Школа Драконов. Тёмный принц (страница 6)

Страница 6

– Нет, – с трудом выдохнула она. Её глаза дико забегали, пока не остановились на чём-то позади меня. Я обернулась и увидела, что она смотрит на пещеру своего дракона.

– С твоим драконом всё в порядке? – крикнула я.

– Что? – шокированно переспросила она.

– С твоим драконом, Эмдором, всё в порядке?

Саветт посмотрела на меня так, словно у меня выросла вторая голова.

– Кого волнуют драконы? Там Дэннил. Он… он…

Её голос умолк, и толпа хлынула к нам. Я прижалась к ней, чтобы меня не снесли. Внезапно крики и беготня прекратились. Теперь можно было разглядеть происходящее в той стороне, откуда все уходили. Дэннил лежал в луже крови, а врач Школы драконов пытался перевязать ему рану. Он лежал без сознания на принесённых носилках, и у него не было правой руки.

Я подавила внезапный приступ тошноты.

– Его дракон откусил ему руку? Как? – вырвалось у меня.

– Они драконы, Амель, – сказала Саветт с суровым лицом. – Это не домашние питомцы.

Врач пристегнул Дэннила к носилкам, а грандис Эльфар закончила крепить верёвку к блоку на каменной стене. Его собирались перевести на другой уровень Школы.

Я внимательно смотрела за этими приготовлениями. Оказывается, когда люди не способны подняться по лестницам, есть ещё один способ перемещения между уровнями.

– Что будет с Дэннилом? Вернётся ли он, попытается ли прокатиться на своём драконе, когда поправится? – невольно сказала я вслух.

– Он потерял правую руку. Нужно быть сильным и здоровым, чтобы летать верхом на драконе, и без конечности никто не сможет этого сделать, – ответила Саветт.

Я отошла от неё, словно обожглась от прикосновения. Гнев и разочарование затуманили мой разум, все мои мысли разлетелись на мелкие осколки с целью навредить мне. Я изо всех сил пыталась погасить их, погладила лицо и успокоила дыхание. Гнев и разочарование не помогли мне стереть обиду.

– На сегодня достаточно. Мы заканчиваем раньше, идите на обед. Дальнейшие инструкции вы получите после еды. – Голос грандис Эльфар перекрыл окружающий шум, и все замолчали. – Пусть сегодняшний день послужит вам уроком. Снаряжение и уход за драконом – это не игра и не работа для прислуги. Дикий дракон, которого привезли сюда, чтобы вы приручили его, не домашний питомец и не пони. Вы должны сохранять самообладание даже при выполнении самых простых заданий, иначе закончите так же, как и ваш друг, – останетесь изуродованными на всю жизнь. Разжалованными.

Мы проследовали к лестницам, ведущим вниз, чтобы попасть на этаж обеденного зала, но мне не давал покоя увиденный способ перемещения с помощью блоков. Я уверена, что мои дела здесь пошли бы быстрее, если бы я научилась использовать их для подъёма и спуска по уровням. У меня скрутило живот при мысли, что мне придётся раскачиваться над этим смертельным обрывом, но мне нужно было этому обучиться.

Выражения лица Саветт, когда она говорила о Дэнниле, было достаточно, чтобы убедить меня в том, что необходимо изменить мнение людей обо мне, иначе они всегда будут думать обо мне как о той искалеченной девчонке, а не как о драконьем наезднике.

Глава седьмая

Никому не нравится сидеть внутри, когда снаружи прекрасная погода. Даже инструкторам.

После обеда занятия с нами проводил грандис Леман. Его губы расплылись в горькой усмешке, а в классе пахло затхлостью и запустением. Возможно, ему и впрямь нравилось проводить всё своё время на свежем воздухе.

– Карты, география и регионы. Конечно, эти знания лучше получать на практике, на спине дракона, но у вас пока не было первого полёта, поэтому будем довольствоваться книгами, – произнёс грандис.

У грандиса Лемана был вид очень скучающего человека, будто бы он предпочёл оказаться где угодно, только не здесь. Его нос был подобен широкому клинку, настолько могущественному, что всё моё внимание было обращено на него, даже не на возраст или цвет волос. Шёлковая бандана туго стягивала его волосы, которые были такими же длинными, как и у меня. Они были заплетены в множество тугих косичек. Может, мне сделать также со своими?

– Перед вами три учебника. Все ли умеют читать?

Согласно указу Доминиона, каждый ребёнок в возрасте от пяти до десяти лет обязан был посещать школу. Неграмотных не должно было быть. Хотя грамотность и умение считать не так уж и помогали крестьянину в деревне, но эти знания существенно облегчали жизнь, когда крестьян вербовали в армию, брали в услужение кастелянам или добровольцем в ряды драконьих наездников. Во всех этих работах требовались лишь основы грамотности.

– Отлично, – произнёс грандис Леман пресным тоном. – Перед вами три книги: «Карты Доминиона», «Картография» Лэнтриса и «Королевства, регионы и неизведанные земли» Джоглера. Они очень ценны и принадлежат нашей Школе. Относитесь к ним бережно. Вам необходимо прочитать их все до конца недели, а затем вы пройдёте тестирование по ним после вашего первого полёта. Тест стандартный. Провал недопустим.

Дэйдру поднял руку, и грандис Леман кивнул ему.

– Что случится, если мы не сдадим?

– Исключение. – Грандис Леман подкрепил свой ответ ударом ладони по столешнице рядом с собой. Я бы не стала задавать ему никаких вопросов. – Я не люблю сидеть взаперти, как, надеюсь, и все вы. Идите и почитайте где-нибудь в другом месте. Захватите книги с собой на следующее занятие.

Грандис вышел из класса, и мы изумлённо переглянулись. Он правда один из наших учителей? Мы должны были до конца недели изучить эти три книги без каких-либо инструкций?

По крайней мере, здесь у меня были такие же проблемы, как и у всех. Я могла учиться так же быстро, как и любой из них. А вот куда-то идти мне не хотелось: слишком много времени нужно будет потратить на переход.

Я открыла первую книгу, решив всё-таки остаться и прочитать всё, что смогу. Шуршание стульев, топот ног и громкая болтовня были быстро заглушены учебником. Я начала с книги «Королевства, регионы и неизведанные земли» Джоглера. Она была самой толстой из трёх, но с первой строчки вызывала восторг:

«Сказания о пяти королевствах и землях за их пределами не для слабых духом или глупцов. Читайте внимательно, ибо в них сокрыта мудрость, благодаря которой вы научитесь не повторять старых ошибок».

От предвкушения по коже побежали мурашки. Я слегка поёжилась, поджала под себя ноги и продолжила чтение. В конце концов в комнате воцарилась тишина, хотя издалека до меня доносились какие-то звуки. Прошло, как мне показалось, всего несколько минут, как свет потускнел и слова стало трудно разобрать. Мне пришлось закрыть книгу и поднять глаза. Как ныряльщик с глубин, я вернулась в настоящее и увидела мальчика, сидящего напротив меня. К груди он прижимал книги, как если бы они были новорождёнными ягнятами или котятами, которые так нуждались в тепле живого тела.

– Ты Амель Лифброт. – Он был примерно моего возраста, с вьющимися тёмными волосами и печальными глазами. В тусклом свете было сложно что-то сказать о нём, за исключением того, что его кожа была бледнее моей и светилась в полумраке.

– Костыль выдал? – спросила я, доставая из кармана кожаный шнурок, чтобы перевязать книги. Так будет удобно справляться с ними одной рукой. Для этой цели при мне всегда была верёвка или кожаный шнурок.

Он рассмеялся. Неужели я нашла здесь единственного человека с чувством юмора?

– Я Тамас Доус.

– Приятно познакомиться. – Я застенчиво улыбнулась, но после поняла, что при слабом свете он не сможет разглядеть выражение моего лица.

– Ты, наверное, очень прилежная ученица.

– Почему?

– Ты читаешь весь ужин, а уже почти пробил комендантский час.

Меня охватило разочарование. Как бы мне хотелось больше этой необыкновенной еды. При этой мысли у меня заурчало в животе.

– Может, мне следовало раньше что-нибудь сказать, – снова рассмеялся он. Его смех мне нравился.

– Если уже почти пробил комендантский час, то мне пора, – произнесла я, опираясь на костыль и направляясь к выходу из класса. – Откуда все остальные знают расписание? Никто не сказал мне, что означают звонки и где мне нужно быть в это время.

Над дельтой поднималась луна, и серебристое мерцание подсвечивало пейзаж и пещеры Школы драконов. Вдали от обрыва возвышались высокие пики, похожие на сосульки, торчащие в неправильном направлении. Это были Башни драконьих наездников. В нашей деревне дети рисовали их в грязи, хотя мы никогда не видели их.

Мы вместе поднялись по уступу к лестнице.

– Все идёт согласно расписанию кастелянов. Если ты вырос в благородной семье, то знаешь его наизусть. Первый звонок – пробуждение, второй – медитация, третий – завтрак, четвёртый – выполнение обязанностей, пятый – обед, шестой – выполнение обязанностей, седьмой – ужин, восьмой – выполнение обязанностей, девятый – песни, десятый – комендантский час, а затем ночные.

– Они звонят и по ночам?

– Да. Для ночных дежурств или вечерних медитаций и патрулирования.

– Значит, все остальные в курсе, поскольку они выросли в таких условиях и для них меняются лишь детали?

Мы добрались до лестницы, и я закрепила свой костыль на спине. Казалось, Тамас был доволен, что дождался меня.

– Именно так. Пока мы учимся, подробности узнаём во время трапезы. После первого полёта всё меняется, но в первую неделю всё всегда сумбурно. Драконьи наездники не любят постоянность.

– Тогда ты, должно быть, из знатного рода. Раз ты знаешь расписание, – тихо сказала я, когда мы поднимались по лестнице. Мне показалось, что в темноте ночи ещё страшнее карабкаться по склону утёса.

– Знал, что ты так подумаешь.

Мы подошли к женскому общежитию, и он на мгновение остановился.

– Было приятно познакомиться, Амель Лифброт. Я рад завести друга в первую неделю пребывания здесь.

– Мы можем быть друзьями?

– Мы друзья, если ты захочешь этого.

Что сейчас промелькнуло – огонёк в его глазах или отблеск лунного света?

– Мне бы не помешал друг. – Я была слишком застенчива, чтобы дождаться ответа, и поспешила в общежитие, где чуть не столкнулась со Стари.

– Будь осторожна, крестьянка. И следи за тем, с кем проводишь время. Люди, которые начинали как слуги, могут всегда вернуться обратно, – проговорила она.

О чём она?

Глава восьмая

На следующее утро я воспользовалась полученными знаниями и пришла на завтрак в правильное время. В столовой было шумно от разговоров и звона горячих тарелок. В воздухе поднялся пар, когда служанка сняла серебряную крышку с блюда с яйцами и поставила его на длинный сервировочный стол. Несколько слуг с чугунными чайниками быстро наполняли металлические кувшины горячим чаем, как только те пустели. Холодный утренний воздух подогревал мой аппетит. Неподалёку драконий наездник разломил свежеиспечённый рулет, от чего запахло дрожжевым тестом, и у меня потекли слюнки.

Даже прибыв прямо к звонку, я была всего лишь одной из многих, кто вошёл в большой зал. Наездники были любителями активного отдыха, а также были утренними пташками. В школе жило больше людей, чем во всей моей деревне, – чем во всех пяти деревнях моего родного края, – и все они ели вместе, за исключением слуг, конечно.

В дальнем конце зала я заметила Тамаса, парня, с которым познакомилась прошлой ночью. Он разговаривал со слугой в белом. Его руки были скрещены на груди, как будто он был чем-то расстроен. Может, мне как-то ему помочь? Судя по его жестам, он не хотел, чтобы его прерывали.

Я поспешила к столу для учеников, взяла из корзинки две горячие булочки с хрустящей корочкой и фрукты. Мне нельзя здесь задерживаться, если я хотела успеть к утреннему уроку – о снаряжении и уходе за драконом.

– Садись, ты загораживаешь мне обзор. – Стари, как обычно, была сама любезность, когда скользнула на скамейку рядом со мной. За столом было мало места, и я сомневалась, что она захочет сесть рядом со мной. Возможно, она не была жаворонком, как другие наездники.