Пари на дракона (страница 22)
– Удача неудачника, – выдыхает Гор, присаживаясь рядом с Клео.
– Помощь нужна? – Над ухом раздаётся голос Ильке.
Тяжёлый, но не угрожающий, будто Эрто только предупреждает.
– А то там делегация уже далеко ушла.
– Спасибо, но не хочется напрягать вас ещё больше, – бормочет оборотень, засовывая последние артефакты в раскрытую сумку Клео.
Потом забирает её у девушки и, поднявшись, с виноватой улыбкой смотрит на нас:
– Ещё раз простите за столкновение.
– Подозреваю, не последнее, – бурчит драконица и подталкивает блондина в спину. – Давайте шустрее, а то мы пропустим великолепную экскурсию от самого его высочества. А мне потом выговор влепят.
– А я смотрю, у тебя к нему особенная любовь, – с ехидной улыбкой отвечает Гор, глядя на драконицу через плечо.
– Ещё одно слово – и будешь кататься попой по полу не от случая к случаю, а постоянно, – с притворной лаской в голосе отвечает Клео, а её глаза угрожающе вспыхивают голубоватым огнём.
– Я не настолько фанат принца, чтобы получить сапфировую драконицу в качестве личного врага. – Гор примирительно вскидывает руки и послушно идёт вперёд.
– Хорошее решение, песец, – назидательно бросает ему вслед Клео.
– Полярный лис я! – с раздражением рычит Гор.
– А по мне – полный песец, – снова поддевает его Клео.
Мы с Ильке, наблюдая за разворачивающейся перепалкой, только и успеваем головой крутить. Мне настолько непривычно видеть Бетье такой раскрепощённой в общении с парнем, да ещё и со студентом другого государства, что я с интересом прислушиваюсь к каждому слову.
– Я не полный! – обиженно бубнит Ведагор и ускоряет шаг.
– Да я не это имела в виду! – Поняв, что перегнула палку, Клео бросается вслед за оборотнем.
Догоняет его у поворота и с жаром принимается что-то объяснять. Складывается впечатление, что эти двое знают друг друга уже очень давно.
– Слушай, чем дольше здесь находимся, тем дольше кажется, что Иллария – какой-то филиал дурдома, – задумчиво произносит Ильке, приобнимая меня и заставляя наконец-то сдвинуться с места. – Хаос в расписании, преподаватели в трусах, работники, орущие на ультразвуке…
«Вечеринки с девушками по вызову», – мысленно дополняю я, но вовремя прикусываю себе язык.
– А мне показалось, тебе здесь нравится, – вместо этого говорю я елейным голоском. – Ты вон даже с этим, как его, Пиллатом вроде как подружился.
– Миллат показался мне нормальным ровно до тех пор, пока не начал докапываться до тебя. – Эрто пожимает плечами.
– И тем не менее ты за меня не заступился.
Мы идём за шушукающимися Клео и Гором, но смотрю я только на Ильке. Смотрю, выразительно приподняв бровь.
– Не хотел ущемлять тебя проявлением своей силы, – хмыкает «жених» и внезапно целует меня в нос. – Не злись, Кара, я в самом деле не хотел ломать тебе игру. Что ты выиграешь, и шушарику было ясно. А то, что ты – девушка, и победишь в споре дракона – это ещё более болезненная оплеуха для этого придурка.
С полминуты мы идём молча, глядя друг на друга. Я пытаюсь найти в глазах Ильке какой-то намёк на подвох, но вижу лишь искреннее недоумение. Видимо, он и вправду считает свой поступок нормальным. Хотя… Я ведь действительно не приняла бы его помощь, ещё бы и обиделась.
«А вот на Рейва не злилась бы», – мелькает в голове, отчего глаза непроизвольно расширяются, и я спешу отвести взгляд. Не хочу, чтобы Ильке учуял смятение в моей душе. Благо на тот момент мы уже догоняем Клео и Гора, которые, вместо споров, уже обсуждают какое-то мероприятие.
– Она что, заставила тебя всё самому подготовить? – ахает Бетье, с сочувствием глядя на оборотня.
– Да что, первый раз, что ли? Она ж всё на других скидывает. Хитрая, как и всё семейство, недаром ведь кицунэ, – отмахивается Гор, с любопытством разглядывая окружение.
Мы как раз вышли на небольшую галерею, открывающую вид на внутренний сад академии. С противоположной стороны доносится голос Арма, периодические взрывы смеха и тонкие голоски девушек. Надо поспешить, чтобы не оставлять Мирру без поддержки.
Но и слова Гора меня чем-то цепляют.
Лиса. Да ещё и кицунэ. Насколько я помню, это лисы с несколькими хвостами. Мы же вчера как раз видели именно такую! Хочется хлопнуть себя по лбу, ведь Ведагор с самого начала нашего нелепого знакомства дал подсказку. Он Аксамит, так же как и наша княжна. Неужто Миллат развлекался с Пелагеей?!
– А к чему вы готовитесь? – раз с одним вопросом я разобралась сама, решаю внести ясность и во второй.
Клео и Гор одновременно поворачиваются и с удивлением смотрят на меня.
– Так к официальному представлению делегаций, – проговаривает Гор, стреляя вопросительным взглядом в Клео.
– Ага, – подтверждает она. – Дядюшка с нашей стороны тоже подготовил сюрприз.
– Погодите. – Я притормаживаю и от напряжённой работы мозга даже тру переносицу. – Нам надо было что-то приготовить? Я думала, нас просто представят друг другу.
По тому, как резко бледнеет Клео, понимаю, что нас опять забыли о чём-то предупредить.
– Э-э-э, я думала, вы в курсе, – неуверенно тянет драконица, переглядываясь с Гором. – Каждая из делегаций организовывает небольшое представление, чтобы познакомить друг друга с особенностями культуры. Или магии. А вы не знали?
– А ты как думаешь? Если я спрашиваю? – еле сдерживая злость, отвечаю я.
Понимаю, что Бетье тут ни при чём, но слишком много недосказанностей всплывает. И если то, что нас не встретили, действительно, можно списать на путаницу в расписании, то происходящее сейчас однозначно смахивает на вредительство. Кто-то сознательно хочет выставить нашу делегацию не в лучшем свете.
– Кара, прости! – сводя брови домиком и заламывая руки, произносит Клео. – Я всё исправлю! Сейчас же скажу Арму, и мы прекратим экскурсию. У вас либо будет время подготовиться, либо вообще отменим эту часть представления!
Она уже разворачивается в сторону, откуда доносится голос принца, но я ловлю её за локоть.
– Погоди, Клео, не надо, – быстро проговариваю я. – Экскурсия для нас, пожалуй, даже важнее представления. А с номером мы что-нибудь придумаем.
– Правда?
На лице Бетье вспыхивает искреннее облегчение, отчего мои подозрения в её причастности к нашим проблемам исчезают сами собой.
– Правда. – Киваю и отпускаю руку драконицы. – И Арму не говори: незачем принца по пустякам дёргать.
– Но… как же?
В глазах Клео такое детское недоумение, что я всё же решаю объяснить ей мои мотивы.
– Думаю, я не одна уже поняла, что кто-то играет против альв. – Беру Клео под руку и тяну её вперёд.
Надо побыстрее добраться до Мирры и сообщить ей о вскрывшейся проблеме. Вместе с Бетье я отдаляюсь от Ильке, оставшегося в компании Гора. Мне физически хочется отделиться от него. Да и интуитивно чувствую, что услышь Эрто о моих умозаключениях – тут же донесёт папочке, а тот – Владыке. И ещё неизвестно, продолжится ли наша учёба по обмену. С одной стороны, мне бы радоваться: побыстрее уберусь из этого драконьего логова. Но с другой – безопасность королевства важнее. Надо заключить этот союз всем интриганам назло.
– Ты тоже заметила, да? – шёпотом произносит Клео, заговорщицки оглядываясь по сторонам. – Я вчера пытала дядюшку по поводу расписания. Он сказал, что все послания о дате вашего прибытия приходили с личного почтовика принца!
– О как! – только и выдаю я.
Озадаченно потираю лоб, понимая, что ничего не сходится. Прошедшие события и полученные впечатления, как кусочки разрозненной мозаики, не хотят стыковаться между собой. Арм, конечно, разгильдяй и самоуверенный болван, но он никак не походит на интригана. Либо настолько филигранно маскируется.
Но ведь ему не выгоден срыв союза с альвами. Арм вчера ясно дал это понять, когда послал бывшую фаворитку.
– Ага, – поддакивает Клео. – И это очень странно. Я ведь не первый год знаю принца. Он бесхитростный, если ему что-то не нравится – говорит сразу. Устраивать такие подставы не в его стиле.
– А в чьём? – тут же цепляюсь за её слова.
Мы выворачиваем на галерею, в конце которой виднеется столпотворение студентов во главе с принцем.
– Так в чьём стиле такие выходки? – продолжаю допытываться у Клео.
На лице драконицы отражаются муки выбора. Она будто решается: довериться или удержать нужные мне сведения втайне. Всё-таки я альва, а она представительница всё ещё враждебного народа.
– Клео, поверь мне, я хочу этого союза не меньше, чем ты.
Бетье поджимает губы, переводит взгляд с меня на маячащего вдалеке Арма, и, резко выдохнув, выкладывает:
– На самом деле таких подстав можно ожидать сразу от нескольких драконов. Уже знакомый тебе Миллат, его матушка. – Клео загибает пальцы на руке и на следующем имени запинается. – Беатрис Лоран… Ну, ты понимаешь.
– Ага, ещё кто-то?
– Учитывая, что Арм имеет привычку бросать свой почтовик где ни попадя, то круг подозреваемых растёт. Достаточно знать кодовую комбинацию к этому устройству – и всё, оно в твоей власти. Тот же Рейв, как самый близкий друг, вообще является самой очевидной кандидатурой.
– Рейв? – спрашиваю отчего-то резко севшим голосом.
И даже останавливаюсь – настолько это предположение меня удивляет.
– Почему Рейв? Он показался мне порядочным.
– Так у него же брат погиб в стычке с альвами. – Клео пожимает плечами. – Я, конечно, не верю в то, что Рейв к этому причастен, но, согласись, мотив у него есть.
– Ага, – эхом отвечаю я, ощущая внутри горечь разочарования.
И злюсь оттого, что этот дракон вызывает у меня столько разных эмоций. Мне должно быть всё равно!
– То есть любой, кому Армониан доверил шифр, может рассылать послания от его имени? – откашлявшись, интересуюсь я подчёркнуто нейтральным тоном. – И никто не поймёт, что это не от него?
– Да, – понуро повесив голову, отвечает Клео.
– Вообще-то, для этого не обязательно знать код, – авторитетно заявляет Гор.
Задумавшись, я не замечаю, что они с Ильке успевают нас догнать. И если оборотень с азартом присоединяется к разговору, то Эрто молча слушает, и в его глазах я не вижу ничего хорошего.
Надо сворачивать эту тему, а то проблем не оберёмся.
– У нас есть артефакты, которые могут взломать любой почтовик, даже императорский! – с гордостью заявляет Аксамит и, увидев наши лица, тут же дополняет: – Но это, конечно, противозаконно, и ни один оборотень такой ерундой заниматься не станет.
– Гор, святая ты простота. – Смеясь и покачивая головой, Клео хлопает его по плечу. – Сколько лет тебя знаю, столько и продолжаю удивляться.
– А вы давно знакомы? – хватаюсь за новую тему.
– Так с детства, – беззаботно хмыкает Гор. – У нас поместья находятся на пограничных территориях, а родители давно сотрудничают в сфере разработки водных артефактов. – Глаза Гора вспыхивают почти безумным блеском.
Он лезет в висящую на плече сумку и достаёт оттуда небольшой, в форме призмы, артефакт. Его центральная часть, выполненная из чего-то, похожего на стекло, светится тусклым голубым светом.
– Смотри, если запитать на эту штуку, мы их называем генераторами, силу сапфирового дракона, то артефакт сможет обеспечивать полив небольшого поля в течение недели! Без дополнительного ухода. Представляешь? Клео, покажи!
– Гор, давай в другой раз.
Клео, не глядя на оборотня, накрывает рукой его ладонь с лежащим на ней артефактом. Сама же драконица напряжённо смотрит вперёд.
И только подняв глаза от устройства Аксамита, я обнаруживаю остальную часть группы. Всеобщее молчание и насмешливый взгляд княжны прямо говорит о том, что весь увлечённый спич Гора был услышан.
– Ох, братишка, ты всё о своих изобретениях фырчишь? – елейным голоском тянет Пелагея. – Спроси ребят: девушек не этим завлекать нужно.