Ведьма вне закона (страница 10)
Молодой волк смущённо покраснел и опустил голову.
– Сын альфы стаи сказал, что женщинам нравятся забота и ласка, – тихо признался он. – Вот я и попытался показать, какой я заботливый и ласковый… Но почему-то все ведьмы управления, за которыми я пытался ухаживать, от меня шарахаются, как от блохастого.
Я с трудом сдержала смех. Нет, конечно, я слышала, что слово альфы, в том числе, и будущего, очень весомый аргумент для волков, но как можно было понять всё буквально? Вот Джейси негодяйка! Могла бы и предупредить! Почему я должна объяснять Дэрреку, в чём он неправ? Всё-таки он совершенно не изменился! Такой же наивный лопоухий волчонок!
– Дэррек, я не могу говорить за всех женщин, – подбирая слова, тоном заботливой тётушки произнесла я, – но подавляющему большинству глубоко противны такие сюсюканья. Наверное, твой друг имел в виду что-то другое. Не мог бы ты общаться со мной без вот этого всего?
– Могу, – легко согласился он. – А бутерброд правда вкусный. Точно не хочешь?
– Нет, – покачала я головой. – И мне нужно работать.
Намёк был прозрачней некуда. Но волк пропустил его мимо ушей. Сегодня явно был не мой день. Дэррек не только не ушёл, наоборот, он уселся на стул и принялся наблюдать, как я сортирую документы.
– А ты ещё не подавала иру Скайнеру рапорт с просьбой назначить тебе другого напарника? – с надеждой поинтересовался он.
– Нет, – коротко ответила я.
– Почему? – изумился волк. – Мы же обо всём договорились!
– Во-первых, у меня не было времени, – разозлилась я. – Во-вторых, если уж ты так заинтересован, иди к начальнику сам и договаривайся. Вдруг он решит, что мне лучше будет с третьим свободным следователем. Кстати, кто это?
– Нет, Леон пришёл позже, чем я, и на собственную напарницу ещё не наработал! – надулся Дэррек. – А к иру Скайнеру всё-таки лучше идти тебе.
– И почему же? – хмыкнула я.
– Со мной ир Скайнер предпочитает общаться оральным методом, – буркнул Дэррек.
Воображение тут же подкинуло непристойные картинки из увиденной однажды в библиотеке академии книжке с цветными гравюрами, упавшей с полки, когда я тянула оттуда толстый талмуд по криминалистике. Клянусь ведьминской шляпой, я не собиралась её листать, но… Да, интерес оказался сильнее! Чутко прислушиваясь, не идёт ли кто, я прямо там, между стеллажами, шустро просмотрела картинки, вчитываясь в надписи. Узнала много нового. Вышла пунцовая от смущения, прижимая к груди учебник по криминалистике. Хорошо, что стояла весна, солнце палило нещадно, и в библиотеке было душно. Удалось списать алые щёки на то, что стало жарко. Но начальник управления не производил впечатления извращенца.
– Это как? – боязливо уточнила я.
– Орёт, – хмуро пояснил молодой следователь. – Громко, выразительно и с удовольствием. А на женщин он никогда не повышает голос. Ну как, сходишь?
– Я подумаю, – щедро пообещала ему. – А сейчас не мешай мне работать.
В этот раз Дэррек всё-таки соизволил уйти. Разобрав папку до конца и разложив половину документов в нужном порядке, я взглянула на часы и решила, что к начальнику управления зайти всё-таки необходимо. Пусть и совершенно по иному вопросу.
ГЛАВА 6
Подойдя к кабинету руководства, я на всякий случай прислушалась. За дверью было тихо. Постучала и заглянула внутрь. Скайнер Норрис сидел за столом и, тихо раздражённо бормоча что-то под нос, перебирал стопку каких-то документов, сверяясь с записями в толстом журнале. Поднял глаза, увидел меня и замер. Нда, кажется, стучаться следовало громче. Однако упрекать меня начальник не спешил. Поднялся из-за стола, галантно отодвинул стул для посетителей и кивнул мне:
– Проходите, ирия Дарина. Какой вопрос привёл вас в мой кабинет?
– Личный, – призналась я. – Ир Скайнер, я бы хотела уйти сегодня пораньше.
Граф обеспокоенно поднял светлые брови. Пристально глядя на меня, нервно побарабанил пальцами по столу и всё-таки спросил:
– Могу я попросить вас озвучить причину?
– Я не успела снять жильё, – ответила я. Причин лукавить не было. – Надеюсь, за сегодня удастся решить этот вопрос. Надоело ночевать в гостиницах.
– В общежитии для сотрудников магполиции должны быть места, – Скайнер потянулся к трубке телефона, ободряюще улыбнувшись мне. – Сейчас решим вашу проблему…
– Нет! – вскрикнула я. Чуть резче, чем следовало. – Простите. Я благодарна вам за отзывчивость, но слишком ценю личное пространство. А в общежитии с ним не очень. Мне проще доплатить за комфорт.
Доля правды в моих словах была: я действительно не любила общежития. Шумные и пакостливые соседки, невозможность спокойно тренировать свой второй дар. А ещё вечно голодные парни соседок, считающие наш холодильник своим, а еду в нём – общей по умолчанию.
– Понимаю, – кивнул Скайнер. – Жду вас в половине пятого здесь. С вещами.
– В-вы меня увольняете? – испуганно пролепетала я.
– Дарина, что вы такое говорите! – возмутился начальник. – Вовсе нет! У меня есть знакомая, которая оказывает посреднические услуги желающим снять и сдать жильё. Уверен, она сегодня же найдёт для вас отличный вариант.
– Не стоит беспокоиться, ир Скайнер… – покачала головой я.
– А это позвольте решать мне, – отрезал он. – Я хочу вам помочь, могу это сделать, и не вижу причин для отказа.