Кот, его ведьма и проклятый принц (страница 9)
Я кинулась к зеркалу и встала как вкопанная. Я! Это была я! Настоящая я!
Глава 10
Испорченная фея-крестная
– Ура-а-а-а! – счастливо завизжала я, кружась перед зеркалом и спотыкаясь об ставшее вдруг слишком длинным платье ведьмы. – Это снова я!
Я засмеялась и загребла в руки подол из черных перьев, чтобы не разбить себе нос. Уже не благородно-прямой и бледный, а вздернутый и чуть веснушчатый. Но мой!
– Что за чертовщина, – неприятно протянули на полу, и я захихикала, подхватив сопротивлявшегося кота на руки. – Поставь меня, идиотина! Это не повод для радости!
– Ты видишь, Люцитор? – Я потерлась носом о его мягкую пушистую грудку и получила за это лапой по макушке. – Это я!
В отражении я была прежней, а еще невероятно счастливой и даже румяной. Как знала, что нужно взять перерыв от работы. Теперь на контрасте с ведьмой я казалась себе очень молодой и мелкой.
– Наверное, моя магия отмены схлестнулась с магией дворцового лекаря, – задумчиво протянул кот. – И отменила не только свойства морганита, но и мое собственное прошлое заклинание, когда оказалась на предмете его использования…
– Ничего не поняла, но я – снова я! – не могла перестать повторять это и таращиться в зеркало. С каждой секундой все больше казалось, что случившееся мне вообще привиделось.
– А вот хрен тебе, – произнес кот и щелкнул когтями, порывом воздуха срывая с меня украшение.
Я снова завизжала, но теперь от возмущения. С криком отчаяния схватилась за вновь черные волосы ведьмы, отпуская кота, а после начала трогать бледное лицо, не оставляя надежды как-то опять вернуть свое собственное. Но тщетно: из зеркала вновь смотрела надменная ведьма.
– Ах ты, плешивая гадина!
– Зачем ты так, она довольно красива, – устало бросил кот, едва ли не трусцой приближаясь к постели и своему стаканчику с лимонадом.
– Это я тебе, Люцитор! Верни мне кольцо!
– Я долго живу, но еще молод и горяч, – с ухмылкой заявил кот, запрыгивая на подушку. – О какой такой плеши речь, дурында?
– Сейчас поймешь о какой, – прорычала я, направляясь к нему. Сорвала с платья треклятый подол и закинула в сторону, чтобы ничего не мешало экзекуции. Сниму с него лоснящуюся шкурку. Благо физическая сила ведьмы, в отличие от магической, была при мне.
– Отошла, – ощетинилось животное, и в следующую секунду в меня полетел стаканчик с шипящим напитком. – Не посмотрю, что ты женщина, саму тебя без скальпа оставлю.
– Попробуй, – прорычала я и с громким хлопком сомкнула руки там, где еще секунду назад была шея кота. – Кольцо! Дай мне кольцо!
– Что за дурная привычка тут же бросаться меня душить, стерва! – крякнул Люцитор, а потом запрыгнул на высокий ведьмин шкаф и стал посмеиваться, когда я схватилась за него и принялась раскачивать. – Поговорим, когда успокоишься.
– Кольцо-о-о!
– Пошла к черту, ты нам так весь план сорвешь, – невозмутимо ответил мне Люцитор.
– Я хочу быть собой! Она убийца и… И ведьма!
– Ты наблюдательна. Я погорячился, когда назвал тебя тупой, – ехидно посмеивался кот, заставив меня взвыть в потолок от бессилия.
– Я так с ума сойду, – протянула я жалобно, напоследок пнув шкаф ногой и со вздохом опустившись на пол. Прижала колени к вновь появившейся груди и обиженно взглянула на кота снизу вверх.
Люцитор бросил кольцо сверху, как не самый милосердный господин кинул бы подачку из кареты оголодавшему сироте. Монету или пирожок. И я тут же подскочила к сверкнувшему камню, чтобы едва не разбить себе подбородок, пытаясь захватить кольцо. Зная Люцитора, я не сомневалась, что оно могло исчезнуть так же быстро, как и появилось. А я бы даже в грязь кинулась с головой за этим кольцом, в непроглядную тьму, кишащую белыми змеями ведьмы, лишь бы снова вернуть себе себя.
– С-спасибо, – я едва не задохнулась от радости, нанизывая перстень на палец. И… Ничего.
– Не за что, – протянул кот, предусмотрительно не спускаясь со шкафа. – Я состряпал подделку. Никто ничего не заподозрит.
– Лжец!
– Ой, успокойся, – хмыкнул кот, потягиваясь и выгибая спинку дугой.
– Я скажу слуге перепроверить кольцо.
– Что?! – зашипел Люцитор сверху. – Не смей, женщина!
– Да. Вид Мориэллы в зеркале скоро вгонит меня в депрессию. У меня и так уже появились некоторые комплексы… – уклончиво заметила я, отводя взгляд от опешившего Люцитора. – И ее руки… Я будто вижу на них кровь, когда оказываюсь без перчаток! По локоть, клянусь!
– Сколько проблем с этими впечатлительными барышнями, – стукнул себя по лбу лапой кот. – Быстрее выполни задание и проваливай восвояси в свой радужный мир.
– Нет уж, отдай кольцо. Клянусь, я буду надевать его только изредка… Просто чтобы не сойти с ума. Котик! Ну пожалуйста!
– Морока, – кажется, с момента нашей встречи это слово стало у Люцитора любимым. – Черт с тобой. Я слишком стар, чтобы выслушивать твое нытье еще хотя бы немного.
– А говорил, молод и горяч, – хмыкнула я, мысленно потирая ладони друг о друга.
– Телом и душой. Но моя нервная система в опасности каждый раз, когда ты рядом.
– Прости уж, ты сам меня избрал.
– Досадное недоразумение, не более.
Кот задумчиво посмотрел на оригинал кольца, которое достал откуда-то из-за спины, и прищурился. А в следующую секунду щелкнул когтями, и подделка слетела с моей руки так же, как и настоящее кольцо до этого. Теперь оба кольца оказались в лапах Люцитора.
– Мог бы попросить, сняла бы сама, – пробурчала я, потирая палец. Откуда-то появилось неприятное чувство, что кот обращается со мной как с куклой для переодевания.
– Захлопнись.
Прошло не более десяти секунд, как кот мягко спустился со шкафа и подкинул колечко в мою сторону:
– Тут полчаса.
– То есть? – озадаченно спросила я, покрутив вещицу в руке. Визуально ничего не изменилось.
– Полчаса в день можешь побыть собой. Будешь хорошо себя вести – продлю, – мерзко захихикал Люцитор. – Но не увлекайся. Увидит кто – выпорю.
Я икнула от страха, не решаясь надеть украшение.
– А как…
– Прокрути вокруг пальца – и увидишь себя. Побуду твоей феей-крестной. – Люцитор осклабился, а потом развернулся, вильнув хвостом. – Завтра у нас много дел. Сладких снов, Мориэлла.
В гробу я видала такую фею… С моим везением и сомневаться не приходилось, что если она у меня и появится, то испорченная.
– Я Карина, – поправила я кота напоследок и повернулась к зеркалу, чтобы тяжко вздохнуть. В холодных глазах ведьмы чудилась насмешка.
Глава 11
Чаша и кровь
Поутру обмакивая лицо полотенцем, я задела бедром столик, на котором стоял колокольчик с Фауной.
– Я нечаянно, – сказала я, когда призрачная служанка поклонилась и распахнула шкаф с темными одеждами. – Знаешь, я не планировала сегодня выглядеть как девушка легкого поведения, – заметила я, стоило Фауне начать с энтузиазмом перебирать наряды. – Короля удар хватит.
Служанка непонимающе свела полупрозрачные брови и моргнула. У нее были красивые белые ресницы и глаза цвета тумана, а брови едва ли достигали середины глаза, словно кто-то сбрил их наполовину. Непривычно, но я почти привыкла к ее внешности. Все же самым странным персонажем здесь был Люцитор.
– Можешь выбрать что-нибудь попроще, раз уж ты все равно здесь оказалась. И давай без когтей, хорошо? – я прочистила горло и постучала пальцами по краю столешницы, на которой расположились смутно знакомые скляночки, прежде чем начать натягивать на руки перчатки. И остановилась, нахмурив брови. Потерла подушечки большого и указательного пальцев друг о друга, но появившиеся на них черные пятнышки никуда не делись. Как если бы я испачкала их в водостойких черных тенях. Или влезла в сажу.
– Вот, – отвлекла мое внимание Фауна, достав темно-синее платье с довольно скромным по меркам ведьмы декольте. В отличие от вчерашнего, оно хотя бы оставляло пупок закрытым.
– Сойдет, – кивнула я, чуть подумав.
В новом образе волосы ведьмы струились по открытой спине – этот вырез я пропустила, когда Фауна показывала мне платье спереди, – и служанка завила их какими-то специальными горячими щипцами. Белая прядь была короче остальных волос и доставала лишь до груди. Словно ведьма когда-то отрезала ее. А горло теперь сдавливала змея из адуляра, она кусала себя за хвост и оплетала шею ведьмы. Похожее украшение было на ней и в первый день моего попадания в ее тело. А может, это оно и есть: тогда у меня были заботы помимо разглядывания образа ведьмы.
– Горелые коржики, – скривилась я, удивленно дернувшись, когда Фауна принялась покрывать мои волосы золотой крошкой.
– Простите, госпожа? – растерялась та, остановившись. Теперь часть моей макушки выглядела так, будто в нее втерли поталь!
– Молю, хватит, – вздохнула я, поправив змеиный воротник. – Свободна, Фауна.
Девушка кивнула без единой эмоции во взгляде и растворилась в клубах молочного тумана. Колокольчик издал мелодичный звон, как если бы по нему стукнули вилкой.
Подол платья зашуршал, когда я двинулась к дамскому столику и аккуратно взяла с пухлой подушечки поддельное кольцо.
– Привет, прелесть, – прошептала я, надевая его на палец поверх черной перчатки. И зашагала к террасе, чтобы искупать морганит в лучах яркого солнца. И тут же, будто почуяв, что сейчас я в приподнятом расположении духа, Фернис подал голос с другой стороны двери, предварительно постучав в нее два раза. Размеренно и медленно, если можно так стучать, коротышка точно так же начал гундосить что-то о неподобающем поведении. И два раза демонстративно кашлянул, пока я не открыла чертову дверь.
– Чего тебе? – рявкнула я, когда его длинный крючковатый нос вторгся в мое личное пространство и мужчина заглянул в покои ведьмы.
– Пришел сопроводить вас в Кровный зал, само собой.
– Видел? – я потрясла рукой с кольцом перед его сморщенным лицом, но мужчина лишь моргнул. – Теперь можешь не ходить за мной по пятам. Никакой черной магии. Никакой запрещенки.
– Пойдемте, – он одарил меня взглядом, полным осуждения, и снисходительным вздохом. – Хочу видеть ваши глаза перед злодеянием в священном месте, ведьма.
О каком злодеянии говорил Фернис, узнать мне было не суждено – из-за угла вышла еще пара слуг и поклонилась, сообщив о готовности короля, а коротышка скоро покинул нашу компанию, бросив на меня напоследок презрительный взгляд.
Свет искрился в каждом уголке комнаты, что называли Кровным залом. Сплошь белая, включая потолок и стены, она была совершенно пуста. Лишь в центре ее стояла плоская золотая чаша на камне. Неустойчивая с виду, она едва заметно раскачивалась, хоть ветра здесь и не было.
– Рад видеть вас в здравии, – послышался бас короля, и я тут же вскинула голову, чтобы обнаружить его на самом верху лестницы. Король был облачен в белые одежды и почти сливался с окружающей обстановкой. Плащ стелился по ступеням и шуршал, пока Его Величество ступал вниз.
– Ваше Величество, – я чуть наклонила голову. Король оглядел мой наряд, но промолчал. Печаль коснулась его серых глаз, глубокие морщины залегли меж бровей.
– Перед скреплением договора я бы хотел удостовериться, что вы понимаете, – он подошел ко мне почти вплотную и заглянул в глаза. От вчерашнего задора не осталось и следа. – Буду ли я жив, буду ли мертв, нарушите его – и лишитесь головы, леди Мориэлла. Договор не оставляет вам и шанса.
– Я… – прочистив горло, я коротко кивнула. – Я понимаю.
Ни черта я не понимала. Глупый кот забыл объяснить мне, чего от меня хотели!
– Приступим, – сказал мужчина и щелкнул пальцами. В ту же секунду белая стена задребезжала и отъехала в сторону, открывая проход для двух фигур в кроваво-красных мантиях, скрывающих головы вошедших. Они шли бок о бок, в руках их сияли блюда. Два золотых подноса с чем-то, что я пока не могла разглядеть.