Разбитые клятвы (страница 9)

Страница 9

Мне не нравился тот факт, что иногда я была столь наивной. Еще я не считала себя легкомысленной, однако его слова оказались ударом в живот и напомнили, что я была именно такой. На самом деле я никогда по-настоящему не размышляла над этим. Еще в пятнадцать я стала работать в фургоне по вечерам, выходным и во время школьных каникул. А когда окончила школу, начала трудиться здесь целый день.

И дела всегда шли достаточно хорошо.

– Неужели ты никогда не думала об этом, piccola ragazza?

– Прекрати называть меня маленькой девочкой.

Он усмехнулся, а я отвернулась, чтобы приготовить смузи. Эти двое ждали своей очереди. А раз были последними, то явно, хотели получить от меня не только напиток.

Вот только я не собиралась вступать с Бастианом в любого рода отношения.

Мне не нравилось, когда любовник возвращался и начинал терроризировать меня.

Я насыпала в блендер чернику, специи, которые сделают банан и лед черными, и, как только Бастиан начал говорить, нажала кнопку включения.

А потом ухмыльнулась и подмигнула ему. В ответ он поднял бровь. Придурок, добро пожаловать в «Фургончик Мо». Здесь именно я устанавливаю правила.

Он посмотрел в небо и стиснул зубы, что позволило мне рассмотреть сильную шею и концы черных чернил, выглядывающих из-под рубашки. Всего неделю назад я касалась этих татуировок, пока он ласкал пальцами мою. Это стало напоминанием о том, что он не просто заносчивый парень в костюме, в нем явно скрывалось нечто большее.

Как только жужжание сменилось тихим гулом, я поняла, что пора выключать блендер. Я взяла два одноразовых стаканчика и сняла большой кувшин, чтобы вылить содержимое. Специи отлично дополняли фрукты. Я миллион раз готовила этот смузи, но обычно называла его «Полночь на пляже». Сегодня же решила специально для незваных гостей добавить небольшую изюминку.

– Данте, что тебе нужно сегодня, побольше энергии или спокойствия?

– Разве это важно? – буркнул Бастиан.

Однако стоявший за ним друг с красивыми зелеными глазами быстро ответил:

– Нам нужна энергия.

– Тогда, полагаю, мистер Придирчивость получит то же, что и Данте. – Взяв масло из цитрусовых с примесью лаванды, я капнула пару капель в напитки. Затем вручила им стаканы и соломинки.

Я уже собиралась назвать общую сумму, как Бастиан положил на прилавок полтинник.

– Значит, владелица этого фургона ты?

Я посмотрела на деньги, сомневаясь, что мне нужны такие большие чаевые. В моем маленьком пляжном городке мужчины постоянно то появлялись, то исчезали. Они швыряли деньгами так, будто они что-то значат, словно с их помощью можно получить все желаемое.

– И что с того?

– Хочу знать, является ли твоя бабушка партнером в других предприятиях в этом районе. – Он подтолкнул купюру в мою сторону.

Я взяла деньги, а потом вернула ему сдачу.

– Мне нечего тебе сказать.

– Да ладно. Ты сидишь здесь, в единственном в городе фургоне с едой, который является практически единственным предприятием малого бизнеса и не знаешь, какие она ведет дела и заключает сделки?

– Бастиан, я зарабатываю здесь не так уж много, – тихо ответила я, переводя взгляд с него на его друга.

Над головой прокричала чайка, и плеск воды о берег показался гораздо громче, чем раньше.

– Тогда можешь заработать больше, если ответишь на мои вопросы, – Бастиан говорил спокойно, практически гипнотизируя меня и заставляя подичиться. Он толкнул сдачу в мою сторону.

Но я была не настолько наивной.

Я покачала головой.

– Мне не нужны твои деньги.

Недовольно посмотрев на меня, он стиснул челюсти.

Затем медленно, не отрывая от меня взгляда, открыл соломинку, вставил ее в стаканчик и поднес к губам. Полным губам. Тем самым, которые обхвотили трубочку и втянули результат моего труда.

Мне не следовало заводиться. Бастиан походил на напыщенное божество или короля, которому нужно развеяться.

Что вызывало во мне массу чувств: интерес, нервозность, страх и возбуждение.

Все то, что мне испытывать не стоило. Единственное, чего не хватало, – это сожаления.

Он прочистил горло, из-за чего я подпрыгнула, потому что потерялась в собственных мыслях и сосредоточилась на созерцании его губ. В ответ он ухмыльнулся.

– Морина, у тебя очень вкусный смузи.

– Нереально вкусно. – Данте обошел Бастиана и протянул свою большую руку, словно предлагая дружбу. – Рад встрече. Не знал, что мы снова увидимся. Тебя зовут Морина, верно?

Я внимательно посмотрела на него.

– А что, Данте? В информации на меня есть что-то, что вызывает вопросы?

– В твоем деле указано, что ты живешь в соседнем городе и не имеешь никакого отношения к Марибель.

– У мамы были странные отношения с официальными документами. В моем свидетельстве о рождении указана лишь фамилия отца.

Он оглянулся на Бастиана.

– Странно ожидать, что я буду знать о таком.

– А вот Кейд мог бы быть в курсе дела.

– Кейд с самого рождения сидит, уткнувшись в компьютер. А я сражался за нашу страну. Хочешь поразмыслить над тем, что важнее?

– Не совсем. Учитывая, что с помощью компьютера брат за пару секунд может развязать войну, размышлять особо не над чем, – ответил Бастиан.

Данте беззаботно рассмеялся, хотя казалось, у них возникли проблемы.

– Ты прав. Этот парень так и ждет подходящего момента, чтобы ввергнуть мир в хаос.

– Мне ли не знать, – хмыкнул Бастиан.

Зеленые глаза Данте снова посмотрели на меня, и он улыбнулся, поднимая свой пустой стаканчик.

– Мисс Бейли, похоже, нам предстоит узнать друг друга получше. Начнем с ингредиентов, которые ты положила в этот коктейль. Лаванда, цитрусовые и семена чиа?

Я услышала интерес в его голосе и заметила, с каким вопиющим пренебрежением он общался со своим боссом. Бастиан нахмурился.

– Ты прав. Там много полезного. Надеюсь, цитрусовые придадут вам энергии, а лаванда поможет успокоиться.

– О да, уверен, именно так и будет. На вкус смесь просто идеальна, – хмыкнул он. – И я обязательно вернусь за добавкой.

Видя, как энергично он кивает в подтверждение своих слов, я рассмеялась. Мне нравилось, когда, попробовав мои смузи, люди находили их вкусными.

Бастиан коснулся плеча друга, и Данте кивнул, а потом отошел в сторону и направился к машине. Хорошо, что они решили уехать. Оставалось надеяться, что пока они находились в городе, вернется только Данте.

Как только он оказался вне пределов слышимости, Бастиан разрушил мои надежды.

– Морина, ты кое-что знаешь об этом городе, а у меня здесь есть дела.

– Ну, город достаточно маленький. Все что-нибудь да знают, так что можешь спросить любого.

– Но я хочу спросить тебя. У меня есть дело к твоей бабушке. Кажется, ты что-то скрываешь, и я хочу понять, почему.

– Чем вы занимаетесь, мистер… Арманелли, так? – Я ждала подтверждения.

– Ты ведь знаешь, что можешь звать меня Бастиан.

– Уверен, что не папочка? – не сдержалась я. Если он снова решил напоминать мне, насколько я молода, то не стану сдерживаться. Я повернулась и схватила большой кувшин, намереваясь отнести его в раковину.

– Ты все еще можешь использовать это слово, piccola ragazza, – прорычал он так низко, что я едва расслышала.

Мое тело сразу же отреагировало. Господи, он пугающе быстро превратился из джентльмена в доминантна. Сейчас я как никогда отчетливо понимала, что он опасен, а еще полон загадок. И все же глупая я находила его привлекательным.

Перекинув волосы через плечо, я посмотрела на него.

– Нет, спасибо. Предпочитаю Бастиана.

Мы смотрели друг на друга. Хотелось надеяться, что это была своего рода последняя битва, после которой он оставит меня в покое.

Вместо этого он спросил:

– Не хочешь поведать, почему ты такая ершистая?

– Мне не нравятся твои намеки на то, что я занимаюсь чем-то подозрительным. Я уже много лет работаю здесь, в этом фургоне. Моя семья управляла им, и он всегда был одним из главных предприятий малого бизнеса в этом районе. В этом нет ничего странного.

– За исключением того, что ты здесь единственная.

– Бизнес здесь приносит не так много денег. Возможно, люди просто захотели вести дела в нормальных зданиях. Не всем подходит работа на пляже.

Бастиан хмыкнул, словно я сказала ерунду. Но в моих словах был смысл, потому что именно так и обстояли дела. Я зарабатывала достаточно, чтобы хватало на жизнь, потому что мало тратила. Я унаследовала это дело. Мы придерживались традиций. Возможно, организовать бизнес здесь было не так уж умно, но это не имело значения.

– Мне нужно привести себя в порядок и подготовить все для следующих клиентов.

– Хм. Наконец решила надеть что-то подходящее для работы? – Он посмотрел мне за спину, где лежала часть моей одежды и множество других безделушек.

Внезапно мне захотелось умыться, что меня порядком разозлило. Я нахмурилась.

– Если считаешь, что твой смузи испорчен, с радостью приму его обратно.

Только я потянулась за стаканом, Бастиан тут же отступил. Ага, значит, смузи понравился не только Данте.

– Оставлю его себе.

– Не исключено, что там полным-полно микробов, – предупредила я.

– На удивление хороший напиток… особенно для такого названия. Даже вкусный.

Я ухмыльнулась.

– И теперь мне полагается сказать, что, даже несмотря на твой черный костюм, ты на удивление ведешь себя мило? Ну нет, я придерживаюсь иного мнения и не могу назвать эту встречу приятной.

Словно поняв, что переборщил с вежливостью, Бастиан начал уходить. Его немного утопающие в песке ботинки выглядели здесь совсем неуместно.

– Еще увидимся.

– Надеюсь, нет, – пробормотала я, как только он скрылся из виду, а потом повернулась и начала мыть блендер. Я терла его сильнее, чем следовало, но лишь так могла выместить свое разочарование. Этот мужчина казался настоящим произведением искусства. Какие у него могли быть дела в нашем городе?

Наверняка хотел открыть магазин смузи дальше по улице.

Я всегда могла распознать акулу, когда видела ее в воде или на суше. Они подкрадывались к вам и кружили, выискивая слабое место. Но я не открыла ему никакой информации.

Закончив, я сделала смузи и себе. Насыпала очень много клубники в клубничный йогурт и добавила немного клубничного сиропа. Мне нужен был не питательный смузи, а скорее тот, который положительно влиял на мое душевное состояние, верно?

Пока жужжал блендер, я смотрела на пляж. Один из парней поднял стакан со смузи, одобрительно кивнув, и я ответила улыбкой.

Это был мой город. Мой пляж.

Мой уголок спокойствия. И никто не мог отнять его у меня.

Глава 9

Бастиан

Я ожидал найти кого-то старше и более зрелого. А встретил девушку, с которой недавно провел ночь.

Господи, Морина чертовски хорошо выглядела на пляже в привычной для нее обстановке.

Хотя это все равно не имело значения. Теперь все изменилось, и она узнала меня с другой стороны. В этом городе мне предстояло завершить незаконные дела отца. Я занимался этим уже много лет.

Бизнес семьи Арманелли, самой известной в Штатах семьи итальянских мафиози, стал практически полностью легальным.

Я знал, что в Майами и этом городке меня ждали последние проблемы, с которыми предстояло разобраться. Марибель действовала по обе стороны баррикад. Она платила за защиту ирландской семье, чтобы они помогали бизнесу с фургоном оставаться на плаву. А еще являлась партнером моей итальянской семьи, в основном ведя дела с отцом по вопросам нефтедобывающей компании.

Раз она организовала партнерство с двумя враждующими семьями, значит, поимела одну из них.

Морина что-то знала.

Должна была знать. Вот только, судя по тому, как при упоминании бабушки она погрустнела, и в этих темно-голубых, похожих на сапфиры глазах промелькнуло недоумение, я начал в этом сомневаться.

Моя интрижка в Майами теперь превратилась в гребаную проблему.

– Что у нас здесь за сложности? – спросил я Данте в машине в тот день.