Дядя самых честных правил. Книга 6 (страница 6)
Он стиснул мне руку, отвернулся и, не прощаясь, пошёл к своей карете. Мне стало жаль его. В один миг Разумовский стал одиноким и потерянным, будто из него вынули стержень и волю к жизни. Но помочь ему я не мог ничем.
– Дмитрий Иванович, – я подозвал Кижа. – Для тебя есть особое поручение. Мы поедем в сторону Москвы, а ты возвращайся во дворец. Найди того лекаря-немца и выясни, что он дал императрице и кто ему поручил это. А затем догонишь нас на тракте. Сможешь?
– Сделаю, Константин Платонович. Лекаришку найти нетрудно, он пахнет смертью императрицы. До обеда ещё вас нагоню.
– Добро.
Я пожал ему руку, кивнул охранникам, приставленным к нам Разумовским, и сел в дормез. Таня выглядела не слишком хорошо – бледная, с тёмными кругами под глазами. Но искать сейчас врача, чтобы показать ему девушку, я бы не рискнул. Да и вряд ли лекарь может помочь – эфир вокруг Тани странно дрожал, и я опасался, что девушку прокляли.
Глава 6 – Трактир
Из Петербурга мы выехали без эксцессов. Я до последнего держал оружие под рукой и, только когда проехали заставу и оказались за городской чертой, позволил себе немного расслабиться. Кажется, пронесло, и нас никто целенаправленно не искал.
Если Киж не ошибся, то о нашем визите к Елизавете никто не знает. О происхождении Тани известно только Разумовскому, а бывший фаворит не будет трепаться об этом, особенно новому императору. По всему выходит, что скрываться и бежать из России пока смысла нет. А вот «замаскировать» Таню на всякий случай необходимо. Как только вернёмся в Злобино, первым же делом подключу Марью Алексевну к этому вопросу.
В полдень нас догнал Киж, и я велел сделать остановку на ближайшем постоялом дворе. Не знаю, проклятье на Тане или нет, но девушка сидела бледная и вялая, так что подкрепиться ей совсем не помешает.
– Константин Платонович, я не хочу есть, честное слово, – попыталась протестовать Таня.
– Бульона хотя бы выпьешь. На тебе лица нет, хоть сейчас в больницу вези.
– Не надо в больницу! Я домой хочу.
– Тогда не спорь.
Она улыбнулась, но вышло совсем кисло. Эфир вокруг неё продолжал закручиваться воронкой, то стихая, то превращаясь в небольшой смерч.
* * *
Остановились мы на почтовом дворе возле деревушки Чудовский Ям. Трактир там оказался вполне сносный, а из посетителей в общем зале сидели только купец с приказчиком. Наши охранники-разумовцы устроились ближе ко входу, а мы выбрали стол у окна. Заказали обед, и я велел отнести еду Ермолайке, сторожившему дормез. Из парня вышел толковый, но очень мнительный возница, – в дороге он не отходил от экипажа, подозревая в каждом встречном разбойника или грабителя. Пришлось даже выдать ему «огнебой», чтобы поменьше нервничал, но стрелять я ему разрешил только в крайнем случае.
Разговор с Кижом я отложил, пока рядом не будет лишних ушей. Мертвец зашёл в трактир вместе с нами, заказал какой-то дрянной выпивки и молча потягивал её из кружки. Чем больше я за ним наблюдаю, тем сильнее у меня подозрение – пьёт мертвец не для удовольствия. Такое ощущение, что спирт как-то участвует в его загадочном посмертном обмене веществ. Но боюсь, он категорически откажется от исследования себя любимого.
Нам только подали еду, когда в трактир ввалилась шумная компания. Пять молодых дворян в партикулярном платье и два офицера в ярких мундирах. В париках, треуголках, со шпагами на поясе. Судя по пыльной одежде, они проделали немалый путь верхом.
– Хозяин! Обед, немедленно!
– Вина!
– Хорошего, а не руссиш помоев!
Они подняли такой гвалт, будто их было пара десятков. Вокруг забегали трактирные слуги, усадили гостей за стол в центре зала, постелили чистую скатерть и немедленно принялись таскать им блюда с закусками.
Я зацепился за компанию взглядом и хмыкнул от удивления. Какие-то они все низенькие подобрались, будто специально. Если бы не шляпы, они едва достали бы мне до подбородка. И тут меня будто стукнуло – цверги! Носы самую малость крючком, слегка заострённые уши и специфические черты лица. Ну точно, цверги. А такую «цветастую» форму могут носить только голштинцы из личного полка Петра Фёдоровича, которых он специально выписал с немецкой родины, чтобы демонстрировать с их помощью выучку и величие армии Фридриха. Наверняка эти судари едут в Москву по поручению нового императора или кого-то из его ближайшего окружения. Да и пусть едут, меня эти дела точно не касаются.
На купца и нашу охрану офицеры внимания не обратили. Таню коротко осмотрели, но не нашли её достойной своей благосклонности. А вот моей персоной неожиданно заинтересовался веснушчатый дворянчик. Покосился на меня раз, другой, третий… Он что-то сказал своим спутникам, и вся компания коротко бросила в нашу сторону колючие взгляды. Цверги несколько минут переговаривались, качая головами, затем один из офицеров хлопнул веснушчатого по плечу, а другой кивнул и ухмыльнулся, глядя на меня.
Дворянчик встал, одёрнул камзол, поправил шпагу и двинулся к нашему столику. Не доходя пары шагов, он остановился и пристально уставился на меня.
– Вы есть Урусов.
Я отложил вилку и демонстративно осмотрел цверга с головы до ног.
– Приличные люди, сударь, сначала представляются, и только потом задают вопросы.
Он вскинулся, окатив меня презрительным взглядом, и выпятил нижнюю губу.
– Я не спрашивать, я утверждать. Вы есть Урусов. Кунерсдорфский мясник, застреливший великого короля Фридриха.
– А грузди здесь хороши, – я отвернулся от цверга, подцепил вилкой солёный гриб и отправил в рот, – Дмитрий Иванович, обязательно попробуй.
Мы встретились с Кижом взглядами, и я незаметно кивнул, указывая глазами на Таню. Мертвец в ответ моргнул и улыбнулся уголками губ. Если случится заварушка, сначала он выведет Таню, а уже потом будет вмешиваться.
– Я есть с вами разговаривать! – цверг покраснел и топнул ногой.
– Вы ещё здесь? Сударь, не могли бы вы «утверждать» и разговаривать в другом месте?
– Вы есть арестованы, Урусов!
Развернувшись всем телом к хаму, я сложил руки на груди. За спиной я услышал тихий шорох и шёпот Кижа: «Татьяна, идёмте, Константин Платонович сам разберётся». Ай, умничка! Не стал ждать, когда начнётся острая фаза конфликта, а сразу освободил мне тылы.
– Бумагу.
– Что?
– Предъявите приказ о моём аресте.
– Мне не требуется приказ, чтобы арестовать убийцу Фридриха.
– Даже так? То есть вы действуете незаконно, да ещё и бравируете этим? Не думал, что среди дворян попадаются такие дураки.
Цверг побагровел ещё больше, отчего веснушки на его лице стали похожи на брызги грязи.
– Сударь, извольте отдать шпагу и следовать за мной. Император Пётр Фёдорович изволили пожелать видеть вас в тюрьме.
Я беззаботно закинул ногу на ногу и сцепил руки на колене.
– А Его Величество подписал приказ или просто так говорил?
– Император ничего не говорит просто так! Его слова достаточно, и вы обязаны его исполнять!
– Ни в коем случае не сомневаюсь, как вас там. Но вдруг вы неправильно истолковали его слова?
– Вы обвинять меня во лжи?
– Нет, мой дорогой, я сомневаюсь в ваших умственных способностях. Ежели вы не знаете, что незнакомым людям положено представиться, прежде чем начать разговор, вы могли превратно понять нашего монарха. Вдруг он хвалил меня, а вам послышалось незнамо что? Вы сейчас арестуете меня, потом вскроется ошибка и вас накажут. Тем более, – я улыбнулся, – вы же не офицер гвардии, не официальное лицо и даже не российский подданный. У вас нет права производить аресты.
Лицо дворянчика стало по цвету напоминать варёную свёклу.
– Да как вы сметь! Я есть служить император Пётр Фёдорович!
Боковым зрением я заметил, что в таверну вернулся Киж. Но не подошёл ко мне, а проскользнул вдоль стены и занял позицию недалеко от стола цвергов. Почувствовав растущее напряжение, купец и приказчик суетливо бросили ложки и сбежали на улицу, а хозяин вместе со слугами исчез в подсобных помещениях.
– Прекратите кричать, когда разговариваете с дворянином. Езжайте в свою Голштинию и там арестовывайте кого угодно. А здесь Россия, и не вам приказывать русским дворянам.
Цверг схватился за рукоять шпаги, а глаза налились кровью. И тут же его спутники принялись вставать из-за стола.
– Сударь Урусов, – подал голос голштинский офицер, – прекратить шутить и отдать шпагу, вы есть арестованы.
– А, так это у вас приказ об аресте? Извольте предъявить.
– Я есть дер капитан голштинского полка…
– И вы идите туда же, – я указал ему направление, – в вашу Голштинию.
– Что же, – офицер довольно осклабился, – если не хотите по-хорошему, мы заставим вас силой.
Загремев стульями, цверги двинулись в мою сторону. Охранники-разумовцы встали, положив руки на оружие. Киж с довольным лицом сделал шаг в сторону, выбирая лучшую позицию, и поднял руку.
– Сдайтесь, Урусов, – голштинец ухмыльнулся, чувствуя за собой силу и радуясь неожиданной удаче, – или мы доставим вас императору по частям. И вашу спутницу мы…
– А за это руки отрежу, – пообещал я и переместил шпагу левой рукой, – сначала тебе, потом остальным.
Мои слова стали последней каплей, и у веснушчатого цверга «сорвало клапан».
– А-а-а! – заорал он и выдернул клинок из ножен.
Резкий замах, и шпага полетела мне в голову синеватым росчерком.
* * *
Бух!
«Громобой» из кобуры я выхватил вместе со взмахом шпаги. И, не целясь, выстрелил в лицо озверевшему дворянчику. Его тело отбросило, будто шар для боулинга, снося по дороге стулья и столы.
Остальные цверги заорали и бросились на меня толпой, выхватывая на бегу оружие. Только офицер вынул из-за пояса пистоль и попытался прицелиться в меня.
Бух!
Протез Кижа выплюнул иссиня-белую вспышку, и офицер рухнул как подкошенный.
– Убейте Урусова! – заорал второй голштинец.
Он развернулся к Кижу и вскинул руки.
В нос ударил едкий перегар эфира, а мертвеца страшным ударом выкинуло из трактира, вместе со стенкой, у которой он стоял. Маг! Чёртов маг!
Хвататься за Нервного принца было некогда – на меня навалились четверо дворян, весьма ловко орудующих шпагами. Если бы не люди Разумовского, меня бы уже истыкали, как подушечку для иголок. К счастью, они вовремя кинулись на помощь, и мы вместе отбивались от бешеных цвергов.
– Feuer im Loch! – заорал офицер.
Цверги тут же отскочили в стороны. А чёртов маг швырнул огненный всполох.
* * *
Идиот! Придурок! Тупица! Как он только додумался использовать подобное заклятье в закрытом помещении? Это надо кисель вместо мозгов иметь, чтобы сотворить подобное.
Я успел прикрыться зачарованной шпагой, и только это спасло от сожжения на месте. Но отдача от заклинания вышвырнула меня через окно на улицу и прокатила по земле десяток шагов. А вот остальным, кто был в трактире, повезло меньше. Люди Разумовского и двое цвергов сгорели на месте, превратившись в живые факелы. Сам маг и два оставшихся дворянчика пострадали меньше – они успели выбежать, сбивая на себе пламя руками и скидывая дымящуюся одежду.
– Вы в порядке?
Появившийся рядом Киж подхватил меня под мышки и привёл в вертикальное положение. Хлопнул ладонью по животу и плечам, гася тлеющую материю, и потянул прочь от трактира, который охватывал разгорающийся пожар.
– Нормально.
– Быстрее, уходите!
Он толкнул меня прочь, закрывая собой от мага и поднимая руку, чтобы выстрелить. Но тут же получил в грудь удар заклятьем и покатился по земле.
Маг-цверг в одной рубашке без камзола стоял напротив меня шагах в десяти и творил следующее заклятье. Даже с «неправильным» Анубисом я бы легко разделался с этим неумёхой, но сейчас у меня не было и куцего таланта. Единственное, что я мог противопоставить чужой магии, был middle wand.