Исправительный дом (страница 4)
– А как вы себя чувствовали за пару недель до убийства?
– Да как обычно.
– То есть и хорошо, и плохо?
– Ну, скорее, хорошо, – покривила душой Табита.
– А в день убийства?
– Что?
– В тот день как вы себя чувствовали?
Табита посмотрела на кончик пера, что водило по бумаге, затем перевела взгляд на маленький влажный рот доктора. Нет, этому человеку она не хотела рассказывать правду.
– Да так себе, – произнесла она.
– То есть вы не можете отчетливо вспомнить?
– Не-а.
– Вы не помните точно, что происходило в тот день?
– Точно сказать не могу.
– Понятно, – отозвался доктор. – Понятно…
– Не думаю.
– Что, извините?
– Не думаю, что вам все понятно, – сказала Табита.
«Не напирай», – сказал ей внутренний голос.
– Просто это был обычный день, ну… понимаете… как у всех бывает. У вас такое бывает?
– Речь не обо мне, а о вас, о вашем состоянии.
– Да. Хорошо. Просто я мало что помню, и это все ерунда. Ведь так?
Доктор Хартсон немного подумал и ответил неопределенно:
– Да.
Он вновь заглянул в свой листок и спросил:
– Вы с кем-нибудь состояли в дружеских отношениях? Делились вашими проблемами?
– Я ни с кем не обсуждаю свои проблемы.
– Вам казалось когда-нибудь, что возвращаться в деревню оказалось ошибочным?
Какое-то время Табита с трудом подбирала слова.
– Сейчас мне кажется, что это действительно было большой ошибкой, – произнесла она.
Доктор поднял на нее взгляд:
– Я имел в виду – до убийства?
– Ну нет, я же только-только переехала. Прибирала в доме. Думала о том о сем.
– И о чем же вы думали?
– Что делать со своей жизнью. Впрочем, на данный момент этот вопрос, кажется, решен.
Табита хотела горько пошутить, но доктор даже не усмехнулся. Он перестал водить ручкой по бумаге и принял задумчивый вид.
– Ну, с этим вроде все.
Он отложил в сторону заполненный бланк, под которым оказался еще один чистый.
– Возможно ли посмотреть результаты вашего медицинского осмотра?
– А зачем вы спрашиваете?
– Мне нужно получить ваше согласие.
Доктор перевернул бланк и придвинул его к Табите. Она взяла протянутую ей ручку и поставила подпись.
– Все, кажется, хорошо?
– Все довольно просто.
– Что вы хотите этим сказать?
– А что вы хотели бы услышать?
– То, что я не могла сделать что-нибудь подобное.
Доктор ничего не ответил. Он только лишь улыбнулся, как обычно делают люди в конце светского вечера, прежде чем сказать: «О, я думаю, мне лучше уйти!» Однако в данном случае уходить нужно было именно Табите. Она оглянулась – ей очень не хотелось покидать кабинет, чтобы вновь оказаться в тюрьме.
– Все выглядит нереальным.
– И это вполне естественно.
Они оба встали со стульев.
– До свидания, мисс Харди.
– «Мисс Харди»… Меня никто так не называет. Просто «мисс». Хотя это ерунда. Да, кстати, если бы я заявила, что у меня есть склонность к самоубийству, что бы вы сказали?
Доктора удивил ее вопрос.
– Тогда я бы рекомендовал вам побеседовать с тюремным медиком.
Табита хотела было сердито напомнить ему, что он, в общем-то, сам является врачом и его основная задача – помогать людям, оказавшимся в трудных обстоятельствах. Но доктор Хартсон был нужен ей в качестве союзника. Так что Табита вышла из кабинета и сразу же увидела Мэри Гай, на поясе у которой позвякивала внушительная связка ключей.
Глава 5
Табита сидела в тюремной библиотеке. Тут было прохладно, но все же не так, как в камере. И хотя за окном была видна облупившаяся белая стена с колючей проволокой, Табите казалось, что она находится в самой обычной читальне. Библиотекарша с худыми руками и светло-каштановыми волосами мило улыбнулась:
– А вы у нас в первый раз?
Табита кивнула, внезапно лишившись дара речи.
– Меня зовут Галя. Приятно, что вы зашли.
– Табита, – хрипло представилась посетительница.
– Вы любите читать?
– Да. Но книжек с собой не захватила. Вот, приятельница должна скоро подвезти.
– Ну что ж, – качнула головой Галя. – Правильный выбор. Хотелось бы видеть здесь побольше народу.
Табита посмотрела по сторонам. Кроме одной женщины, что сидела за столом, читателей больше не наблюдалось.
– Я могу выбирать, что хочу?
– Если будете читать в зале, то да. А коли захотите взять книгу с собой в камеру, то вам нужно отметиться. Если же вам понадобятся какие-то особые издания, я могу их заказать.
– Как в настоящей библиотеке?
– А это и есть самая настоящая библиотека.
Табита окинула взглядом полки. В основном, конечно, художественная литература, но вот целый раздел с детективами и книгами о преступлениях, а вот – эротика на любой вкус. Табита повернулась к заведующей:
– У вас что, нет никаких запретов?
– И в самом деле нет. Единственное исключение – книги о преступлениях, которые совершил кто-нибудь из заключенных нашей тюрьмы.
– Ясно, – отозвалась Табита.
– И еще здесь запрещены издания с картами окрестностей. Хотя вряд ли вам понадобится такая книжка.
Табита снова посмотрела в окно на увенчанную шипами и колючей проволокой стену.
– Нет, – сказала она. – Я не собираюсь бежать. В общем-то, долго здесь я не намерена задерживаться.
Библиотекарша кивнула:
– Я отойду, а вы пока можете осмотреться.
Помимо романов и всякой любовной чепухи, тут было довольно солидное собрание классической литературы и много книг на иностранных языках. Кое-где виднелись корешки трудов по садоводству и ЗОЖ. Сборники кроссвордов и судоку оказались почти полностью исчирканы. Табита достала с полки книгу об Исландии, где ей всегда хотелось побывать. Она положила ее на стол, что стоял в центре зала, и уселась напротив читавшей женщины. Та выглядела лет под сорок, темноволосая с проседью, аккуратно подстриженная. Юбка и крапчатая водолазка. Табите показалось, что это еще одна библиотекарша. Она взглянула на обложку книги – женщина приподняла ее над столом, чтобы было удобнее, – книга оказалась собранием кулинарных рецептов.
– Уж не обессудьте, – обратилась к ней женщина. – Вот, изучаю рецепты, хотя, наверное, в этом месте это кажется глупым.
– А разве это плохо?
– Нет, я просто представляю себе, что я буду готовить, когда выйду отсюда. А вы что читаете?
Табита приподняла свою книгу:
– Про Исландию.
– Ну, это то же самое.
– Да, кажется, правда.
Табита посмотрела на обложку – киты, ледники, первобытная глушь, и все это в тесной тюремной камере! Ее едва не затрясло от тоски по свободе.
– А вы как здесь оказались?
Женщина склонила голову набок и выжидающе улыбнулась:
– Вам интересно узнать, что я совершила?
– Да.
Женщина вдруг замялась.
– Видите ли, – наконец, вымолвила она, – все вышло довольно глупо. Я работала в одной организации, которая вела, скажем так, неправильную финансовую политику. А я вовремя не сориентировалась, а потом уже стало слишком поздно. Руководству был нужен козел отпущения, и тут я как раз и попала им под руку. Повезло, что называется. Вот так… Каждый из нас может сесть в лужу, но я не виновата. Впрочем, все так говорят.
– Да уж, – отозвалась Табита.
– А вы, я вижу, новенькая?
– Это по ошибке, – объяснила Табита. – Но мой адвокат скоро меня вытащит отсюда.
– А как вас звать? Меня, кстати, зовут Ингрид.
– Табита.
– Ну вот, Табита. Первый вам совет… если бы у меня в свое время были советчики… Короче, правило номер один: никогда не спрашивать, кто за что сидит.
– О, простите! Я не хотела… в смысле, я не знала…
То-то Микаэла ощерилась на нее, когда Табита задала ей тот же вопрос!
– Мне-то все равно, – сказала Ингрид, – но многим это не нравится. Правило номер два: если ты считаешь, что тебя посадили ни за что, или на тебя кто-то настучал, – никогда не обращайся за помощью к надзирателю!
– А к кому же тогда?
– Ни к кому. Правило номер три: начальница тюрьмы та еще ведьма, и лучше перед ней не светиться.
– Что-то эти ваши правила не особо вдохновляют.
– Правило четыре: если ты попала в передрягу, то явно это случилось не на школьном дворе.
Табита поморщилась – Микаэла говорила ей о том же. Проклятая площадка оставила незаживающую язву.
– Слабость ни у кого не вызывает чувства приязни.
Судя по всему, это было всё.
– И что?
– Последнее, скорее совет, чем правило. Побольше активности. А, да, кормят здесь крайне паршиво. Выберите себе вегетарианскую диету.
– Да я и так не ем мяса. А вегетарианская еда здесь лучше?
– Не то что лучше, просто она причинит меньше вреда здоровью.
Женщина наклонилась вперед:
– Вам, Табита, нужно все это выдержать. И тогда будет хорошо.
Глава 6
Ее вывели на получасовую прогулку. Тюремный двор представлял собой грязный, отгороженный бетонным забором с колючей проволокой прямоугольник. У Табиты не было перчаток, да и одета она была не по сезону. Но зато хоть не камера, и небо над головой.
Женщины-заключенные сбились в кучку. Многие курили. Табита не стала подходить к ним. Она запрокинула голову, наблюдая, как плывут облака, и судорожно глотнула воздуху, как это делает утопающий.
Идя обратно через центральный зал, Табита заметила ту самую старуху с подагрическими пальцами, которую встретила в первый день, когда направлялась в душ. Старуха бормотала себе под нос, ни к кому конкретно не обращаясь:
– А, кажется, я нашла, что нужно. Теперь они все поймут!
Она полистала свою толстую кипу бумаг:
– Вот, глядите!
Половина листов выскользнули из ее пальцев и разлетелись по полу. Старуха опустилась на колени, чтобы подобрать их, и затем с трудом попыталась распрямиться. Заключенные и охранники прыснули со смеху. Табита шагнула было вперед, чтобы помочь, но тот самый одутловатый надзиратель, что прервал ее разговор с Шоной, оказался на месте первым. Он продел свои руки у старухи под мышками и поднял ее, словно большой куль. Ухмыльнувшись, охранник повертел своим толстым пальцем у виска. Табите жутко захотелось вмазать ему ногой по голени, но вместо этого она улыбнулась старухе и пошла прочь.
– Микаэла? – позвала она в ночи.
Наверху раздалось сонное ворчание.
– Ну что?
– Прости, что спросила тебя, за что ты сидишь. Я не знала, что это неправильно.
Тишина в ответ.
– Так тихо…
– Это потому, что все спят, мать твою. Все, кроме тебя. Ну, теперь и меня тоже!
– Прости, пожалуйста.
Табита смотрела сквозь темноту, слушая, как ворочается наверху Микаэла. Наконец, наступила тишина. Табита слышала, как дышит ее сокамерница, она слышала и свое дыхание. Это была ее четвертая ночь в тюрьме, а через двадцать шесть дней начнется суд, и ее дело будет прекращено. Четыре дня из тридцати, а если в процентном соотношении, то тринадцать и три в периоде. А завтра придет Шона и принесет теплую одежду, книги, бумагу и ручку. Она выдержит все это, превозможет… И все обернется просто дурным сном вроде тех, от которых она вскакивала по ночам вся в поту. Сном, который больше никогда не станет явью.
Но все же в камере было так холодно и темно, а в темноте мысли пронзали ее мозг, словно ледяной ветер, так что сердце ее колотилось о ребра и спирало дыхание. Ей казалось, что она вот-вот задохнется.