Слёзы молодости. Из памяти. Из сердца. Из жизни (страница 44)

Страница 44

– Дункан, – тихим стоном вырвалось из её горла. – Это правда?

Вопрос повис в воздухе.

– О, Господи, – шепнула она и закрыла лицо ладонями. Слезы смешались с дождём. Она с остервенением вытирала влагу. – Тайная любовь… Та девушка из «почти-дневника» – это… я? Да? Ну, не молчи, Дункан!

Дункан мотал головой и, казалось, тоже плакал.

– Прости меня…

– Это я, да? Я? – Она кивнула. Ответ ей был не нужен. Всё слишком очевидно, чтобы стать ложью. Он любит её. Любил всё время. Конечно! Обещания всегда быть рядом… а тот мимолётный поцелуй? Совершенно случайный поцелуй, за который Джулия винила себя долгое время… Расставание с Ким… Нелестные замечания в сторону Ричи, да и Ланса тоже. Да он спит и видит, когда она останется одна. – Ли, отдай мне ключи.

Парень протянул руку, и Джулия в одно мгновение вырвала ключи и убежала прочь.

***

Дункан

– Что ты стоишь? Беги за ней! – услышал Дункан и посмотрел в сторону Ли.

– Зачем? Зачем ты это сделал?

– Как это «зачем»? Ради вашего с ней блага…

– Какого к черту блага?! – яростно взревел Дункан, хватая Ли за грудки. – Своей выходкой ты разрушил самое дорогое, что у меня было – нашу с ней дружбу! И если раньше я мог с ней хотя бы разговаривать, то теперь конец… Конец!

По небу пронёсся очередной раскат грома, заглушив голос Ли, поэтому Дункан не расслышал его оправданий. Он был в ярости и смятении. Не отдавая себе отчёта в своих действиях, Дункан размахнулся и ударил Ли по лицу, а после того, как тот оказался лицом в грязи, застыл на месте.

Ли не обиделся и не собирался наносить ответного удара. Спокойно поднявшись на ноги с холодной, мокрой земли, он вытер с губы кровь и произнёс ещё раз то, что Дункан не расслышал:

– Кто-то должен был это сделать. Прости. Она имеет право знать.

Но Дункан лишь махнул рукой.

Когда оба вошли в дом, то немедленно навели на себя подозрение. Грязный Ли, весь в крови. Дункан вне себя от злости. Музыка замолчала. Десятки глаз уставились в их сторону.

– Дункан? Ли? Вы мокрые. Что произошло? – забеспокоился Ник.

Юнеса быстро принесла полотенца и помогла накинуть им на плечи.

– Вы подрались? У тебя кровь, Ли, – произнесла она.

– А где Джулия? – раздался голос Ланса.

– Да, я тоже не вижу её, – подхватил Скотт.

Ли вытер лицо.

– Она уехала домой. Сказала, что позвонит тебе, Ник.

Дункан резко сбросил с себя полотенце и скрылся в коридоре, оставив остальных в полном недоумении. В глубине дома громко хлопнула дверь.

Праздник был окончен.

***

Джулия

Превысив скорость, «Феррари» неслась во тьме по широкому мокрому шоссе. Подавленная, разбитая и промокшая насквозь Джулия сидела, впившись ладонями в руль. Руки то и дело слабели и соскальзывали. Она старалась внимательно следить за дорогой, дворники работали в полную силу, сметая потоки приходящей воды с лобового стекла. Ей бесконечно мерещился Дункан. Она не заметила, как съехала на встречную полосу и очнулась только тогда, когда загудел летящий навстречу грузовик. Джулия крутанула руль и с визгом вернула автомобиль на нужную полосу. Сердце в груди ухнуло вниз. Пришлось остановиться у обочины и немного посидеть, чтобы прийти в себя. Ничего не случилось, уговаривала себя Джулия. Она всего-навсего узнала, что в неё влюблён её лучший друг. Какие у него были мысли, когда она касалась его, вот что её заботило. В каждом её движении, в каждом слове он, наверняка, пытался уловить нечто большее, чем просто невинные дружеские жесты. Как теперь ему верить?

Гроза утихла. Джулия продолжала безмолвно сидеть в машине, откинувшись на спинку кресла, и вслушиваться в музыку дождя. Зазвонил телефон. Он лежал на соседнем сиденье. Девушка медленно взяла его в руки и посмотрела на дисплей: Ник. Нет. С кем-то разговаривать, и уж тем более что-либо объяснять, у неё не было ни малейшего желания. Всё, что она хотела, так это поскорее добраться до дома и забыться в глубоком сне. Бросив трезвонивший телефон обратно на сиденье, она завела мотор и тронулась с места.

На улице стало очень холодно. Когда Джулия вышла из машины, её обдало ледяным воздухом. Она поторопилась войти в дом, кутаясь в тонкую еще сырую курточку.

В лифте она еще раз всё обдумала и убедила себя в том, что Дункан такой, какой есть. Он не желал ей ничего плохого. Однако не прошенные мысли сбивали девушку с толку. Любил и молчал. Обманывал. Зачем? Лифт остановился, прервав её мысли.

Она вошла в квартиру, не включая свет, сняла обувь. Девушку трясло от холода, ноги совсем окоченели, а мокрые волосы прилипли к шее, доставляя неприятные ощущения.

– А вот и мама пришла, – внезапно услышала Джулия голос Клэр, и в гостиной зажглись лампы. Няня стояла в теплом длинном халате, а Стивен сидел на руках.

Посмотрев на сына, Джулии так захотелось взять его на ручки, но мокрая одежда мешала ей сделать это. Клэр, увидев хозяйку в таком виде, вскрикнула:

– Боже милостивый! Вы вся промокли! Как же так получилось? – Она посадила малыша в манежик и прямиком отправилась на кухню. – Сейчас заварю вам горячего чаю. Вы же можете так простудиться.

Джулия достала полотенце и принялась вытирать волосы.

– А почему Стивен не спит?

– Так гроза такая была. Малыш испугался, еле-еле успокоила. Пришлось сделать дополнительную порцию смеси.

– Клэр, я хочу поспать. Если сможешь, останься на ночь.

– Вы же знаете, я с радостью, – подавая Джулии кружку с горячим чаем, молвила женщина.

– А если кто-нибудь будет звонить мне и спрашивать, скажи, что я крепко сплю, и будить ты меня не хочешь.

Клэр не задала ни единого вопроса. Кивнув хозяйке, она молча взяла ребёнка и скрылась в детской комнате.

Очутившись в спальне, Джулия, наконец, избавилась от неприятной сырой одежды, приняла горячий душ, после которого стало гораздо легче, после чего упала на кровать. Едва коснувшись подушки, она погрузилась в сон.

Через два часа она проснулась от мучительной головной боли и телефонного звонка. Клэр сняла трубку, а через минуту постучалась в дверь спальни.

– Это ваш муж, – сказала она. – Он беспокоится, и я подумала, что…

– Давай, – ответила Джулия, протянув руку. Затем прикрыла трубку ладонью и тихо спросила: – Еще кто-нибудь звонил?

– Только мистер Кирсли, но ему я сказала всё, как вы велели.

– Хорошо, – кивнула девушка, слабо, но нежно улыбнувшись. Когда няня вышла из спальни, поспешила ответить Ричи.

– Любовь моя, ты в порядке? Клэр сказала, что ты пришла вся промокшая. Мне Ник звонил. Ты ушла с праздника, никому ничего не сказав…

– Я в порядке, – перебила его Джулия, хотя это не было правдой. Голова разрывалась на мелкие кусочки от боли, она чувствовала неестественную слабость. Взгляд упал на часы совершенно случайно. Три часа ночи. – Ты ещё в клубе?

– Нет, я в машине. Еду домой. – Он помолчал. – Детка, ты же не обижаешься, что я бросил тебя на празднике одну?

– Нет, не обижаюсь, – прозвучал сухой ответ.

– Ладно. Жди меня. Скоро буду.

– Хорошо.

– Я люблю тебя, – произнёс он почти шёпотом, и ничего не ждал в ответ, кроме молчания.

Джулия снова уснула, и на этот раз ей приснился сон. Она видела Брайана и себя в детстве. Они находились в Кентукки, на ферме отца. Весь сон они бегали друг за дружкой и весело смеялись. Они были счастливы. Но вдруг Брайан упал и разбил коленку. Джулия хотела подбежать к нему, чтобы помочь, но её держала мать и не пускала к нему. Вокруг брата вырастала тюремная решётка. Джулия плакала очень громко, в ужасе глядя на страшную клетку. В конце концов, ей удалось вырваться, она побежала…

– Брайан! – выкрикнула Джулия, сев в кровати.

Было уже утро. Рядом сидел Ричи.

– Тише, любимая. Ложись, всё хорошо, – шептал он.

Джулия уронила голову на подушку и последнее, что она услышала перед тем, как вновь провалиться в сон, это:

– Клэр! По-моему, у неё жар!

Глава 11

Ли

Последующие три дня Ли не находил себе места, терзал мыслями о том, что мог бы держать язык за зубами, потому что ни Дункану, ни Джулии это не нужно было. Размышляя философски, Ли пришёл к выводу, что жизненными учениями характера не изменишь, для них нужны исключительные специальные законы. Чтобы достичь вожделенной цели, стоит сначала освободиться от плохого. Но как это сделать, если творишь добро, которое в результате оборачивается злом?

Дункан не желал разговаривать с Ли, избегал его. Каждый раз, когда тот пытался подойти, Дункан разворачивался и уходил. Вот так легко можно потерять лучшего друга.

Окунувшись в холодную воду один раз, Ли вышел из бассейна, обтёрся полотенцем и лёг на лежак. После нескольких дождливых дней погода налаживалась. Светило солнце, а на небе ни единой тучки. Только прекрасный день не прибавил настроения Ли. Он всё так же продолжал переживать и угнетать себя за нелепый шаг.

Чуть позже к нему присоединился Джей. Он снял с себя майку и брюки, после чего с довольным видом улёгся на соседний лежак.

– Знаешь, Ли, – начал он, – твой совет мне очень помог.

– Совет?

– Да. Недавно мы с Юнесой ездили выбирать ресторан, а заодно пообедали в кафе, прогулялись по центру, съели сладкой ваты… в общем, очень весело провели день. А завтра Юнеса попросила меня сопроводить её в цветочный магазин. Мол, я смогу помочь с выбором букета… хм… – Джей задумался.

– Отлично, – проговорил Ли без какого-либо энтузиазма.

– Я хочу поговорить с ней. Как думаешь, не рано?

– Самое время, – вздохнул парень, и только теперь Джей услышал нотки грусти в его голосе.

– Что случилось? Ты сам на себя не похож.

Последовало молчание. Ли закрыл глаза ладонью, потёр их, затем встал.

Джей пристально следил за ним, ожидая ответа.

Ли прошёлся к бассейну, потом вернулся и сказал:

– Я такой лопух. Тупица. Идиот, который вечно всё портит.

– Почему ты так говоришь? Я не понимаю.

– Отстань, Джей, – буркнул Ли и вновь улёгся на лежак.

– Нет, не отстану. Дело касается вечеринки Ника? Я прав? Между тобой и Дунканом что-то произошло. Уже все это заметили.

– Не важно, – грубо бросил Ли и отвернулся в другую сторону. Сначала он хотел поделиться с Джеем, но потом решил, что это не тот человек, которому стоило бы доверять. Но вдруг услышал от него такое, что заставило задуматься над правильностью собственного мнения.

– Эй, друг, ты отличный парень и мне ты нравишься. То, что тебя в этом доме недооценивают – очевидно. Я всего лишь хочу помочь. – И Джей не преследовал никакой корыстной цели. Он упорно стоял на том, чтобы узнать подробности той ночи не для того, чтобы потом растрепать об этом на всех углах. Ли мучился, что-то не давало ему покоя, но на этот счёт у Джея не было никаких предположений. На что мог так обидеться Дункан?

Почувствовав искренность и доброту в голосе Джея, Ли решил открыться. Он рассказал о том, что случилось в тот день, рассказал о тайной любви Дункана к Джулии, о том, что теперь она видеть того не хочет.

– Я виноват. Дункан давно просил, чтобы я не лез в его жизнь, но я же упрямо решил действовать. Они с Джулией так близки. Я думал, что их обоих связывает нечто большее, чем дружба. Дункан не собирался ей признаваться, и я полагал, что в этом причина. Видел их танец на празднике? В этом танце спрятаны огромные чувства, страсть так и рвётся из них волнами. Почему ничего не вышло? Почему Джулия не приняла его чувств?

– Наверное, она просто не любит его.

– Я всё разрушил.

За деревьями послышалось шуршание. Оба парня обернули головы, но кроме Чау никого не было. Тогда Ли сел и понизил голос – на всякий случай.

– Сломал крепкую дружбу. Дункан справедливо злится на меня.