Изгнанная (страница 7)
Воспоминание тускнеет. И руки Розали вздрагивают, когда следующая порция чёрного тумана наполняет комнату. Неотвратимый страх повисает в воздухе, и я сжимаю кулаки, не в силах отвести взгляд. Жуткое чувство охватывает меня.
«Ты глаз не сводишь с двери. Где отец?» – спрашивает мой полупрозрачный близнец.
«Дела».
«Ты лжёшь мне. Прошу, скажи: где он?»
Я с недоверием смотрю на себя. Почему я так настойчиво спрашиваю про отца? Почему я не рассказала ей о тесте? Я зря трачу время.
«Ты меня пугаешь».
Картинка дрожит, и температура в комнате становится критично низкой. Я слышу приглушённый лязг металла.
«Нет. – От звуков собственного голоса у меня по спине пробегает холодок. – Нет. Прошу, постойте».
Воспоминание расширяется, тяжело дыша, как хищник, готовящийся напасть на свою жертву. Кажется, что разыгрывающаяся сцена стремительно несётся вперёд. Какой-то бред – я наблюдаю за собственной паникой. Туманная фигура передо мной совершенно потеряла над собой контроль, и это отталкивает.
«Холлис, будь разумной. Ты должна пойти с ними», – говорит мама.
Она права. Мне нужно было пойти с ними.
«Почему?»
«Они пришли помочь тебе».
Я беспомощно смотрю на воспоминание. Мама не могла обманывать меня. Она бы не стала, а я веду себя совершенно безрассудно.
Вопль ужаса, сорвавшийся с моих губ, был омерзителен.
«Они собираются убить меня. У них автоматы. Они пристрелят меня, но это ошибка. Они допустили ошибку. Мама, прошу, ты должна мне помочь!»
Ответ матери сдержан и абсолютно холоден:
«Глупости. Они помогут тебе. Они не станут тебя убивать».
Почему же я не послушалась её? Что со мной случилось? Как я могла потерять всякое самообладание?»
Моя туманная копия вцепилась в руку копии моей матери:
«Это правда. Прошу, ты должна поверить мне. Обязана! Прошу, мама, не отдавай меня им!»
Комната дрожит, и температура опускается ещё на пару градусов. Холод нестерпимый, но со мной что-то происходит. Военные вот-вот ворвутся в мою гостиную. Через пару секунд я увижу, что же произошло. Вот оно. Это станет доказательством, что правительство не собиралось убить меня.
Из воспоминания доносится глухой голос матери:
«Холлис, ты должна пойти с ними. Они пришли помочь тебе».
Вот оно.
Зыбкое изображение охватывает всю комнату. Военные в чёрных одеждах врываются внутрь, и мой призрачный двойник поднимает руку и заслоняется ладонью, готовясь умереть. На моём лице тревога. Мне ещё не доводилось смотреть на себя со стороны как следует. Растрёпанные светлые волосы, помертвевшее лицо и глубокие карие глаза, уставившиеся на меня. Мое лицо исказилось от ужаса, и это пугало.
Вскинулись вверх дула автоматов, ахнула моя мать – и именно в эту секунду появившаяся Тиффани схватила меня и исчезла, как по щелчку.
Воспоминание расширяется, оттесняя меня.
Автоматы палят, разрывая в клочки серебристо-чёрный туман.
Ахнув, я закрываюсь рукой от града осколков, но туман исчезает, втягиваясь в ладони Розали. Воспоминание исчезло, и комната снова пуста.
Никто не произнёс ни слова. Меня колотит такая сильная дрожь, что не держат ноги. Они палили по мне? Почему?! Почему они стреляли в меня?! Это какая-то ошибка. Я трясу головой. Этого не может быть. Просто не может быть.
– Прости, что пришлось показать это, – говорит Розали, опустив голову. – Но теперь ты знаешь, что я могу показывать правду.
В голове невероятный сумбур. Воспоминание не настоящее. Розали изменила его. Такого не было – это даже не моё воспоминание. Они не стали бы стрелять по мне, потому что меня там уже не было: Тиффани унесла меня. Того, как по мне стреляли, я не видела.
– Я могу показать тебе, что на самом случилось сто лет назад, – говорит Розали. – Тебе же нужны доказательства? Что ж, ты можешь увидеть всё собственными глазами. Я могу показать тебе, как всё было на самом деле.
Глава 6
– И как же?
Вопрос вырывается у меня так быстро, что я не успеваю опомниться. Они пробудили во мне любопытство. Я хочу увидеть ещё. Они ничего не доказали, но чернильная сцена, вырвавшаяся из пальцев Розали, отпечаталась в моей памяти. Военные в моём жилище, ошарашенное лицо матери, внезапное появление Тиффани – всё это было. Кроме финала. Они не могли стрелять в меня.
– Ты всё подстроила, – говорю я, опираясь на бетон.
– Что подстроила? – не понимает Розали.
– Ты изменила воспоминание, – уверенно говорю я. – Они не стреляли в меня.
Она медлит, потом качает головой:
– Мне такое не под силу.
– Типичный представитель общества, – рычит Эштон и нервно приглаживает сальные светлые волосы. – Машина с промытыми мозгами. Я же говорил, что это не сработает. Если она собственным воспоминаниям не верит, что говорить о чьих-то ещё?
– Эштон, – осадила его Тиффани.
– Что? – огрызается он. – Сама знаешь, что я прав. Она здесь уже неделю. На всё потребуется гораздо больше времени. Я уже говорил, что мы зря теряем время. Может, теперь пойдём отсюда?
– Нет, – отвечает Тиффани.
Парень вскидывает руки:
– Да ладно тебе.
– Нет, Эштон, – говорит Розали. Она смотрит прямо на него, но потом переводит взгляд на меня. – Мне такое не под силу. Моя способность не позволяет мне подтасовывать воспоминания.
– Но я была там не до конца, – возражаю я и указываю на Тиффани. – Она забрала нас прежде, чем что-то произошло – так как они могли стрелять?
Розали и Тиффани переглянулись.
– Это остаточная память, – говорит Розали. – Я могу увидеть, что происходило за пару мгновений до и после того, как человек это пережил.
– Как убедительно, – усмехаюсь я.
Она вздыхает:
– Я могу показать тебе другое твоё воспоминание, если ты…
– Нет, – ответила я громче, чем хотела. – Я… как… как ты можешь показать мне то, что произошло сто лет назад? – И тут же жалею, что задала этот вопрос. От этих воспоминаний становится дурно, и я больше не хочу испытывать подобное. Хватит с меня.
– Среди нас живёт один человек, – говорит Розали. – Его зовут Джейкоб Ганистон. Ему сто семнадцать лет. Он прошёл через всё это, и я видела его воспоминания.
– Что?! – вскрикиваю я и тру ладонью нос. – Как это?
– Он способен к самоисцелению, – поясняет Тиффани, отвечая на мой скептический взгляд.
– То есть он не может умереть? – уточнила я. – И будет жить вечно?
Что я делаю?! Я не должна интересоваться всем этим. Я разговариваю с прокажёнными. Они похитили меня. Они убийцы. Лжецы. Они не заслуживают, чтобы их слушали.
Розали и Тиффани пожимают плечами.
– Не знаю, – ответила Тиффани. – Никогда не задумывалась об этом. Но полагаю, это возможно.
Мне охватывает дрожь. Что же это за твари? Неужели кто-то из них может жить вечно?!
– Я хочу показать тебе его воспоминания, – говорит Розали. – Тогда ты всё увидишь собственными глазами. Мы не обманываем тебя. Террористической войны никогда не было.
Во мне закипает дикая ярость. Я хочу наорать на них, сопротивляться наглой клевете, но этот порыв подавляют воспоминания о том, что происходило в центре тестирования. Подозрительный голод охватывает меня, и я, словно не в себе, отвечаю «да».
Яростная сила взяла надо мной верх – точно так же, как в день теста. Никаких сомнений. Единственное отличие – это напор. Теперь сила приглушённая и пузырящаяся. Не могу лучше объяснить.
Мой взгляд задерживается на Эштоне, и я склоняю голову набок, уставившись на него пронзительным волчьим взглядом. Есть что-то в этом парне, что заставляет меня насторожиться. На мгновение ехидство на его лице сменяется тревогой. У него трясутся руки, и мне вспоминается напуганный мальчишка в комнате ожидания. Неужели Эштон тоже боится меня?
Но голод исчезает так же стремительно, как и появился, и вместе с этим возвращаются мои чувства. Неужели я только что сказала «да»?
– Отлично. – Розали сплетает пальцы, а потом разводит руки в стороны. – Я покажу тебе коллаж из его воспоминаний. Ты увидишь осколки и обрывки – всё будет более разрозненно, чем в твоём случае. Твоё воспоминание было совсем свежим.
Прежде чем я успеваю возразить, Розали выбрасывает руки вперёд, и из её пальцев вылетают десятки образов. Жуткий холод возвращается, и вместе с ним – дикое отчаяние. Туман приобретает очертания, и мы видим чью-то гостиную. В центре комнаты – темноволосая женщина средних лет и хрупкий мальчишка с огромными глазами, примерно моего возраста. Они затравленно озираются, и я не могу оторвать глаз от разворачивающейся сцены.
«Нам нужно спешить, – с отчаянием в голосе говорит женщина, и даже сквозь дымку проступает неестественная бледность её лица. – Джейкоб, собирайся быстрее. Нам нужно уходить. Сейчас же».
«Мама, что происходит? Почему мы собираем вещи?»
Женщина мечется по комнате, бросая вещи в спортивную сумку, и что-то бормочет себе под нос.
«Мам?»
«Джейкоб, собери свои вещи. Поторопись».
Он подчиняется, поспешно идёт в дальний угол комнаты, хватает рюкзак и запихивает туда свитер и пару туфель.
«Мама, что происходит? Поговори со мной».
«Ты же знаешь про наши способности? – говорит она, продолжая суетиться. – Про то, что мы умеем».
«Ну конечно, и что с того?» – удивляется Джейкоб, помогая матери уложить странной формы покрывало в продолговатую сумку.
Она хватает несколько пар вязаных носков и засовывает их в рюкзак Джейкоба.
«Нам нужно спрятаться».
«Спрятаться? Но… почему?» – На призрачном лице почти наивное любопытство. У него такие же голубые глаза, как у его матери. Его улыбка искажается.
«Многим непонятны наши силы. Они боятся нас».
«Кто нас боится? – Джейкоб вскидывает бровь. – Почему?»
«Потому, – отвечает мать, опрометью кидаясь на кухню и один за другим распахивая шкафчики, с оглушительным грохотом хлопая дверцами. Она упаковывает в большую сумку несколько серебряных коробочек. – Они уверены, что своими способностями мы причиним людям вред».
«Но это же неправда», – хмурится мальчик.
«Знаю, но именно поэтому нам придётся спрятаться».
«А почему нам просто не поговорить с ними? Давай мы покажем им, на что…»
«Нет. Они даже слушать нас не станут. – Миссис Ганистон прекращает поспешные сборы и смотрит прямо сыну в лицо. – Джейкоб, тебе нужно кое-что уяснить. Эти люди убьют нас, если найдут. Ты слышишь меня? Они убьют нас. Скажи, что ты всё понял».
Джейкоб, побледнев так же, как и его мать, медленно кивает:
«Я понял».
«Они не считают нас за людей. Они принимают нас за монстров, и поэтому нам нужно бежать».
«Но я не монстр, – возражает Джейкоб. – Мы не монстры».
«Ну конечно же нет».
На глаза наворачиваются слёзы, и по спине пробегает холодок, желудок сжимается. Тьма сковывает мою грудь, обездвижив меня.
Я не монстр… Эти слова я сказала человеку в центре тестирования, прежде чем швырнуть его в колонну. Мужчине, которому я смотрела прямо в глаза, с которым у нас, пусть на мгновение, возникла связь. Я сказала ему именно эти слова.
Комната содрогается и воспоминание становится объёмнее, когда в него врываются чернильные фигуры десятков вооружённых людей. Я вскрикнула, прикрыв рот рукой.
«Мама!»
«Встань за моей спиной». – Миссис Ганистон отталкивает сына с пути.
Из её пальцев вырываются белые ледяные кристаллы и разлетаются по всей комнате. Я закрываюсь руками, на мгновение забыв, что я лишь наблюдатель. Кристаллы летят прямо в меня, но военные пошатнулись. Некоторые из них повалились на пол, поражённые осколками.
«Джейкоб, быстрее! Беги!»
Мальчик кидается к двери, но мешкает у выхода, обернувшись как раз в тот момент, когда серебристые дротики электрошокового пистолета взрезают воздух. Они попадают мисс Ганистон в плечо, и она с громким стуком валится на пол. Джейкоб кричит.
Воспоминание мутнеет, поворачивая бетонную комнату по оси, и я падаю на колени.