Обещанная демону. Огненная академия (страница 35)

Страница 35

Эта деревня располагалась гораздо дальше – вблизи от Неймира. Чтобы добраться сюда, мы должны были провести в экипаже часов пять, и это если дорога была хорошей, что о ней вряд ли можно было сказать промозглой осенью!

Тут никак не могло обойтись без Эйра, чтоб его демоны побрали!

Я плюхнулась обратно на жесткое сиденье экипажа и сердито уставилась на Лессию. Девушка выглядела непривычно помятой и несобранной – никаких ярких украшений, простое дорожное платье, темные гладкие волосы вместо мудреной прически заплетены в простую косу, глаза сонные. Она явно собиралась в спешке и тоже дремала, пока мы ехали.

– Вы проснулись, – рассеянно сказала Лессия.

– Представьте себе, – гораздо резче, чем позволяли приличия, произнесла я. – Вы, наверное, рассчитывали, что я просплю целые сутки, пока вы не увезете меня аж к побережью? Где Эйр и что за убойное зелье он в меня вчера влил?!

– Понятия не имею, – жалобно ответила девушка. – Он растряс нас с Вейноном задолго до рассвета, сказал, что затмение началось и сегодня-завтра откроются порталы в Запределье. Вейнон и Эйр остались защищать академию с городом, а мне приказали собрать вещи, взять вас и уехать в наш небольшой дом в безопасных землях. Клянусь, я и близко ни о чем не подозревала, пока брат не принес вас на руках! Он сказал, что вы отказались возвращаться к родителям, и если бы он не сделал этого, то вы бы сопротивлялись и не дали себя спасти.

О боги, как же этот прохиндей был прав!

Я сжала кулаки, но промолчала, прекрасно понимая, что срывать зло на Лессии бессмысленно. Она такая же жертва, как и я. Вот кого бы сейчас стукнуть по бестолковой голове, так это Эйра!

Я снова высунулась из окна, пытаясь по спрятавшемуся за дождевыми облаками солнцу определить, который час.

– Долго мы в пути?

– Около шести часов. Не волнуйтесь, мы уже скоро приедем. Там и перекусим, и отдохнем.

Лессия истолковала мой вопрос неправильно. Я скрипела зубами не оттого, что устала ехать или была голодна. Если развернуть карету прямо сейчас, мы все равно вернемся в Ланвир в лучшем случае к сумеркам. Будет потерян целый день, который я могла бы провести, помогая в подготовке обороны, а вместо этого дрыхла и тряслась в карете, как бесполезный мешок с капустой!

Я несколько раз стукнула по стенке экипажа, привлекая внимание кучера, и крикнула:

– Остановите и разверните карету!

Повозка начала замедляться, но Лессия тут же вцепилась мне в руку. Глаза у девушки округлились.

– Талли, что вы творите? Я же сказала, нам осталось недолго ехать!

– Вам осталось недолго ехать, – поправила я. – Вы пересядете во вторую карету, а я вернусь в Ланвир.

– Вы с ума сошли? Его, возможно, уже атакуют!

– В том-то и дело! – рявкнула я. – А меня там нет, хотя я должна быть рядом с женихом и друзьями!

– Талли! Выслушайте меня, прежде чем вытворить что-нибудь опрометчивое, о чем вы потом наверняка пожалеете, – Лессия пристально всмотрелась в мое лицо, так и не отпустив руку. – Мне тоже не хочется ждать в отдаленном имении, пока Вейнон, который только вчера стал моим мужем, сражается с чудовищами. Но такова наша женская обязанность – выжить, продолжить род, заботиться о наследии…

– Я не смогу продолжить род, если мой жених погибнет, – прервала я.

– Тогда позаботьтесь о его землях, – упрямо сказала Лессия.

– Я и этого не могу, потому что я ему еще не жена! Что толку от того, что я прячусь за толстыми стенами, если я даже помочь ему не могу!

Девушка странно кашлянула и отвела взгляд в сторону. Карета к этому моменту остановилась, но я, заметив подозрительное движение Лессии, не торопилась выскакивать наружу.

– В чем дело? Что вы мне недоговариваете?

Она смущенно достала из-под сиденья небольшой дорожный сундучок, открыла его и протянула мне украшенную вензелями бумагу. Прочитав, что там написано, я едва не задохнулась.

– Брачное свидетельство? Я не венчалась с Эйром!

– Вы дали ему согласие на брак, так ведь?

– Да, но нужны же свидетели…

– Ими стали мы с Вейноном, – тихо сказала Лессия, изучая свои сцепленные на коленях ладони. – Эйр пришел утром с бумагами, сообщил, что подкупил жреца и нужно всего лишь расписаться. Ну а мне не обязательно было слышать ваш обмен клятвами, чтобы знать, что вы с братом любите друг друга.

– Да какая разница! Это же все равно обман!

– Обман, – согласилась она и тут же возразила: – Да не совсем. О том, что официальной церемонии не было, знаем только мы четверо. Мы с Вейноном понимаем, что руководило Эйром, поэтому будем молчать, а вся академия уже давно в уме считает вас двоих женатыми людьми. Никто не удивится, увидев свидетельство.

– О да, – процедила я. – Эйр очень постарался, чтобы в глазах общества я с самого начала закрепилась как его жена.

– Разве это плохо? Талли, подумайте о том, как он вам доверяет! Он отдал вам все свои земли, сделал хозяйкой Ланвира – и все это даже без церемонии и консуммации брака!

– Он опоил меня сонным зельем и тайком отправил подальше от себя – это что, похоже на доверие? А его владения я никогда и не просила! – я рассерженно бросила свидетельство на сиденье и, пошире распахнув дверь кареты, выскочила на дорогу. – Лессия, прошу вас, если не хотите возвращаться в академию, перейдите во вторую карету.

– Это вы сядьте обратно, – дрожащим голосом ответила Лессия. – Я не позволю вам рисковать собственной головой. Вы сошли с ума, раз хотите так глупо умереть!

На миг в голове пронеслась мысль, что я, наверное, и правда свихнулась. Растрепанная, неумытая, помятая после долгого сна, под плащом вместо дорожного платья ночная рубашка. Мне бы привести себя в порядок и вместе с подругой по несчастью переждать беду в отдаленном имении, где нам ничего не будет грозить, а я вместо этого мчусь в сердце битвы, чтобы сражаться с чудовищами, каких никогда в жизни и в глаза-то не видела. Что если академию осаждают полчища серокожих и остроухих воинов, владеющих неведомой магией и зовущихся эльфами? Даже если тот мужчина по имени Хейс не солгал, мне может встретиться кто угодно из Запределья. Что с того, что учебник по монстрологии прочитан от корки до корки, если я упаду в обморок от ужаса, увидев гигантского головорога? Помогу ли я Эйру, если умру еще по дороге к нему из-за того, что в меня плюнет ядом веерник?

Но в следующий миг пришла другая мысль. С моими однокурсниками и друзьями – Анвой, Далвитом, да даже Джейсом! – может случиться ровно то же самое. Только у них нет возможности сбежать и пересидеть в безопасном месте, пока остальные умирают за то, чтобы они жили.

Хотя больше всего меня беспокоил Эйр. Я не могла похвастаться долгим знакомством с ним, но настолько вросла в него душой, что чувствовала: если этот балбес пошел на такую меру, как подсовывание мне сонного зелья, то он собирается выкинуть что-то опасное. Возможно, смертельно опасное. А это значит, что я должна быть рядом и помешать ему, пока он не свернул шею, считая, что меня спасает.

Если подозрения правдивы, то проклятому демону стоит бояться меня сильнее, чем разъяренную драконицу!

– Выйдите, – твердо повторила я. – Мы обе знаем, где сейчас мое место.

– Да, – обиделась девушка, – в безопасных землях, как и мое!

– Со всем уважением к вам, Лессия, мой огненный дар сильнее.

– И что? – язвительно поинтересовалась она. – Хотите сказать, что вы бывалый вояка? Вы точно такой же зеленый маг-новичок, который не всегда способен подчинить собственный дар. Эйр не отправил бы вас из академии, не будь у него на это серьезных причин.

– Вот именно. Поэтому я и должна быть рядом с ним, иначе он напрочь забудет о том, что у него молодая невеста, ради которой стоит поберечься!

Лессия застыла с открытым ртом, не зная, что возразить. Похоже, я попала в яблочко, поэтому уперла руки в бока и упрямо сказала:

– Не хотите – не переходите в другую карету, но я возвращаюсь в Ланвир. Учтите: если потребуется, я пойду пешком. Это мое последнее слово.

На миловидном личике сестры Эйра отражалась вся буря опутывающих ее эмоций. То она поджимала губы, сердясь на то, как я с ней обращаюсь, то болезненно морщилась и складывала бровки домиком, наверное, думая о том, что ждет ее мужа и брата. Наконец девушка тяжело вздохнула и спустилась на обочину дороги, придерживая платье.

– Ладно. Я пообещала Вейнону, что буду держаться подальше от опасности. Мы об этом договорились очень давно, еще когда Эйр только предполагал, что может случиться неожиданное Сопряжение. Но вы-то такой клятвы не давали. Вам вообще не дали возможности самой принять решение. Несмотря на нежную любовь к брату, я считаю, что это несправедливо, поэтому не буду препятствовать. Все, о чем я вас попрошу: будьте осторожны, хорошо? Если с вами что-то случится, Эйр сойдет с ума.

– Поверьте, я буду очень осторожна. Мне тоже очень хочется добраться до него живой.

– Чтобы как следует отлупить его? – Лессия хихикнула. – Это чувство мне знакомо. Но все-таки… пожалуйста, поворачивайте обратно, если заметите врагов. А я буду молиться всем богам, чтобы вы доехали целой и невредимой.

На прощание она крепко обняла меня, обдав душистой волной духов. Я тоже не удержалась и чмокнула ее в щеку, радуясь, что у меня такая понятливая золовка. После этого слуги помогли перенести вещи из одной кареты в другую, два оставленных Лессией слуги-охранника заняли места на запятках, и экипажи тронулись в путь, только теперь в разные стороны.

Я потихоньку приводила себя в порядок, постоянно глядя в окно, на клонящееся к закату солнце, и отсчитывая мгновения до возвращения в Ланвир. Каждый раз, когда я думала об Эйре, на кончиках пальцев зажигались непрошеные огоньки.

Как бы сегодня моего дорогого новоиспеченного муженька не ждало кое-что похуже орд темных эльфов – я.

Глава 31

Мы почти добрались до Ланвира, когда кучер был вынужден остановить карету. К этому моменту стемнело, и он, не разглядев, наехал на какое-то препятствие.

Охрана попросила меня посидеть в экипаже, но вскоре стало ясно, что это не какая-нибудь засада, и я вышла наружу – осмотреться и немного размять ноги после долгого пути. Я привыкла к тому, что в академии приходилось подолгу сидеть на лекциях, однако провести больше десяти часов в дороге, почти не разгибаясь, – такое было свыше моих сил.

Окружавшая нас роща во мраке ночи казалась густой лесной чащей. Чем дольше я в нее всматривалась, тем больше становилось не по себе. Того и гляди, выскочит какое-нибудь неведомое чудище…

Поежившись, я закуталась в плащ и подошла поближе к слугам, которые разбирали мешавший проехать завал. По разговорам я отчего-то решила, что тракт преградило упавшее дерево, но в тусклом свете фонаря виднелась груда досок. За ними торчало колесо, которое слабо крутилось на ветру.

– Повозка? – удивилась я.

– Тележка какого-то селянина, – хмуро ответил один из слуг. – Разбитая. То ли он ее пустую бросил посреди дороги, то ли ее уже обчистили.

Услышь я это вчера, удивилась бы, отчего у него такой мрачный тон. Сегодня я огляделась, проверяя, загорается ли огненный шар в ладони.

Деревенские жители никогда не оставляют свои повозки посреди дороги, даже если у тех сломалось колесо. Жизнь в селе и так не сахар, чтобы разбрасываться имуществом. А чтобы тележка превратилась в такое месиво обломков, нужно что-то большее, чем пара разбойников, которые могли бы напасть на путников в мирное время.

Как бы я ни напрягала глаза, вглядываясь во тьму между голых древесных стволов, оттуда ничего не появлялось. Стояла привычная лесная тишина – шум ветра, слабое перекликивание ночных птиц. Решив, что прямо сейчас на нас никто не накинется, я склонилась над разбитой тележкой, чтобы помочь слугам оттащить обломки на обочину.

Мужчина, только что разговаривавший со мной, выхватил доску прямо у меня из-под носа.

– Не ваш это труд, леди. Занозу еще засадите. Посидите лучше в карете.