Законы жанра 2 (страница 3)

Страница 3

* * *

На входе в штаб-квартиру ТАКС мне выдали новый электронный пропуск взамен прошлого, который я посеяла то ли в Техасе, то ли в Мирах Бесконечной Войны. Впрочем, не исключаю, что это не случилось еще в самолете.

Поскольку я не успела ничего поменять в кабинете Смита, ему не пришлось ничего менять обратно, и бюджет агентства не пострадал. Впрочем, плевать на бюджет, со вчерашнего вечера это больше не моя забота.

– Рад, что вы решили принять мое предложение, мисс Кэррингтон, – сказал Смит.

– С чего вы взяли, что я решила? Может быть, я просто за вещичками зашла, и документы какие-нибудь подписать.

На самом деле, никаких личных вещей у меня здесь не было, просто не успела ими обзавестись. По факту, я проработала в этом кабинете неполных два дня.

– А это так? – осведомился Смит.

– Не так, – вздохнула я. – Давайте прищучим этого сукиного сына, кем бы он ни был.

– Давайте прищучим, – согласился Смит.

– Но прежде, чем мы начнем прищучивать, хочу вас предупредить, что я встречалась с Кларком. Он заходил вчера ко мне в номер «Континенталя», – я хотела посмотреть на его реакцию, когда он узнает, что Кларк жив и все еще в Городе, но на лице Смита ни единый мускул не дрогнул.

– Он знает?

– Знает, – сказала я. – Я ему рассказала.

– Как он отреагировал?

– Спокойно, – сказала я. – Как профессионал.

– Что ж, если он решит, ему придется встать в очередь.

– Насколько я знаю Джона, он очень дотошный, – сказала я. – Рано или поздно, но он явится за вашей головой, Эллиот.

– Я буду ждать, – спокойно пообещал Смит.

Он был настолько невозмутим, словно мы о погоде разговаривали, а не о смертельной опасности, которая над ним нависла. Кларк был метачеловеком, он был практически бессмертным, и у него было двести лет опыта диверсионной работы, так что, несмотря на ТАКС, которое стояло за плечами Смита, в этом противостоянии я бы все равно поставила на Джона.

Кроме того, Джон был моим другом, а друзей надо поддерживать всегда.

Может быть, Смит так спокоен, потому что они нашли очередного криэйтора, способного воскрешать их из мертвых, как это делал Хэм? Но на мой прямой вопрос Смит все равно не ответит.

– Есть что-то еще, о чем вы хотели бы меня предупредить, мисс Кэррингтон?

– Британцы в городе.

– Да, мне уже сообщили.

Кстати, пока я добиралась сюда из отеля, на улицах мне не встретилось ни одного британца. Или, по крайней мере, они не особенно бросались в глаза. Я имею в виду, здесь не было мужчин в вычурных камзолах и завитых белых париках или женщин в шелках и кринолине, и конные экипажи по дорогам тоже не ездили.

– Как я понимаю, кроме нас из Техаса никто не выбрался?

– На данный момент, да. Там началась заварушка на границе, и мы тоже могли бы в нее угодить, если бы не тот спонтанный портал, – сказал Смит. – Но мы все еще надеемся, что наши агенты уцелели и только неблагоприятные обстоятельства мешают им выйти на связь.

Надеяться нам, конечно, никто не помешает, но если быть реалистами, то стоит признать, что вряд ли мы когда-нибудь снова увидим этих людей. Ликвидация Черного Блокнота обошлась нам слишком дорого.

– А что с техасским отделением? – спросила я. – Тоже неблагоприятные обстоятельства мешают выйти на связь?

– Нет, мы поддерживаем контакт, – сказал Смит. – Они даже попытались продолжить расследование, но ничего не вышло. Курьер пропал, а офис транспортной компании оказался в районе стихийно возникших беспорядков.

– Архивы, разумеется, не уцелели?

– Разумеется, – сказал Смит. – Офис разгромлен, бумаги сгорели, сервер пострадал, и даже если бы им удалось как-то переправить его сюда, сомневаюсь, что нам что-нибудь удалось бы оттуда вытащить. Этот след никуда не ведет.

– Довольно удобно получилось, – заметила я. Для того, кого я не знаю.

– Я тоже об этом думал, но Техас все еще штормит, на границах неспокойно, и мы вряд ли сможем найти ту стихию, которая спровоцировала беспорядки, – сказал Смит. – Техас для нас потерян. Даже если наш преступник там и наследил, мы этого уже не узнаем.

– А что с перепиской Форсайта?

– Наши специалисты все еще ее анализируют, но пока никаких зацепок они не нашли, – сказал Смит.

– Везде тупик, – сказала я.

Похоже, что чувак чертов гений. Умудрился убить столько народу, и при этом даже не наследил.

– Возможно, не везде, – сказал Смит. – Поскольку Техас для расследования закрыт, мы вернулись к тому, что у нас есть на месте и еще раз проанализировали путь Аманды из Города. Ее машина была зафиксирована несколькими камерами, и судя по ним, Аманда всю дорогу придерживалась скорости около пятидесяти миль в час. За исключением одного отрезка, где ее средняя скорость упала до двадцати миль.

– Она где-то останавливалась.

– Да, – Смит пощелкал кнопками и вывел карту на большой экран. – Интересующий нас фрагмент я пометил красным.

– Две заправки, – констатировала я.

– Возможно, там она и встретилась с тем, кому передала Блокнот.

– Как давно вы об этом знаете?

– Со вчерашней ночи, – сказал Смит. – Поскольку нас не было, агенты решили проявить инициативу и проехались по этому отрезку, проверив наличие камер на этих заправках. На одной из них камеры оказались муляжами, на другой они были настоящими, но увы, они не хранят записи дольше семидесяти двух часов.

– На этом, как я понимаю, инициатива ваших агентов и закончилась.

– Боюсь, что так, – сказал Смит. – Ситуация была слишком неопределенная.

– Я поеду туда и поговорю с людьми, – сказала я.

– Прошло больше, чем полгода.

– Может быть, кто-то что-то и вспомнит, – сказала я. На самом деле, это маловероятно, но сидеть на месте и вообще ничего не делать было невыносимо. – Вы вообще спали этой ночью, Эллиот?

– Нет, – сказал Смит. – Я принимал дела, входил в курс дел. Новый кабинет министров урезал нам финансирование втрое.

– Да что они себе позволяют, – возмутилась я. – Как мы будем делать свою работу без денег? Мы еще и самолет в Техасе оставили и вряд ли снова его увидим…

– Самолет меня сейчас волнует меньше всего, – сказал Смит. – Мы провалились, мисс Кэррингтон. Теперь они попытаются согнуть нас, как захотят.

– Мы? – я насмешливо изогнула бровь.

– Это была моя ошибка, но сейчас это уже совершенно не важно, – сказал Смит. – Или вы думаете, кому-то станет легче, если они уволят еще и меня?

– Может быть, мне и стало бы, – заметила я.

– Тогда мы можем потерять контроль над расследованием, – сказал он.

Если мы вообще хоть что-то контролируем в этом странном процессе, который и расследованием-то можно назвать с большой натяжкой. Пока тот, кого я не знаю, переигрывал нас вчистую. Он сделал все, что захотел, а мы получили и смогли уничтожить Блокнот только потому, что он нам это позволил. Но никто не безупречен, и он должен был допустить хотя бы одну ошибку, которая позволит нам к нему подобраться.

Осталось только найти эту ошибку.

И подобраться.

И снести его чертову башку моим чертовым топором.

– Не напрягайтесь лишний раз, Эллиот, – сказала я. – Я просто подтруниваю. Нет никакого смысла, чтобы кабинет министров сожрал еще и вас.

– И пока я еще не сожран, давайте с вами прокатимся, – предложил Смит.

– Куда?

– На заправку, – сказал он. – Точнее, на две заправки.

– Я всегда говорила, что ваши служебные «эскалейды» слишком много жрут, – сказала я. – Вы на самом деле верите, что мы там что-нибудь найдем?

Он пожал плечами.

– Других зацепок у нас все равно нет.

– Я могла бы и сама, – сказала я. – Не думаю, что у директора агентства нет каких-то более других дел.

– Интуиция подсказывает мне, что это расследование имеет наивысший приоритет, – сказал Смит. – По крайней мере до тех пор, пока нам его не зарубили.

– А есть такая вероятность?

– Скажем так, есть определенные предпосылки так думать, – сказал Смит. – Новый министр финансов от нас не в восторге.

– Вам он тоже не представился? Или вы не имеете права об этом говорить?

– Они решили сохранять инкогнито, – сказал Смит. – Не знаю, как долго это у них будет получаться.

– Как это вообще работает? Они хоть сами-то друг друга знают? А их подчиненные? Непосредственные помощники?

– Шила такого размера ни в каком мешке не утаишь, – согласился Смит. – Давайте просто немного подождем и увидим, куда это все приведет.

– Жаль, что с другими проблемами этот подход не срабатывает.

Глава 28

На самом деле, ситуация была не такая уж из ряда вон выходящая. Большинство населения нашей страны было уверено, что всеми делами заправляет теневое правительство, но понятия не имело, как именно оно выглядит и кто в него входит. И мы, теневые служащие, теперь тоже присоединились к этому большинству.

Было просто теневое правительство, стали неизвестные отцы.

Странно, конечно, но не страннее многого другого в этом мире.

Смит поднялся со своего кресла и застегнул пиджак.

– Но сначала я предлагаю спуститься на несколько этажей ниже и навестить наш технический отдел, – сказал он.

– Зачем?

– Вы же сами изъявляли желание познакомиться с нашим артефактором, мисс Кэррингтон. Вы передумали?

– Нет, просто забыла, – сказала я. – Очень мило, что вы об этом помните.

В технический отдел можно было попасть на специальном лифте, который черта с два открыл бы перед тобой свои двери, если бы у тебя не было доступа. Но у директора Смита, разумеется, доступ был, так что мы спустились на несколько (или несколько десятков) этажей и оказались перед очередной запертой дверью. Не знаю уж, чего они тут на самом деле разрабатывали, но безопасность тут была уже не на параноидальном, а на каком-то шизофреническом уровне.

Смит помахал своим пропуском перед одним сканером, приложил ладонь к другому, посветил глазом в третий, и только после этого дверь, толщине которой могли бы позавидовать стенки сейфа банка национального резерва, открылась. Причем, открылась она даже не полностью, а предоставила нам щель, в которую мы могли бы протиснуться.

Смит протиснулся первым. Я за ним.

Сразу же за дверью обнаружился пост охраны.

– Мы к Мозесу, – сказал Смит.

– Фрэнк сегодня на работу не вышел, – доложил охранник. – Прислал сообщение, что вчера чем-то отравился и теперь не может далеко отойти от толчка… извините, сэр, прошу прощения, мэм.

– Голосовое сообщение? – зачем-то уточнил Смит.

– Нет, текстом.

– Ладно, – мы протиснулись обратно, и Смит снова вызвал лифт.

– А позвонить было нельзя? – спросила я, когда мы оказались внутри.

– Фрэнк обычно не прогуливает, – сказал Смит. – У меня почему-то и в мыслях не было, что его может не оказаться на месте.

– Погодите-ка, – сказала я. – До меня только что дошло. Он что, здесь не живет?

– Нет, разумеется. Почему он должен здесь жить?

– Потому что он криэйтор и ценный специалист, – предположила я. – Я помню, на вас работал другой криэйтор и ценный специалист, и вы прятали его в хорошо охраняемой хижине в лесу и шагу не давали ступить без вашего надзора. В чем же разница?

– Мозес не настолько опасен, – сказал Смит. – Он местный. Он предсказуем. Кроме того, его таланты заточены на решение крайне специфических задач и не представляют особой ценности для кого бы то ни было за пределами агентства.

– Все равно это как-то на вас непохоже, – сказала я.

– Он живет в районе с частной охраной, и мы за ним присматриваем, – сказал Смит.

– А вот это уже похоже.

– Мисс Кэррингтон, что бы вы о нас ни думали, мы не монстры, – сказал Смит. – И большинство наших людей, отработав на агентство положенные часы, возвращаются к себе домой и живут обычной жизнью.

– Даже вы, Эллиот?

– Я же сказал, большинство.