Руслан Самигуллин: Зов глубины

Зов глубины

Содержание книги "Зов глубины"

На странице можно читать онлайн книгу Зов глубины Руслан Самигуллин. Жанр книги: Ужасы. Также вас могут заинтересовать другие книги автора, которые вы захотите прочитать онлайн без регистрации и подписок. Ниже представлена аннотация и текст издания.

Мрачный хоррор-триллер о роковой экспедиции судна «Северный ветер» в ледяных водах Баренцева моря. Команда, возглавляемая таинственным учёным Себастьяном Кертисом, отправляется исследовать аномалию в глубинах океана. Столкнувшись с необъяснимыми сбоями, пугающими видениями и пробуждением древнего зла, экипаж оказывается в ловушке на грани безумия и смерти. В этой борьбе за выживание море становится не только врагом, но и хранителем ужасающих тайн, угрожающих всему человечеству.

Онлайн читать бесплатно Зов глубины

Зов глубины - читать книгу онлайн бесплатно, автор Руслан Самигуллин

Страница 1

Алексею снился кошмар, который не просто вытащил, а скорее вырвал его из реальности, перенеся в иной, холодный и безжалостный мир. Он оказался в узком металлическом коридоре, освещённом тусклым, мигающим светом. Стены, покрытые ржавчиной и кровью, источали отвратительный запах плесени. Пол был скользким, его недавно залило водой, а за стенами слышался глухой звук – то ли тяжёлое дыхание, то ли отдалённый рокот.

Алексей бежал, не помня, почему он здесь и что происходит. Сердце билось так громко, что заглушало всё вокруг. Он знал лишь одно: за ним что-то гналось. Эти существа – или что бы это ни было – оставались в тени, но их присутствие ощущалось физически. От них исходил осязаемый холод, пробиравший до глубины души.

Он оглянулся. Вдалеке, в конце коридора, мелькнули искажённые силуэты. Их тела были бесформенными, покрытыми блестящей, словно кристаллы льда, чёрной массой, из которой торчали острые когти. Но самым ужасным были их «лица» – пустые, зияющие глазницы, из которых сочилась густая чёрная жидкость. Они издавали нечеловеческие звуки: смесь стрекотания и утробного рычания.

Алексей побежал быстрее, ноги скользили по мокрому полу, дыхание сбивалось. Было слышно, как твари приближаются. Шум их отвратительных тел, волочащихся по полу, становился всё громче. Они преследовали его с неумолимой целеустремлённостью, и от этой мысли сердце сжималось в груди.

Внезапно коридор оборвался. Впереди раскинулось чёрное ледяное море. Волны неистово бились в агонии, поднимая пену. Холодный ветер обрушился стеной, обжигая лицо. Алексей в панике оглянулся, но твари уже были рядом, их тени заполонили узкий проход, отрезая путь назад. Выбора не было. Зажмурившись, он шагнул вперёд и прыгнул в воду. Ледяные объятия тут же сковали тело, будто тысячи игл вонзились в кожу. Алексей захлёбываясь, на мгновение вынырнул, хватая ртом воздух, а затем снова ушёл под воду.

Он изо всех сил пытался плыть, но вода казалась густой, как мёртвое болото. Ноги путались в невидимых липких водорослях. Вдруг что-то твёрдое обвило щиколотку. Алексей закричал изо всех сил, но не смог вырваться. Существо под водой потянуло вниз, и он почувствовал, как лёгкие наполняются ледяной жидкостью. Жизнь угасала. Последнее, что он увидел, прежде чем всё потемнело, – туманный свет где-то далеко над головой. Он вытянул руку, надеясь, что его спасут, но свечение угасло, и разум растворился в бесконечной глубине.

***

С диким криком Алексей открыл глаза. Лицо его было мокрым, но не от ледяной морской воды, а от липкого, тёплого пота. Дыхание – рваным и тяжёлым, сердце бешено колотилось. Холод из кошмара всё ещё цеплялся за него, сон был не просто видением, а чем-то живым, почти осязаемым. Однако в каюте царил покой, нарушаемый лишь завываниями северных ветров за иллюминатором. Очередной кошмар нехотя отпускал старшего лейтенанта, а по совместительству главного корабельного навигатора Алексея Ковальчука. Его вахта начиналась только через пару часов, но заснуть вновь не удалось.

Корабль двигался медленно, словно ощущая, что каждая пройденная миля разрушает давно сложившиеся устои, погружая всё глубже в ночную бездну. Окружающий мир напоминал пространство, вырванное из кошмара: абсолютная тьма, безбрежное Баренцево море, мрак, поглощавший свет и следы времени. Моряки в тёмных бушлатах будто сливались с этим пустырём, их движения становились плавными, почти механическими, они сами превращались в часть этого холодного, бескрайнего пространства.

«Северный ветер» был кораблём, некогда внушавшим уважение. Его стометровый стальной корпус, покрытый тёмно-синей краской, казался высеченным из мрака северных вод. Белые полосы вдоль борта и силуэт полярного медведя на носу подчёркивали суровый, неподкупный характер судна. Моряки, ступая на его палубу, чувствовали себя частью чего-то большего – машины, созданной для борьбы с самой природой. Увы, с годами часть этого величия поблекла, но полностью не растворилась в пучине времени.

На мостике, высоко возвышавшемся над палубой, капитан любил стоять в минуты затишья. Огромные обзорные иллюминаторы открывали вид на ледяные глыбы, скользящие по краю горизонта, безбрежность ночного океана и редкие проблески далёких звёзд. За стеклом лежал безжалостный и таинственный мир, который «Северный ветер» не просто пересекал, а покорял.

Внутри корабль был аскетичным, но до предела утилитарным. В научном отсеке поблёскивали приборы, экраны мерцали цифрами и графиками, а лабораторные столы уставлены громоздкими контейнерами. Большая часть аппаратуры принадлежала новым фрахтователям, и её назначение оставалось загадкой. Здесь не было места бесполезному хламу, привычному для торговых судов. Всё служило одной цели: изучать, анализировать, разгадывать тайны. Но какие именно? Для наспех собранной команды это оставалось загадкой. Даже капитан не был полностью осведомлён о цели экспедиции.

Сам корабль, носящий гордое имя «Северный ветер» в честь давно списанного и разобранного на металлолом американского ледокола, когда-то служившего в советском флоте, всегда казался странным и загадочным. Электроника порой давала сбои без видимых причин, а в жилых каютах по ночам чудился слабый шум, будто корабль тихо переговаривался с морем. Экипаж списывал это на изношенность судна, усталость от долгих рейсов или разыгравшееся воображение. Но в глубине души каждый чувствовал: дело не только в этом. В корабле было что-то большее. Он словно не просто выполнял свою функцию, а жил.

– Морские суеверия – это страшная штука, – говаривал старший помощник по фамилии Врунгель, – и далеко не беспочвенные. Вот как-то раз… – после этих слов следовала история минут на двадцать-тридцать, а порой и на целый час.

Экипаж давно смирился с «особенностями» характера старпома – закалённого морского волка, проведшего большую часть жизни в море. Никому и в голову не приходило шутить над его фамилией, созвучной с именем капитана из известного мультфильма.

Врунгель был человеком старой закалки, настоящим сыном моря, знавшим его прихоти и тёмные уголки. Родом из Архангельска, он происходил из семьи, где морское ремесло передавалось из поколения в поколение. Его отец славился как умелый рыбак, дед – как капитан небольшого траулера, а пращуры, по рассказам самого Врунгеля, бороздили моря ещё в эпоху парусников. Выбор профессии был предрешён с детства.

Однако в юности он решил пойти дальше семейных традиций и поступил в морскую академию. Там быстро зарекомендовал себя как смышлёный и дисциплинированный курсант, хотя и с лёгкой склонностью к авантюризму. Преподаватели отмечали его чутьё на море: он мог предсказать шторм по едва заметному изменению ветра или поведению птиц. После академии Врунгель начал карьеру на торговых судах, где столкнулся с суровой реальностью морской жизни: штормами, авариями, поломками и даже пиратскими атаками на южных маршрутах. Эти испытания закалили его характер и научили главному – уважать море, никогда не недооценивать его силу и помнить, что оно может забрать жизнь в любой момент.

За годы службы он заработал репутацию надёжного, но чересчур разговорчивого моряка. На борту любил рассказывать истории, переданные ему отцом и дедом или пережитые им самим. Правда, грань между правдой и вымыслом в этих рассказах порой становилась слишком тонкой. Команда давно махнула рукой на его разглагольствования – пусть рассказывает, если ему так хочется.

Несмотря на эксцентричность, Врунгеля уважали. Его опыт и чутьё не раз спасали судно от беды. Он мог почувствовать неладное на корабле или предугадать поведение людей в критической ситуации. Но главным его качеством была вера в морские суеверия. Он относился к ним не как к предрассудкам, а как к мудрости, пропитанной опытом тысяч поколений. Врунгель никогда не позволял свистеть на борту и всегда носил медальон с выгравированным изображением Посейдона.

– Море – это не просто вода, – любил повторять он, закуривая свою неизменную трубку. – Это живая стихия. Оно слышит, видит и помнит. Разозлишь его – не жди пощады.

Молодые моряки порой посмеивались над его словами, но, когда море показывало свой нрав, все взгляды устремлялись на старпома. И, как правило, именно он подсказывал, как избежать беды.

Вот и теперь туман, тяжёлый и влажный, обвивал корабль, словно паутина, скрывая его от внешнего мира. Свет прожекторов, зажжённых на борту, терял силу, угасая в непроглядном молоке. Густые туманы, яростные ветра и высоченные волны небыли неожиданностью в этих местах, но их стремительная смена без малейшего намёка на предсказуемость приводила в замешательство и старпома, и капитана.

Алексей стоял у пульта навигации, сжимая кружку горячего кофе, который должен был вымыть остатки тревожного сна. Его взгляд был прикован к экрану, где точка на карте застыла, не меняя положения. Туман, сгущавшийся вокруг, будто проникал в мысли, затуманивая сознание и рождая неприятное ощущение. Что-то важное, но неуловимое. Странность ситуации усиливалась тем, что корабль уже несколько дней двигался по маршруту, которого не было на старых картах. Современные навигационные системы и спутниковые трекеры путались, выдавая нелепые и противоречивые данные. Чем дольше Алексей вглядывался в экран, тем яснее понимал: здесь что-то не так.

– Аномалия подтверждена, – доложил он, ещё раз перепроверив данные. Голос звучал твёрдо, но в нём сквозила тревога, нараставшая с каждым метром, приближавшим их к цели. – Мы в центре зоны с нарушением магнитного поля. Вектор подхода стабилизируется, мы приближаемся.

Марина, физик, молча следила за монитором, где отображалась карта с ярко выраженной аномальной зоной. В центре этой зоны – «Глотка Невозвращения», подводная впадина, давно ставшая предметом слухов и древних преданий. Название звучало как вызов, манящий и пугающий одновременно.

– Это не просто аномалия, – заметила Марина, её голос напрягся. – Эти колебания… Они неестественные. Магнитное поле ведёт себя странно. Никогда не видела ничего подобного. Оно двигается. Меняет глубину. Как будто живое.

– Живое? – усмехнулся Кирилл, судовой механик, в чьих глазах читался неприкрытый скептицизм. – Скорее твои дурацкие приборы опять свихнулись.

– Ой, заткнись, умник, – отмахнулась Марина, слегка улыбнувшись. – Кто тут образованный, а от кого машинным маслом несёт за километр?

На самом деле Марина и Кирилл познакомились много лет назад, в совсем другой жизни, когда море ещё не стало их судьбой. Она была студенткой геофизического факультета, увлечённой океанологией, а он – молодым механиком, только устроившимся на судоремонтный завод. Их встреча произошла случайно, на выставке, посвящённой исследованию глубинных экосистем, куда Кирилл попал по просьбе друга.

Марина сразу обратила на него внимание. На фоне учёных и студентов-ботаников Кирилл выделялся: высокий, с сильными руками и усталым, но тёплым взглядом, он казался человеком из другого мира – реального, лишённого бесконечных теорий и формул. Кириллу же понравилась Марина. Её живой голос, сверкающие глаза и страсть к делу напоминали, что в жизни есть нечто большее, чем гайки и трубы.

Они начали общаться – сначала робко, затем всё ближе. Кирилл рассказывал о тонкостях своей работы, о любви к машинам и механизмам кораблей, а Марина делилась мечтами о путешествиях к неизведанным берегам. Их связывала общая тяга к морю, хоть и с разных сторон.

Любовь вспыхнула стремительно. Они часами гуляли по берегу, обсуждая звёзды, волны и планы на будущее. Но жизнь внесла свои коррективы. Кирилл получил предложение уйти в плавание с ремонтной бригадой, а Марина отправилась в долгую экспедицию на научном судне. Разлука была болезненной, но их письма друг другу стали утешением.

Спустя годы судьба свела их вновь. Марина устроилась на научное судно, а Кирилл, уже опытный механик, оказался в команде «Северного ветра». Их встреча на палубе была неожиданной, но полной радости.