Теория и практика магического права (страница 8)
– А из-за чего? – я сдвинула брови. – Не могла же уборщица просто так ругаться со студенткой.
– Разумеется, – подтвердил Бышков задумчиво. – Видишь ли, Дика совсем недавно к нам перевелась из своего мира. И ей очень, скажем так, действовало на нервы, что в общежитии так мало растений.
– Мало? – усомнилась я. – Рядом же парк.
– Ей этого было недостаточно, – развел руками он.
– А… Простите, вы об этом откуда знаете? – выпалила я и смутилась.
Думать же надо, кому и что говорю! Бышков – декан, и он тут не на допросе.
Скользнувшая по губам Бышкова улыбка показалась мне… одобрительной?
– Ты внимательна, – похвалил он. – Она жаловалась. Поначалу Беате, а затем и мне.
– На недостаток зелени? – не поверила я.
– Именно. Полагаю, дриадам это действительно причиняет дискомфорт. Однако институт не может подстраиваться под каждого студента.
– Кому не нравится – может найти себе жилье, так?
– Да, – согласился он спокойно.
Мне почему-то стало неприятно. Под меня тоже никто не подстраивался. Поэтому приходилось целых два года снимать комнату… Не самые лучшие воспоминания.
Зато теперь, благодаря госпоже Громовой, я сама себе хозяйка!
Эта мысль меня приободрила.
– А дриада уходить не хотела… – я задумалась. – Стойте, она что, сама занялась озеленением?
– Боюсь, что да, – вздохнул Бышков и выбил трубку прямо в цветочный горшок.
Я только раскрыла рот… Ой! Цветок вдруг растопырил листья. Наверное, он бы заурчал от удовольствия, будь у него, чем урчать.
– Что? – декан проследил за моим взглядом и пояснил нетерпеливо: – Это освежитель воздуха. Я много курю, поэтому… Неужели никогда не видела?
– Нет, – я помотала головой. Потом заставила себя отвести глаза. О чем мы говорили? А, вспомнила! – Так из-за чего уборщица на эту дриаду взъелась? Она что, рассыпала землю по коридору?
– Хуже, – Бышков прошелся по кабинету. Остановился у книжного шкафа, разглядывая тиснение на корешках. – Эта студентка вступила в клуб природолюбов. И начала высаживать растения во всех мало-мальски пригодных для этого ёмкостях.
– Э-э-э? – протянула я. Ничего не поняла! Я уточнила осторожно: – В каких ёмкостях?
Он обернулся и сложил руки за спиной.
– Любых. В раковине, мусорной корзине, кухонной посуде…
Я представила… Ничего себе!
– Понятно, – выдохнула я, – почему уборщица с ней ругалась!
Бышков дернул щекой.
– Теперь это играет против нее, – заметил он сухо. – Если экспертиза подтвердит, что состояние Дики вызвано магией, то Море не поздоровится.
– Постойте, – я помотала головой, пытаясь собраться с мыслями. – Мора же просто уборщица. Как бы она сумела?..
– В том-то и дело, что она могла! – с досадой перебил меня Бышков. – Послушай, Алевтина… Ты сможешь сохранить в тайне то, что я скажу?
– Конечно, – не задумываясь, откликнулась я. – Я же юрист! – и добавила рассудительно: – Только смысл секретничать? Раз делом занялась милиция, она все раскопает.
– Ах, да, – еще сильней помрачнел он. – Следователь…
– Клейбор, – подсказала я тихо. – Он раньше тоже работал у госпожи Громовой.
Бышком помолчал, невидяще глядя на пляшущих по стене солнечных зайчиков.
Окон в его кабинете было целых три, а зеркал пять. Наверное, дизайнер пытался хоть как-то увеличить тесноватую комнату.
Декан сжал переносицу и сказал устало:
– Ладно. Все равно постарайся молчать как можно дольше.
– Конечно! – заверила я.
Он снова прошелся по кабинету. Такими темпами он дорожку в ковре протопчет!
И сказал чуть глуховато:
– Мора – бывшая магичка. Она преподавала у нас, а потом… Подробности тебе ни к чему, но у Моры были… неприятности. Приговор оказался довольно мягким, однако права заниматься магической деятельностью ее лишили.
Я онемела. Ничего себе! Понятно, почему так ярилась Беата!
– И вы взяли ее уборщицей?! – неверяще спросила я.
На высоком лбу декана вдруг пролегли глубокие складки. И это странным образом сделало его еще красивее.
– Это было преступление на почве ревности, – произнес он словно через силу и отвернулся. – Мора и так дорого за это заплатила. А идти ей некуда.
– Еще бы, – пробормотала я.
Кто возьмет буйную магичку?
– Как видишь, – с горькой иронией заметил Бышков, – Мора вполне могла навести порчу. Более серьезные воздействия ей теперь недоступны, однако симпатическая магия вроде вуду почти наверняка сработает…
– Понятно, – тихо сказала я. – Вы не против, если я поспрашиваю в общежитии? Может, с соседками Дики поговорю…
– Конечно, – отмахнулся он. – Делай, что считаешь нужным. Только, возможно, стоит сначала известить твоего компаньона?
– Само собой. Когда его увижу, – я встала. – А пока расспрошу кое-кого. Время не терпит.
– Тогда… – Бышков на мгновение задумался. – Передай ему приглашение сегодня на ужин. И сама приходи. Моя жена будет рада тебя видеть.
И улыбнулся неожиданно тепло.
От этой улыбки на душе посветлело. Все же не зря я… ввязываюсь в авантюры, как говорила госпожа Громова. Ведь женитьба Бышкова во многом и моя заслуга, а жену он любит, это сразу видно.
– С радостью! – искренне сказала я.
– Вот и замечательно, – Бышков набросал несколько строчек на листе бумаги, размашисто подписался. – Это просьба оказывать тебе содействие. До встречи.
– До свидания, – кивнула я, убирая бумагу в сумку.
Представляю, как тяжело Море. Вот так хватают ни за что, ни про что…
Я тряхнула головой. Если она действительно не виновата, я сделаю все, чтобы ей помочь.
И пусть только Стэн попробует помешать!
Спохватилась я уже на пороге.
Обернулась, не отпуская дверную ручку, и выпалила:
– Господин Бышков, а почему вы сами не возьметесь за это дело? Вы же тоже юрист.
Он вздохнул и потер лоб ладонью.
– Потому что я единственный тут на стороне Моры, – произнес он хмуро. – А если я выступлю в роли ее защитника, то…
– Не сможете быть свидетелем, так? – закончила я оборванную фразу.
– Именно. Я тогда даже характеристику не смогу ей написать. Так что…
Он устало махнул рукой, и я медленно кивнула.
– Понятно. Тогда до встречи!
***
Так, с чего начать? Поищу подруг Дики и поговорю с Морой.
У общежития по-прежнему бурлил народ. Кого бы поспрашивать?
Я прищурилась и досадливо прикусила губу. Почти все зеваки явно посторонние! На студентов любопытные бабульки и мамаши с колясками не похожи.
Чуть в стороне, у огненного фонтана, громко переговаривалась стайка девиц, по виду – первокурсниц. Эти-то что тут делают? До начала занятий еще добрых два месяца! Наверное, не успели разъехаться после вступительных экзаменов.
Ладно, их расспрашивать бессмысленно. Какой спрос с бестолковых абитуриентов?
Я невольно улыбнулась, поймав себя на этой мысли. Давно ли я была такой же?
Кстати, надо бы заглянуть как-нибудь к моему бывшему «хозяину», поболтать…
Выбросив из головы посторонние мысли, я еще раз огляделась.
Задача номер один – взять «языка».
О, вон в сторонке что-то жует девица чуть постарше. Длинные (до попы!) зеленоватые волосы, широко распахнутые болотно-зеленые глаза, жабры, россыпь чешуек на открытых руках.
– Привет! – я остановилась напротив.
Пахло от нее рыбой и водорослями.
Она подняла глаза.
– Ты мне? – как-то безразлично спросила она.
– Да, – кивнула я и протянула руку. – Я – Алевтина. Можно просто Аля.
На мою ладонь она посмотрела с заметным сомнением, затем все же ее пожала.
– Можешь называть меня Найри. Я – наяда. А ты попаданка, да?
– Ага, – согласилась я.
Она явно не пыталась меня обидеть. Дитя природы, что с нее взять?
Новая знакомая разглядывала меня с любопытством.
– Никогда не видела таких, как ты! – призналась она и тут же спросила непосредственно: – А что ты тут делаешь?
– Учусь, – призналась я, и зеленые очи Найри раскрылись еще шире.
– Надо же… – пробормотала она.
Думаю, ее так же впечатлила бы студентка-обезьянка.
– А вообще я ищу Дику, – соврала я и продолжила вдохновенно: – Мы собирались по магазинам пройтись, а я забыла, какая у нее комната… Ты Дику знаешь?
Бумажку господина Бышкова лучше приберечь до поры, до времени.
Подружке Дики студенты наверняка помогут охотнее, чем посторонней девице, у которой какие-то непонятные дела с деканатом.
– Знаю, конечно! – махнула рукой Найри. – Только ты разве не в курсе, что Дика в больнице?
– Как в больнице? – я вытаращилась на нее. – А что случилось?!
Ой, надеюсь, я не переигрываю!
Найри ничего не заподозрила. Наоборот, обрадовалась – вон как глаза заблестели.
Потянула меня за рукав и сообщила на ухо:
– Ее заколдовали!
– Не может быть! – пробормотала я. – А кто? За что? Как?
Наяда заговорщицки улыбнулась и подхватила меня под локоть.
– Пойдем ко мне, пока коменданта нет. Чаю выпьем и поболтаем.
Ура! Язык взят!
– Ой, – спохватилась я, – а где здесь можно купить пирожных каких-нибудь, что ли?
– Лучше блинчиков, – тут же предложила она живо. – Вон там!
И махнула рукой в сторону ларька, возле которого собралась небольшая очередь.
А, точно! Блины с начинкой – вкусно, сытно и недорого. В самый раз для студентов…
Главное, не прислушиваться (и не принюхиваться!) к заказам. В Альвии народ разный. Вон дама впереди попросила жабьей икры, а тощий юноша – непрожаренные мозги… Бррр!
Через десять минут я получила на руки горячий пакет, пахло от которого умопомрачительно. М-м-м, и почему я раньше сюда не забредала?
«Некогда и не на что!» – ответила я сама себе.
Не с моей стипендией было столоваться в кафе. Даже в таких дешевых заведениях с заказами на вынос. Да и бывала я здесь редко.
Я прижала к себе пакет и вслушалась в беззаботную болтовню новой знакомой.
«А он и говорит…», «а она ему и отвечает…», «и тут он на нее ка-а-ак посмотрит!».
В общем, обычная девичья трескотня.
Хотя я-то кто тогда? Найри вряд ли намного меня младше, а такое ощущение, что раза в два. Наверное, госпожа Громова чувствовала себя со мной так же.
Что-то часто я теперь начала ставить себя на место куратора. Не к добру…
С этой мыслью я зашла в комнату Найри.
– Ничего себе! – выдохнула я, разглядывая сине-зеленое убранство.
Другим словом это не назовешь!
Аквариум во всю стену, в котором весело плескались золотые рыбки. Расставленные повсюду вазы с ракушками, водорослями и водяными лилиями. Прикроватный коврик из настоящей гальки и нити жемчуга вместо занавески на окне.
– Да! – гордо отозвалась владелица апартаментов. И призналась доверительно: – Я же наяда, мне без воды нельзя. Сначала я хотела обойтись тазиками, но потом решила, что это же на целых пять лет. Пришлось разориться.
– Красиво, – вздохнула я с легкой завистью.
А я ютилась в съемной комнатушке, да еще с могильным червем вместо домашнего животного.
Хотя у меня же теперь целый дом! Никак не привыкну.
Наяда улыбнулась и упорхнула (или уплыла?) ставить чайник.
Чай у нее тоже оказался неплохой. С каким-то экзотическим привкусом, сладкий и душистый.
– Нравится? – спросила Найри, разливая нам по второй чашке.
– Очень! – честно призналась я.
– С червяками жим-жир, – сообщила она заговорщицким шепотом. – Очень полезно для похудения!
Я чуть не подавилась и переспросила слабо:
– Червяками?
Только-только порадовалась, что избавилась от Васисуалия!
– Ну да. Мой дядя их выращивает, – наяда с видимым удовольствием отпила «похудательного» чаю и взяла блинчик. И тут же погрустнела: – Дика просила побольше привезти… Дядя недавно посылку передал…
И хлюпнула носом.