Ледяное сердце вкуса пряной вишни (страница 6)

Страница 6

– Госпожа, вы же знаете, какой Император упрямый. Если что вбил себе в голову, так понадобится тысяча лет, чтобы передумал. Все старейшины выступили против этого его решения, но он до сих пор был в нем непреклонен. Возможно сейчас, когда он вернётся в хорошем настроении, поставив на место кучку демонов, можно будет как-то сдвинуть с мёртвой точки это дело, – на последней фразе у старейшины запершило в горле, и он опять погладил свою бороду, сам не веря собственным словам. Ох, рано бывший Император покинул пост, повзрослеть бы ещё новому…

Несмотря на собственные волнения, Интао никак не выдавала его окружающим, раздавая поручения и подготавливая банкет к победоносному возвращению супруга с армией. Весь Иллюзорный дворец был занят хлопотами, поэтому кроме Императрицы отсутствия виновников торжества никто не замечал. По крайней мере, так было до самого его начала.

И вот лучший час настал. Столы были накрыты. Все приглашенные гости в хорошем настроении, поздравляя друг друга, расселись по местам. Присутствовали все. Кроме Императора и его армии. Примерно через час после планируемого начала банкета гости начали переглядываться друг с другом, искоса поглядывая на госпожу, ожидая, что она сейчас всё разъяснит.

– Что происходит? Где Император? Он ещё переодевается?

– А где военачальники?

– Посмотрите, все места командующих свободны. Где же они?

– Что-то случилось?

– Да нет, не может быть. Вероятно, появятся с минуты на минуту, – спустя ещё какое-то время, боги начинали перешептываться, теперь уже в открытую ловя взгляд Императрицы.

Но Интао сидела неподвижно, ни с кем не разговаривая и не отводя взгляда от высокой белой двери, ведущей в банкетный зал. Неведомый доселе страх сковал её намертво, пригвоздив тело к трону. Ладони заледенели, а на лбу выступил пот. Она уже точно все знала и чувствовала каждой клеткой. Между ними была нерушимая нить клятвы, связывающая не столько тела, сколько души воедино.

Нить судьбы, говорят, красного цвета. Как сладкая вишня из её имени.

Глава 10

Интао, как была в торжественном ханьфу, так и вскочила в нём на своего феникса, выбежав стремглав из дворца. И, несмотря на протесты старейшин, помчалась к предполагаемому месту боя. Янтарь глаз духовной птицы, полученной от небес во время коронования Императора и Императрицы, отражал лучи уже заходящего солнца, а полы её драгоценного верхнего ханьфу белым ручейком растекались по его золотой спине. Предчувствие беды поглотило все её мысли, не давая сосредоточиться на дороге. «Только бы успеть», – крутилось в голове. Она не обращала внимания на облака, в которые они периодически врезались и пролетали насквозь.

Старейшины бросились вдогонку за госпожой на небесных орлах, которые лишь немногим уступали фениксу в скорости. Размах крыльев этих величественных птиц был способен закрыть от солнца чуть ли не половину Мира Смертных, периодически создавая для людей неприятности. И пусть у них не было духовных сил феникса, один только клюв этих пернатых вызывал смиренный ужас у каждого, кто видел этих божественных существ впервые.

– Госпожа, госпожа, это может быть опасно, подождите нас! – пытался докричаться до Интао один из старейшин, но услышал в ответ лишь крики феникса, которому велено было лететь с ещё большей скоростью.

Императрица не помнила точно тот момент, когда во дворец ворвался гонец, рухнув прямо около центральных дверей, обессиленный и весь в крови. В этот момент её мысли были где-то далеко, а взор затуманен. Пришла в себя она лишь тогда, когда услышала от него: «Император… пустырь рядом с червоточиной…» Не теряя больше ни мгновения и коря себя за медлительность, она тут же приняла решение: несмотря на запрет, наложенный её мужем, Интао поведет за собой подмогу для супруга и его армии. Неважно, что ждет её на поле брани, во что бы то ни стало нужно спасти Цзы Хуана.

Она прятала лицо от потоков воздуха в могучей шее феникса. Её голову терзал сомнительный вопрос: кого в тот момент она хотела спасти больше – Императора или мужа? Без первой персоны в мире воцарится хаос. Если его не станет, то кто соберет общемировую армию для защиты от темных демонов? Наследника нет, а на принятие решения по новому владыке могут понадобиться годы. Всё же пост обязывает. А без второй персоны… что-то в груди так больно сжалось при его упоминании, и весь воздух как будто испарился. Она тряхнула головой, отгоняя бредовые мысли. Обе части – это одно неделимое целое. Такое необходимое целое…

Ещё издали Интао увидела этот чёрно-бело-розовый пустырь. Свой цвет он приобрёл из-за массы тел небесных воинов и демонов, раскиданных повсюду вперемешку и отражающих свет закатного солнца. Как будто неумелая кисть начинающего художника пробовала бумагу, тыча наугад в разные места холста и глядя, что из этого получится. Императрицу прошиб холодный озноб. Именно эту картину она увидела в своем воображении за мгновение до появления печального гонца.

Подлетев поближе, она смогла разглядеть некоторые лица. Вот генерал Юй Тун, а вот Цзунь Си. Их лица обращались к небу, но глаза уже больше никогда не смогут взглянуть на солнце. Вот мальчишка-солдат с золотыми кудрями, совсем юный небожитель, замыкавший строй и так мило улыбавшийся младшей богине. К сожалению, не сможет он отыскать её по инициалам, вышитым на шёлковом платке.

Вот кто-то из старших демонов лежит под кучей тел светлых воинов. Их копья и мечи пронзили его грудь и живот, отдав всю духовную силу без остатка ради убийства его одного. На одного демона столько небесных солдат? Неслыханно! Неуправляемая дрожь пробила Императрицу, охваченную неподдельным страхом. Так где же Цзы Хуан?

Как ни пытались найти Императора все подлетевшие к полю брани старейшины, но ни с помощью глаз, ни с помощью магических артефактов или заклинаний это не удавалось. Это место считалось особенным – граница между мирами, где тёмное сходится со светлым в узкой полосочке, создавая в пространственно-временной материи некоторые искажения. Даже небеса закрывают глаза на всё, что происходит в этом пограничном районе между жизнью и смертью.

Именно поэтому демоны выбрали это место, заманив сюда небесную армию. Император лишился большей части силы здесь и обрек этим на смерть своих подчиненных. Но как демонам удалось это сделать? Неужели им всё же удалось наполнить свой сосуд первозданной энергией? Лишь она способна сохранять полную силу в этом месте, меняя полюс в зависимости от того, кто её использует. Если бы Интао была рядом с Императором, то они соединили бы две силы воедино, и у них был бы шанс…

Стемнело. Богиня Ночи приоткрыла свою шкатулку с драгоценностями и разбросала по бескрайнему небу мерцающие жемчужины. Красавица луна, её главное украшение, заняла центральное место в этой композиции, до утра освещая миры перламутровым светом и создавая романтическое настроение.

Но только не для Небесного Царства, в котором старейшины, собрав остатки армии, прочёсывали местность, заглядывая собственнолично под каждый куст и камень в поисках Императора. Интао летала над ними на фениксе, с высоты освещая своей духовной силой путь. Всё же, как бы ни был прекрасен свет луны, но для поисков его недостаточно.

Розыск осложнялся ещё тем, что за пустырем начинались горы со множеством глубоких пещер внутри. В них искать кого-либо, пусть даже столь значимую персону Небесного Императора, всё равно, что искать драгоценный камень, брошенный в океан. Если бы поиски происходили в любом другом месте, Бог Земли попросил бы о помощи подземных жителей. Но на этой земле никаких жителей не было. Даже травинки не росло.

Больше месяца практически каждый небожитель, младшие и старшие боги пытались обнаружить хоть какие-нибудь следы пропавшего Императора. Пока старейшины, несмотря на протесты Императрицы, не объявили об их остановке и всеобщем трауре, после которого, через положенное время будет начата процедура утверждения нового государя.

Глава 11

Сотни лет готовились демоны к этой битве. С тех самых пор, как старый Владыка отдал свой тёмный скипетр Чжан Вэю. Молодой и горячий, он всем сердцем верил, что сможет возродить свою нацию до былого состояния, избавив её от гнета Небесного Царства. К сожалению, Сосуд Безвременья был почти полностью опустошен после последней битвы, проведенной предыдущим правителем. Поэтому понадобилось так много времени для подготовки к следующей атаке.

Сосуд Безвременья собирал и хранил всю тёмную энергию Вселенной, а также обеспечивал духовной силой всех существовавших демонов. Он – главная реликвия, ядро их Тёмного Мира. Во время войн Владыка обращался к Сосуду и имел возможность при помощи особых заклинаний использовать его силы во благо своего народа. Когда энергия в нем истощалась, духовные силы правителя и всего царства также ослабевали. Демоны были неотъемлемо связаны с этой энергией таким же образом, как и боги с небесами. Лишь с той разницей, что силы последних значительно превосходили возможности Тёмного Царства. И это всегда давало повод для пренебрежительного отношения светлым к темным.

Без сторонней помощи на наполнение Сосуда потребовались бы десятки, а то и сотни тысяч лет. Но так долго демонический народ не мог находиться в постоянном унижении, пресмыкаясь перед небожителями. Поэтому единственно верным решением, которое принял Чжан Вэй, когда занял свой пост, было наполнить Сосуд первозданной энергией, открыв червоточину.

Принятие решения оказалось лишь немногим проще, чем его реализация. Открытие портала, дающего доступ к чистой энергии хаоса, может спровоцировать даже коллапс вселенского масштаба. Именно так появился когда-то мир людей, как дитя слияния жизни и смерти. А если в один раз было рождение, то в другой для равновесия не исключено и исчезновение. Так как же можно было решиться на такой эксперимент?

Но само небо не оставило тёмным даже возможности для колебания. Часть исконно демонических земель по их соглашению с небожителями переходила миру духов, которые не особо славились чувством собственного достоинства, они лишь выискивали для себя выгоду, примыкая всегда к самой сильной стороне. Поэтому лёгким росчерком пера после выигранной у демонов последней битвы Долина Тоски и Земли Вселенской Печали перешли к Миру Иллюзий. И у Чжан Вэя не осталось иного выбора, как открыть червоточину и наполнить Сосуд Безвременья первозданной энергией.

– Повелитель, у нас все готово. Жрецы подготовили амулет, завтра можно провести обряд, – Му Чен, правая рука Владыки, передал ему свитки, содержащие старинные заклинания.

– Ты считаешь, что я неправ? – только своему другу детства Чжан Вэй мог задать такой вопрос, не боясь показать слабину и пошатнуть тем самым статус Владыки, который в их мире доставался не по наследству, а лучшему.

– Повелитель, вы мудры, я лишь ваш скромный слуга. Но если позволите, я все же напомню, что последствия будут непредсказуемы. Открыв червоточину, пути назад уже не будет. Мы можем как выиграть от этого, так и проиграть. Но что бы ни произошло, я всегда буду рядом с вами, – он склонился в поклоне, соединив кулаки и согнув локти перед собой.

– Жизнь или смерть… Но чем наша жизнь сейчас отличается от смерти? Для нашей нации жизнь в унижении и есть смерть. Всё или ничего. Влачить жалкое существование мы больше не имеем права. Я не позволю! – в бездне его тёмных глаз вспыхнуло пламя. Владыка поднялся из-за стола, подошел к Му Чену и положил руку ему на плечо. – Ты мне как брат. Без тебя я бы не смог занять этот пост. Ты должен мне поверить ещё раз. Я чувствую, что должен поступить именно таким образом.

– Повелитель, я сделаю всё, что в моих силах, чтобы облегчить вашу ношу, – Му Чен склонился в ещё более глубоком поклоне, пытаясь спрятать глаза с заблестевшими в них слезами. Он верил ему и верил в него. И всегда будет на стороне Владыки, даже если вся Вселенная от него отвернется.

– Мы собрали все части амулета, он должен стабилизировать энергию хаоса и не дать ей выйти из-под контроля. Когда червоточина откроется, у меня будет лишь несколько минут, чтобы наполнить сосуд. На большее моих сил не хватит, – Владыка вернулся на свое место за невысоким столом, на котором лежала груда различных свитков и бумаг. – Твой отряд хорошо сработал с Небесными.