездил на море – начинай рисовать в голове картинку, как ты загораешь на пляже.
Я хоть и отмахивалась, но порой перед сном, всё же представляла себя в другом месте. Конечно, никуда меня не переносило, и судьба не подкидывала даже самого завалящего билетика на самолёт, но при этом удавалось успокоиться. Зато теперь это может помочь с герцогиней. Ведь её всего лишь надо убедить в сохранности артефакта и его нахождении в тайнике.
Сосредоточившись, я представила часы до самой последней завитушки на корпусе и послала герцогине картинку, как она положила артефакт в одну из шкатулок. Мозг женщины уже самостоятельно дорисовал детали, вплоть до запаха в тайнике. И к моей радости, леди Арно остановилась.
Пальцы медленно разжались, отпуская дверную ручку, после чего герцогиня развернулась и залезла обратно в воду. Расслабившись и успокоившись, Милен Арно надменно протянула:
– Мариса, тебя долго ждать?
Служанка тут же влетела в ванну и принялась разводить бурную деятельность. Раньше я не могла даже представить, что однажды меня будут купать. Конечно, не совсем меня, а герцогиню, но всё-таки… ей же не два года. В общем, пока девушка усердно «стирала» леди Арно, та словно невзначай произнесла:
– Который час? Кажется, я слишком долго добиралась в покои.
И тут я осознала свой самый большой промах. Ведь прислуга и некоторые люди во дворце видели, как герцогиня, не дойдя до двери, рванула на улицу. Вот же я дура! В отчаянии глядя на служанку, я ждала её ответа и уже пыталась придумать, как буду выкручиваться. Только в глазах девушки вдруг промелькнул очень знакомый жёлтый огонёк, и та выдала:
– Ничего подобного, миледи. Вы довольно быстро вернулись и уснули. Надеюсь, вам удалось отдохнуть перед балом.
Пока я в шоке разглядывала служанку, та спокойно закончила с банными процедурами. Леди Арно совсем успокоилась и перестала подвергать сомнению свои воспоминания. Она спокойно прошла в комнату, где её ожидал роскошный наряд для бала и пробормотала:
– Ну что же. Сегодня будет весело.
Вытащив из трюмо какой-то маленький пузырёк, она открыла его и сделала глоток довольно неприятной на вкус, вязкой жидкости. Сначала я не понимала, что происходит, но тут почувствовала, как внутри всё буквально переворачивается. Перед глазами то и дело расплывались радужные пятна, по всему телу прошёл приступ жжения, а следом зуда. Я уже подумала, что герцогиня чокнутая и отравила себя, как всё прошло.
Под восторженным взглядом служанки, леди Арно подошла к зеркалу и улыбнулась собственному отражению. Своему очень молодому и неимоверно красивому отражению, принадлежащему совершенно другому человеку. Я тоже так хочу! Почему мне никто не налил такой вкусняшки перед свадьбой?! Может я бы и не умерла… Стала бы молодой знойной красоткой и всё. Мои мысли оборвал звонкий смех герцогини, которая подмигнула Марисе и произнесла:
– Пора собираться на бал!
Глава 5
Герцогиня зашла в бальную залу, когда праздник был в самом разгаре. Объяснялось это довольно просто – она слишком долго делала причёску и подбирала украшения. Хорошо хоть до полуночи успели, иначе смотрела бы я на бал глазами Эллара и грустила. Его мрачнейшество даже не танцует! И что мне делать в его теле во время всеобщего веселья?
Ладно, это я утрирую. По какой-то причине герцогиня решила не идти к самому началу. Я так и не разобралась в мыслях женщины, но это было связано с её «изменениями во внешности». И это цитата! Кстати, сами изменения я так и не поняла. Насколько мне удалось разобрать из мыслей герцогини, она была вынуждена постоянно менять внешность и покои из-за покушений.
Церемониймейстер громко объявил о прибытии герцогини на бал, что поставило меня в тупик. Зачем столько изгаляться над изменением внешности, чтобы во всеуслышание заявить: «А вот и я!»
«Для начала необходимо дойти через весь дворец до бальной залы, – мысленно хмыкнула леди Арно в ответ. – Охраняется только та часть дворца, где проходит мероприятие».
Я опешила. Неужели Эллар не может приставить охрану к любимой тётушке? Но тут же пришло воспоминание герцогини, как её вместе с императором чуть не убил один из таких охранников и все вопросы отпали. Раз уж никому нельзя доверять, тогда ладно. Только во время мероприятий также можно убить.
«Нет. Любое покушение будет остановлено магией. И неважно кто и кого захочет убить», – успокоила герцогиня.
Ну раз магия, тогда ладно. Как же тут всё сложно! Губы леди Арно тронула загадочная улыбка, с которой женщина и вплыла в зал. Подол пышного платья зашуршал по полу в наступившей тишине. Присутствующие дамы присели в реверансах, мужчины склонились в глубоких поклонах. Такое чувство, что все встречали королеву, а не герцогиню.
«Первую леди империи всегда встречают, как королеву», – вновь подсказала леди Арно.
Я же слегка напряглась. Женщина начала всё чаще объяснять происходящее, словно теперь была абсолютно уверена, что внутри находится посторонний. На эти мои мысли, герцогиня улыбнулась ещё шире. Оп-па! Кажется, пришла пора помолчать и сделать вид, что меня тут нет. Старательно скрыв все свои мысли от леди Арно, я посмотрела куда мы направляемся.
В отличие от прошлых балов, этот проходил в огромном помещении с массивными белоснежными колоннами. Воздух наполняли потрясающие ароматы живых цветов, которые были везде, отчего немного кружилась голова. Вместо магических огней, зал освещали большие люстры со свечами. Последних было так много, что я бы не взялась считать, иначе провозилась бы с этим занятием неделю.
Остальное я не рассмотрела, поскольку герцогиня подошла к возвышению, на котором стоял величественный трон. Его мрачнейшество с раздражением и ненавистью в светлых глазах, посмотрел на Милен Арно, присевшую в реверансе. Ух ты! А он теперь и её ненавидит, или это у него реакция на моё присутствие в теле женщины?
Только никто, кроме меня, не обратил внимания на «козьи морды», которые корчил император. Леди Арно спокойно дождалась кивка Эллара и уселась в кресло, стоящее рядом с троном. Вау! Так мы будем наблюдать за всеми с первого ряда. Потрясающе! Никогда не думала, что окажусь на балу в роли «почти императрицы». Скорее ожидала, что у меня будет трон не меньше, чем у Эллара. Если соглашусь выйти за него, надо будет намекнуть. А что? Всякое может произойти.
– Рад, что вы всё же решили присоединиться к нам сегодня, миледи, – злобно процедил Эллар, полностью оправдывая все прозвища, которыми я его наградила. – Надеюсь, вы не забыли о важности данного события, пока подбирали наряд?
– Прошу прощения, ваше величество. Но все мои действия являются необходимостью, а не блажью. Не забывайте, что я исполняю Ваши приказы, – отбрила императора леди Арно и вежливо улыбнулась рыжему послу из Дарона, который целенаправленно шёл в нашу сторону.
Церемонно поклонившись, рыжий заговорил:
– Позвольте засвидетельствовать своё почтение, миледи. Слухи о вашей красоте и вечной молодости дошли и до нашего скромного королевства. Признаюсь, они ничуть не преувеличены.
«Конечно, о красоте… – мысленно фыркнула герцогиня. – Скорее уж о странном поведении и постоянной смене внешности».
Но вслух она лишь величественно кивнула, одарила мужчину загадочной улыбкой и мило протянула: