Меня зовут Персефона (страница 3)
– Кора засмущалась! – смеются надо мной подруги, толкая меня локтями.
– Да ладно вам… – бормочу я.
Юноша и девушка расходятся. Их лица теперь освещает не только пламя факелов. Они светятся каким-то своим светом.
– Я хочу сказать, что не стоит влюбляться!
Стрелы моих подруг попали в цель, и на обратном пути я пытаюсь объяснить им, что думаю об этом поцелуе и вообще о любви.
– Понимаете? Я имею в виду…
– Кора! – перебивает меня Парфенопа. – Конечно, не стоит влюбляться. Особенно если у тебя такая короткая жизнь, как у смертных! Но ты же видела, как они счастливы от своей любви?
– Не знаю… мне кажется, это так глупо.
– Это глупо. И именно поэтому прекрасно.
Нам ещё долго идти, и мы явно припозднились. Мама будет ругаться, но оно того стоило. Я давно так не веселилась. Хотя этот поцелуй…
– Ты расстроилась, да? – не отстаёт Парфенопа.
Левкосия и Лигейя обмениваются заговорщицкими взглядами.
– Я не расстроилась.
– Нет, ты расстроилась.
– Послушайте, у богов много других забот…
– Да-да, именно поэтому они только и делают, что влюбляются! – вставляет Лигейя.
– Ещё и в смертных. Чтобы потом смотреть, как они умирают, и мучиться. Как будто они с самого начала не знали, что так и будет… – В моём голосе, наверное, слишком много горечи, но я ничего не могу с собой поделать. – Или вот Клития, например! Вы считаете её судьбу справедливой? – Я останавливаюсь на мгновение и заглядываю подругам в глаза. Хочу знать, что они об этом думают.
– Ну, ты же знаешь, Аполлон всегда так… – неуверенно шепчет Левкосия.
– Вот именно. Бедняжка Клития влюбилась в него – и поплатилась. И теперь она подсолнух.
– Зато она может целыми днями смотреть, как он ходит по небу! – восклицает Парфенопа.
– Скорее, она проведёт вечность в поле, крутясь на стебле, чтобы провожать взглядом колесницу солнца. Вот и вся любовь. Аполлон даже не видит её, он уже забыл о ней.
– Но это так романтично!
– Любовь превращает нас в несчастных глупцов, которые проводят дни в надежде поймать взгляд любимого. Спасибо, не надо, – подытоживаю я.
Парфенопа только пожимает плечами:
– Слушай, давай быстрее. – Ей явно больше нечего сказать.
А вообще она права: уже и в самом деле очень поздно. Представляю, что скажет мама.
Мы ускоряем шаг и идём напрямик через вспаханные поля. Стоит глубокая ночь. Луна освещает грозный силуэт Этны перед нами. Вдалеке среди полей мне снова чудится тёмная тень. Я останавливаюсь. Может, это чучело? Люди часто прячут их среди растений, чтобы отпугивать птиц. Я вспоминаю тень, которая мне привиделась на пиру у крестьян. Мне снова как-то тревожно, но, когда я прищуриваюсь, вглядываясь в темноту, тень исчезает.
– Эхо горных вершин, эхо бездонных морей…
Лигейя нарушает тишину и отвлекает меня от неспокойных мыслей. Она улыбается нам. Это песня, которую мы сочинили в честь нашей дружбы.
– Аврора сияет нам ярко, но Геката погасит зарю, – присоединяется к Легейе Левкосия, взяв её за руку. – Эхо горных вершин, эхо бездонных морей… Аврора сияет нам ярко, но Геката погасит зарю.
Парфенопа закатывает глаза, изображая досаду, но потом подхватывает песню:
– Геликонские музы даруют голосу силу, Геликонские музы даруют нам волю…
– Давайте воспевать прошлое и настоящее, будущее не настанет никогда! – заканчивают они хором.
Их голоса сливаются в идеальной гармонии. Мне не хочется нарушать её своим пением.
Эхо горных вершин, эхо бездонных морей… Аврора сияет нам ярко, но Геката погасит зарю.
Они продолжают петь. А я уже вижу вдалеке посреди луга гордый силуэт моей матери.
– Кажется, я просила тебя вернуться домой до наступления темноты, – говорит она резким голосом. Так серп срезает цветы.
– Я знаю, но я была не одна…
Мама поджимает губы, всем своим видом выказывая презрение к моим подругам.
– В этом-то и проблема…
– Когда мы вместе, с нами ничего не случится, – пытаюсь возразить я.
Кажется, мама меня не слушает. Она быстрым взглядом окидывает всё вокруг. Потом хватает меня за плечи и пристально смотрит в глаза:
– В этих лесах ночью опасно. Ты ещё маленькая…
– Мама, мы уже говорили об этом…
Её глаза сверкают, будто внутри неё закипает буря.
– Видно, недостаточно. Кора, ты же знаешь, на что способны боги…
– Но я твоя дочь, я наследница Деметры. О папе я вообще молчу. Кто посмеет тронуть дочь Зевса!
– О твоём отце… – мама запинается, в её взгляде появляется грусть. – О твоём отце мы уже тоже говорили, Кора. У него столько детей, что он, наверное, и не вспоминает о тебе.
Мне всегда бывает больно слышать эти слова. Мне обидно не за отца, мне обидно за маму. Я не хочу видеть её грустной, никогда.
– Мама, не волнуйся… – говорю я, обнимая её.
Она целует меня в голову и прижимает к себе:
– Ты же знаешь, сколько богов хотят взять тебя в жёны?
– Много, мама, я знаю, но я не хочу замуж…
Мама снова не слышит меня, погрузившись в свои мысли.
– Каждый день объявляется новый жених… – вздыхает она. А потом её губы вдруг растягиваются в широкой улыбке и она заливается весёлым смехом. – Пару дней назад мне пришлось отказать самому царю загробного мира!
– Аиду? – шёпотом спрашиваю я.
– Ему самому.
Я съёживаюсь от одной мысли о нём. Я никогда не видела повелителя подземного царства, но всегда представляла его каким-то жутким и отталкивающим существом. Что ему нужно от меня?
– Не переживай, я ему даже рта не дала раскрыть… – успокаивает меня мама, продолжая весело улыбаться.
– Он приходил к нам? – раздражённо спрашиваю я. Не хочу, чтобы этот тип слонялся по нашему дворцу.
– Да, но у нас была Афродита. Мы начали смеяться, как только его увидели. Он, наверное, понял, что наше веселье связано с ним, и ушёл, не сказав ни слова!
Мне почему-то становится немного жаль его. Боги недолюбливают Аида, вечно подсмеиваются над ним и не хотят иметь ничего общего с его царством. Мне кажется, я вижу презрительный взгляд Афродиты, когда она хохочет вместе с моей матерью, делая вид, что не замечает Аида.
Деметра вздыхает и снова становится серьёзной:
– А вот завтра мы от твоих божественных претендентов так легко не отделаемся.
– Не волнуйся, мама. Мы отвергнем их всех…
– Всех до одного, – повторяет она и, кажется, немного успокаивается.
А я пользуюсь случаем, чтобы сменить тему:
– Кстати, сегодня вечером боги мне не встречались – только люди!
– Вы опять ходили в деревню?
– Да, это было так здорово! – мне хочется ей всё рассказать. – У них там большой двор с прекрасным видом на Этну, кругом светлячки. Они накрыли во дворе стол и устроили настоящий пир! Они не очень богаты, но у них было немного ячменя, и я… ну, я просто посмотрела на ячмень, и его стало больше. Я не знаю, как это получилось…
Мама садится на траву и смотрит на меня весёлыми глазами:
– Молодец, Кора! Ты взрослеешь…
– Наверное. А потом мы танцевали с ними и играли в коттаб. Парфенопа, как всегда, начала мухлевать. Там была девушка в голубом пеплосе…
Мама кивает, но на самом деле не слушает меня. На её лице застыла широкая улыбка, а глаза блестят от гордости и восхищения.
– Я не думаю, что люди должны нас бояться, мама, – заключаю я, очень довольная собой. – Мне кажется, наше предназначение – помогать им. Люди должны чувствовать, что мы здесь, что они не одиноки.
Мамино лицо внезапно темнеет.
– Кора, – шепчет она. – Настанет день, когда люди перестанут верить в богов…
Когда мама заводит такие разговоры, меня охватывает непонятная тревога.
– Но этот день ведь ещё далеко, да?
– Конечно, это будет не скоро. Но рано или поздно люди перестанут заботиться о земле…
Мне кажется, это невозможно. Мама продолжает гладить меня по волосам, а я пытаюсь представить себе мир без нас. А как же наш труд в полях, плодородная земля, приносящая людям столько даров, голубое небо, прозрачный воздух и наши алтари с видом на чистое море?
– Земля – это дар, но он не вечен… – шепчу я.
– Да, Кора, – мама смотрит на меня своими большими добрыми глазами. – Когда люди перестанут верить в нас, они забудут и о земле.
Я таращу на маму глаза – я хочу, чтобы она знала, что я обеспокоена так же, как она.
– И что они будут делать?
– Они станут жестоки к земле. Небо заволокут облака чёрной пыли, дождь, проливающийся на землю, станет ядом. Животные будут страдать, ими будут нещадно пользоваться, их будут запирать в тесных клетках, а люди станут сваливать вину друг на друга…
Я ложусь на траву и смотрю в тёмную бездну над нами. Небо венчают безмолвные созвездия. Люди будут смотреть на звёзды, когда перестанут верить в богов? Или они будут слишком заняты своими распрями? Зачем тратить столько времени на то, чтобы делать друг другу больно, когда можно просто поднять глаза и смотреть в небо?
Звёзд так много, и они такие яркие, что кажется, будто они совсем близко и вот-вот прольются на нас дождём. Вот Плеяды. А это Гиады. А там Большая Медведица. Люди называют её Повозкой. Она одна никогда не заходит в воды Океана. Но ярче всех сияет Орион. Это моё любимое созвездие.
– Мама, смотри, как сверкает Орион… – пытаюсь я сменить тему.
– Великое созвездие для великого охотника, – отвечает мама. – Самого великого! Говорят, он всё ещё охотится в подземном царстве…
Растянувшись на траве, мы ждём прихода зари. Аврора медленно тянет свои тонкие розовые пальцы к небесному своду, и тьма, прежде такая глубокая, светлеет.
Этим утром в большом дворце на склоне Этны меня ждёт бесконечная череда женихов.
Я смотрю на них из окна, спрятавшись в комнате за большой посеребрённой занавеской. Их очень много. Интересно, что среди них делает Гера. Наверное, пришла просить за кого-то. Я не хочу попусту терять время. Я не выйду замуж, даже если мне Олимп к ногам положат.
Я надела хитон, такого же синего цвета, что и вуаль у меня на голове. Хитон подчёркивает бёдра, я выгляжу в нём старше. Я долго смотрю на себя в зеркало, пытаясь подражать грациозным движениям вчерашней крестьянки.
– Кора, ты готова? – Голос мамы раздаётся так ясно и отчётливо, будто она в моей комнате.
Я медлю ещё минуту, пытаясь привести в порядок причёску. Мне нравятся мои волосы. Они такого насыщенного каштанового цвета. Если бы ещё не эти медные пряди. Я всегда их прячу. Сегодня их скроет вуаль. Я выхожу из комнаты. Дельфины, нарисованные на стенах большой мраморной лестницы, словно оживают и быстро плывут рядом со мной. Их цвет идеально сочетается с цветом моей одежды.
Я вхожу в просторную приёмную залу, где в мою честь накрыт длинный стол, украшенный скатертью с позолотой и жёлтыми нарциссами, источающими тонкий аромат. Гости заняли свои места и в ожидании моего прихода потягивают сладчайшую амброзию.
Я сразу замечаю Афину. Она ловит мой взгляд и сурово косится на моих подруг. Их присутствие её явно раздражает.
– Они так хотели поучаствовать… – пытаюсь оправдаться я, но мой голос тонет в их громком смехе, похожем на кудахтанье переполошившихся кур, которых люди приносят нам в жертву на алтарях.
Я сдаюсь, опускаю глаза и сажусь за стол.
Рядом с моими подругами сидит Афродита. И, как всегда, разыгрывает спектакль, рассказывая неприличные истории о людях и богах:
– …они, значит, обнимаются и когда уже лежат рядом друг с другом… – доносятся до меня её слова вместе с озорным хихиканьем.
– Так, всё, хватит! – громогласно гремит мама у меня за спиной.