Каприя. Тайна ключа (страница 4)

Страница 4

– Добро пожаловать в мой дворец! Садитесь, прошу вас, – говорит королева с улыбкой, от которой у меня кровь стынет в жилах.

Глава 5

От улыбки королевы я замерзаю до самых кончиков ресниц. Кажется, что температура в комнате опустилась настолько, что даже горячий шоколад в чашках перестал испускать пар. Наверное, поэтому мы подчиняемся и без возражений рассаживаемся вокруг стола.

– Леди Кристалл, мы не знаем, откуда появились эти дети, – один из стражников внезапно появляется в комнате и недоверчиво смотрит на нас.

– Это не имеет значения. Важно только то, что они здесь и скоро станут обитателями КАПРИИ.

Каприи? О чём это она? Что ещё за Каприя?

– Кристалл? – шепчет Дилан.

– Это моё имя. Но обычно меня называют королевой вершин. Бенджамин, принеси этим детям униформу, – распоряжается королева.

– Униформу? Что за униформа?! Звучит так, будто нам придётся здесь остаться, а мы ведь не собираемся! – Кэти разволновалась, и я кладу руку ей на плечо, чтобы немного успокоить.

– Так зачем же вы пришли? Вам разве не нужна работа? Раз вы явились сюда, вы уже часть Каприи…

– Что такое Каприя? – спрашивает Сэм.

– ЭТО КАПРИЯ, – королева поднимает руки и обводит ими всё вокруг.

– Элена, скажи ей, что это ошибка! У нас своя жизнь! Мы попали сюда случайно и отказываемся надевать какую-то там форму! – умоляет меня Кэти. Мне больно видеть, что подруга вот-вот расплачется.

– Я лучше помолчу и посмотрю, что из всего этого выйдет, – бесстрастно отвечаю я.

– Мудрое решение, – одобряет королева с широкой улыбкой и указывает на стол. – Я предлагаю вам отведать лучший шоколад в мире. Мы делаем его из какао-бобов с наших собственных плантаций. Надеюсь, вам понравится.

Я уже собираюсь протянуть руку, но в следующее мгновение задумчиво морщу лоб. Я оглядываю выставленное на столе угощение. Манящий запах шоколада дразнит обоняние. Больше того: королева сказала, что он просто восхитителен. У меня прямо слюнки текут, а ведь я даже не голодна.

– Почему вы предлагаете нам поесть? – спрашиваю я, шлёпая по руке Сэма, который с энтузиазмом тянется к сладостям.

– Элена! Я бы попробовал! Что с тобой такое? – сердито вскрикивает он.

– Просто… он на диете, – объясняю я, перехватив странный взгляд королевы. Уж не оскорбила ли я её? Но серьёзно, кому придёт в голову есть в таком странном месте, как это? А вдруг угощение отравлено?

Королева делает изящное движение указательными пальцами, и с середины стола к каждому из нас подплывает по блюду.

Но как это произошло? По ВОЛШЕБСТВУ?

Ещё одна причина, по которой я не стану есть этот шоколад!

– Расскажите же мне, дорогие мои, как вы попали в Каприю? – вопрос королевы застаёт нас врасплох, и мы смотрим на неё, не в силах пошевелиться.

Я знаю, о чём все думают: надо ли рассказывать о волшебном ключе, открывающем портал, который ведёт прямо в её владения? Уверена, что это незаконно! Хотя там, где дело касается магии…

Минуточку!

Ключ.

Внезапно мне приходит на ум предостережение из бабушкиной записки.

«И, конечно, не нужно есть шоколад».

Как я могла об этом забыть?!

– НИЧЕГО НЕ ЕШЬТЕ! – кричу я во всё горло.

Лицо королевы искажает гримаса, Лукас роняет кусок плитки, который собрался отправить в рот, а Сэм сплёвывает обратно в чашку глоток горячего шоколада.

– Какая муха тебя укусила, неудачница? – спрашивает Лукас. В его глазах я вижу предостережение: «Ты хочешь, чтобы нас всех арестовали

И то правда. Но слишком уж невероятное это совпадение – моя бабушка оставила мне ключ в Каприю и ЧЁТКО написала, что шоколад есть не нужно. Тут уж не ошибёшься…

– Это… э-э-э… шоколад, – запинаюсь я.

– Элена хочет сказать, – неожиданно вмешивается Кэти, – что мы не знаем, не повредит ли нам этот шоколад. Мы же явились из другого мира! Только представьте, Ваше Величество, а вдруг нас начнёт тошнить? Мы же по всему дворцу оставим вам отвратительные шоколадные лужи!

Фу-у-у! При одной мысли об этом у меня переворачивается желудок. Судя по тому, как морщит нос королева, на неё эта картина произвела такое же впечатление.

– Ладно… Может быть, вы захотите попробовать его позже. А пока считайте себя моими почётными гостями. Можете оставаться во дворце столько, сколько потребуется, чтобы принять решение. Моё предложение о работе остаётся в силе.

Королева поднимает руки и щёлкает пальцами, и всё, что было перед нами, тут же исчезает.

В буквальном смысле всё.

Еда, стаканы, чашки, тарелки, стол… Даже стулья, на которых мы сидели, исчезают, и после секундного полёта я шлёпаюсь на мраморный пол.

Но и это ещё не всё: сама королева тоже как будто растворилась в воздухе.

– Куда она делась? – спрашивает Сэм, вертя головой во все стороны.

– Мне тоже совсем не нравится, что королева вот так вот удалилась… – бормочу я.

– При чём здесь королева?! Я о шоколадке, на которую уже нацелился! Умираю от голода, а ты лишила меня возможности наесться ШОКОЛАДА! – ноет Сэм.

Я закатываю глаза, а затем оглядываюсь по сторонам. Нужно убедиться, что нас никто не подслушивает.

– В записке бабушка написала, что не нужно есть шоколад, а я ей верю. Не знаю, как вы, а я думаю, что дворец и королева-волшебница не обязательно означают, что мы попали в сказку.

– И что мы теперь будем делать? – спрашивает Кэти, всё ещё потирая ушибленную при падении ногу.

– Надо найти способ вернуться домой. Нужен портал… или дверь, похожая на ту, что была в доме у бабушки.

– Ты уже хочешь вернуться? – удивляется Дилан.

– Элена права, с этим местом что-то не так, – откликается Лукас.

– Ух ты! Как у тебя только язык не отсох признать мою правоту! – поддразниваю его я.

Он бросает на меня ненавидящий взгляд. Мы решаем разделиться, чтобы отправиться на поиски подходящей двери. Что может быть хуже?! Я хотела бы пойти с Кэти, но мы решили тянуть жребий, и… НАДО ЖЕ, КАКОЕ НЕВЕЗЕНИЕ!

Лукас дарит мне хитрую улыбку, увидев, что нам выпало идти вместе. Я кричу, что это нечестно, и требую ещё раз тянуть жребий, но остальные не согласны. Возмутительно!

А-А-А! Ненавижу это всё! Надо же было так вляпаться! ДУРАЦКИЙ ЛУКАС, ДУРАЦКАЯ КАПРИЯ, ДУРАЦКИЙ КЛЮЧ!

Я шагаю прочь, а рядом со мной идёт брат моей лучшей подруги. Всю дорогу он жалуется – на то, что мы не туда идём, что ему скучно, что мы тут ничего не найдём…

– Заткнись! – не выдерживаю я наконец. – Ты бесишь меня с того самого момента, как увидел у меня ключ, который мне оставила бабушка! И не надо сейчас взрывать мне мозг! Тупица!

– Я только говорю, что нам, пожалуй, стоит проверить во‐о-он ту дверь. – Лукас указывает на древнюю рассохшуюся деревянную дверь, обитую железом. – Думаю, за ней комната прислуги – уж слишком она стара и незатейлива на фоне изящного убранства дворца.

– Хочешь попытаться отпереть её ключом? – спрашиваю я.

Лукас качает головой, подходит поближе и толкает дверь. Она не заперта и со скрипом распахивается под его нажимом. Заглянув внутрь, я тут же закрываю нос рукой: из-за двери тянет сыростью и плесенью.

Перед нами лестница, которая уходит куда-то вниз, в подземелье… и, вероятно, в полную антисанитарию.

– Ты с ума сошёл, если думаешь, что я туда с тобой пойду! – возмущаюсь я, указывая на дверь.

– Что, Элена, боишься? – смеётся Лукас.

– Да нет… Просто тебе не доверяю. Я тебя знаю, ты наверняка заманишь меня сейчас в какое-нибудь опасное место, и мы по твоей милости угодим в неприятности.

– Ты зануда, – он снова смеётся, а у меня сжимаются кулаки. – Ты от страха ни жива ни мертва.

– Лукас, это не игрушки! Не нравится мне эта королева…

– Ты зану-у-уда-а-а-а!

Лукас обходит меня и начинает спускаться по ступеням, при этом сами собой зажигаются факелы, прикреплённые к стенам этого узкого прохода. Они автоматические! Надо же, факелы с датчиками движения! Я снова закатываю глаза. Наверное, лучше пойти за ним, пока он во что-нибудь не вляпался.

– Знаешь, что ты обнаружишь там, внизу? – спрашиваю я Лукаса. – Я тебе и так скажу: СТАРЫЕ МЁТЛЫ и страшную СЫРОСТЬ.

Лукас замирает, занеся ногу над нижней ступенькой, а затем отвечает:

– Или темницу с запертыми в клетках детьми…

– Что?

Одним прыжком я преодолеваю остаток лестницы и тоже ошеломлённо замираю.

И правда. Перед нами зарешечённые камеры, а за ржавыми металлическими прутьями… дети разных возрастов, которые смотрят на нас со страхом.

– Наконец-то кто-то пришёл! – восклицает один из мальчиков и тут же умолкает. Затем он спохватывается: – Погодите-ка! Что вы здесь делаете? Вы ведь не стражники…

Я так и стою в оцепенении. Да что же это такое?!

Глава 6

Мелькает мысль, что это какая-то дурацкая шутка. Так, подведём итоги. Моя бабушка оставила мне в наследство старый ключ, открывающий портал в волшебный мир, где есть могущественная королева, которая хотела накормить нас шоколадом и у которой в подвале заперты дети…

Прямо сюжет фильма для воскресного вечера!

Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Если вам понравилась книга, то вы можете

ПОЛУЧИТЬ ПОЛНУЮ ВЕРСИЮ
и продолжить чтение, поддержав автора. Оплатили, но не знаете что делать дальше? Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260