Злодейка, перевернувшая песочные часы. Книга 3 (страница 9)
На лице горничной читалось напряжение – это был ее первый визит в дом, принадлежащий члену правящей семьи. Арья, которая и сама не понимала истинных намерений Фрей, тоже ощущала волнение.
Очень скоро карета остановилась у въезда в особняк. В окне были видны строгие лица стражей. Однако, к удивлению Арьи, после короткой проверки ворота широко распахнулись, и экипаж пропустили внутрь.
Проехав через небольшой, но ухоженный сад, карета остановилась у самого входа в дом. Снаружи послышался голос кучера, сообщавший об их прибытии. Энни и рыцарь взглянули на Арью, ожидая указаний. Однако та не спешила выходить и, поправляя волосы и одежду, спросила:
– Энни, как я выгляжу?
– Безупречно, госпожа!
Несмотря на уверенный ответ служанки, девушка еще раз проверила наряд, опасаясь упустить даже мелочь. Хотя они видели друг друга только однажды в суде, сам факт, что Фрей отправила приглашение, намекал на важность этой встречи.
«Не знаю, чего она хочет, но нельзя давать ни единого повода для упреков».
Собравшись, Арья изящно вышла из кареты, стараясь сохранить величественную осанку. Как только девушка оказалась на земле, ей навстречу вышла хозяйка дома, будто уже давно ожидавшая ее прибытия.
– Спасибо, что приехали. Добро пожаловать! – с улыбкой произнесла Фрей.
Трудно было узнать в этой женщине хладнокровную судью из зала заседаний. Ее нынешний облик казался гораздо теплее, чем помнила Арья.
– …Спасибо за приглашение, – несколько замешкавшись, ответила она, стараясь не показать своего удивления.
Фрей лично провела гостью внутрь. Ее осанка и грация заставили Арью выпрямиться и шагать с гордо поднятой головой.
«Как ни крути, она все-таки из императорской семьи…»
Несмотря на небольшой размер поместья, его интерьер был великолепен. Каждое украшение выглядело как настоящее произведение искусства. Даже Арья, привыкшая к роскоши балов и приемов, не могла не восхититься.
Разглядывая убранство, они вскоре добрались до гостиной. На столе уже стояли чашки с ароматным чаем и свежие десерты, приготовленные, очевидно, специально для нее.
– С момента нашей встречи в суде прошло немало времени. Наверное, мое неожиданное приглашение застало вас врасплох? Но я почему-то вдруг вспомнила о вас и не смогла удержаться от того, чтобы написать. Надеюсь, вы не против, – с легкой улыбкой спросила Фрей.
– Что вы, я только благодарна за ваше приглашение.
– Вы меня успокоили, – заметила женщина, вдыхая аромат горячего напитка. – Это чай и сладости, которые я долго подбирала. Угощайтесь. Надеюсь, они вам понравятся.
Арья, следуя примеру хозяйки, поднесла чашку к лицу и вдохнула аромат, после чего с улыбкой ответила:
– Действительно, восхитительный аромат.
– А вкус вам понравится еще больше.
– Правда? Не терпится попробовать, – ответила Арья, прикладывая чашку к губам.
Девушка силилась понять, почему Фрей так тщательно подготовилась к ее визиту. Скрывая свое удивление от такого неожиданного внимания, она пыталась уловить истинные намерения хозяйки дома, но безуспешно. Фрей лишь мягко улыбалась и поддерживала светский разговор о чае и погоде, не выдавая ничего конкретного.
Арья подыгрывала ей, ведя пустую беседу, пока пила горячий напиток и пробовала сладости, надеясь, что вскоре дело дойдет до сути. Однако внезапно Фрей задала странный вопрос:
– А какие у вас увлечения, миледи?
«Увлечения?»
Это не было похоже на простой вопрос для поддержания разговора. Судя по выражению лица женщины, ее интерес был искренним. Арья задумалась, лихорадочно подбирая ответ.
– Увлечения? Хм… Я не могу сказать, что увлечена чем-то особенно. Если что-то выбирать, то, наверное, чтение.
– Вот как, чтение. Понятно. Неудивительно, что вы так умны. Конечно, природный ум играет свою роль, но важно укреплять его новыми знаниями.
– Благодарю за такую оценку.
– А какие блюда вам нравятся больше всего? – продолжила Фрей вновь с неподдельным интересом.
Арья немного растерялась, не понимая, к чему этот вопрос, но ответила:
– Наверное, мясные.
– Понимаю. Мясо важно для здоровья. А любимый цвет?
– …Синий?
– Хороший выбор. А какие цветы вам нравятся?
– Тюльпаны… и лилии.
Почему Фрей задавала все эти вопросы? Казалось, она действительно была искренне заинтересована в ответах, а не просто пыталась поддержать разговор.
Даже граф не выказывал такого живого интереса к предпочтениям Арьи, а ведь считался ее отцом. Более того, мать тоже никогда не уделяла ей столько внимания. Единственными, кто когда-либо проявлял к ней любопытство, были мужчины, пытавшиеся за ней ухаживать.
«Но что она хочет от меня? Ей же нечего от меня получить».
– Это просто удивительно! – время от времени удивленно восклицала Фрей.
Из-за ее искреннего и неподдельного интереса Арья не могла сменить тему. Изначальное напряжение сменилось неловкостью, более глубокой и необъяснимой.
Протирая лоб платком, Фрей, наконец, поняла, что ведет себя слишком навязчиво, и поспешно извинилась:
– Простите. Я не хотела вас смущать, миледи, но, видимо, слишком увлеклась.
– Все в порядке, не переживайте.
– Вы так добры. Скажите, ведь вам в этом году исполняется семнадцать?
– Да, да. Все так.
– Удивительно, и время совпадает… – пробормотала Фрей.
Арья, сбитая с толку, слегка наклонила голову, а хозяйка дома, ненадолго задумавшись, неожиданно обратилась:
– Могу я попросить вас об одном одолжении?
– Конечно, если это в моих силах, – ответила Арья, улыбаясь и стараясь казаться добродушной.
Она не ожидала, что Фрей станет просить гостью, которая впервые оказалась у нее в доме, о чем-то необычном. Однако желание хозяйки оказалось весьма странным.
– Немного великовато, но… Так подходит вам. Как будто он вернулся…
– …
Арья не знала, как реагировать, и предпочла промолчать. Надеть чей-то мужской костюм? Да еще и видеть, как ее внешний вид вызывает у Фрей слезы? Все это казалось совершенно нелепым.
– Госпожа… – позвала Арью Энни, нервно пытаясь помочь ей поправить чужую одежду.
Ошеломленная и подавленная ситуацией, Арья на какое-то время словно превратилась в куклу, безмолвно подчиняясь просьбе хозяйки дома. Ее голова была переполнена вопросами, но задать их она не решалась. Девушка могла только гадать, почему Фрей так сильно растрогалась, смотря на нее в этом наряде.
– Простите меня. Я не планировала ничего подобного, но, увидев вас, не смогла справиться с нахлынувшими воспоминаниями.
– Все в порядке.
Фрей удалилась, чтобы дать Арье переодеться, а когда вернулась, ее глаза были красными, словно она горько плакала. Не желая усложнять ситуацию, Арья, придумав предлог, дала понять, что собирается уходить:
– Простите, что не могу остаться. У меня уже была назначена встреча.
– Ничего страшного. Я так благодарна, что вы нашли время прийти. Вот чай, который вы пробовали сегодня. Это редкий сорт, и я надеюсь, он вам понравится.
– Благодарю вас.
Энни приняла небольшой сверток, а Арья в сопровождении рыцаря направилась к своей карете. Когда она уже собиралась сесть, Фрей неожиданно громко позвала ее:
– Леди Розент!
– Да? – удивленно обернулась Арья.
Фрей долго подбирала слова, прежде чем сказала:
– Графиня случайно ничего вам не говорила?
– О чем вы?..
«Неужели она знакома с моей матерью?»
Но вместо ответа Фрей, словно передумав, опустила голову и покачала ею из стороны в сторону.
– Простите меня. Мне еще рано терять разум, но, похоже, я все же сошла с ума. Нет, этого просто не может быть…
– Госпожа Фрей… Что вы имеете в виду? Я совсем ничего не понимаю…
– Неважно. Уже поздно, вам лучше возвращаться, – поспешно ответила женщина.
На прощание она лишь пожелала Арье хорошей дороги и, не дожидаясь, пока та сядет в карету, исчезла в доме.
– Что все это значит? – Энни озвучила мысли хозяйки, когда их экипаж тронулся с места.
В ответ последовало молчание – в карете раздавался лишь стук колес о мостовую. Арья, пережившая столько странностей за один вечер, чувствовала себя опустошенной. Глубоко вздохнув, она приказала кучеру быстрее ехать домой.
* * *
После возвращения Арья позволила себе немного полежать после такого насыщенного событиями дня, но все-таки нашла в себе силы спуститься к ужину. Сразу после начала трапезы Каин и Миэлль, словно заранее сговорившись, начали оказывать давление на графа.
– Отец, я тоже считаю, что связываться с наследным принцем не стоит.
– Каин, я уже сказал, что переговоры с дворянами завершены.
– Думаю, вы должны пересмотреть это решение, – настаивал Каин, взглянув на отца с вызовом.
Граф раздраженно бросил вилку на стол и резко повысил голос:
– Это не твоего ума дела! Арья сама изъявила желание и я, как глава дома, уже дал свое согласие!
Юноша собирался возразить, но Миэлль остановила его мягким касанием ладони.
– Каин, раз отец так решил, ничего не поделаешь. Он ведь глава нашего дома, верно?
Однако вопреки словам лицо девушки выражало ненависть, и было очевидно, что Миэлль крайне несогласна с его решением. Но зачем ей останавливать Каина? Арья не спеша ела салат и внимательно наблюдала за сестрой, когда брат, сдерживая злость, глухо произнес:
– Миэлль…
– Ужин остывает. Поешь сначала, – ответила она.
Каин проигнорировал слова графа, но последовал совету сестры, бросил взгляд на Арью, а затем молча принялся за еду.
Девушка, и без того измученная размышлениями о странных событиях дня, чувствовала, как новые вопросы, связанные с Каином и Миэлль, только усиливали ее переживания. Не выдержав напряжения, она не смогла доесть ужин и, извинившись, покинула столовую раньше всех.
Арья решила, что чашка чая перед сном поможет успокоить мысли. Но, вернувшись к себе, с ужасом обнаружила в углу комнаты силуэт, которого там не должно было быть.
– Кто?! – вырвалось у нее, но, прежде чем она успела закричать, незнакомец оказался совсем рядом.
– Тсс, – мягко зашипел он, положив одну руку ей на талию, а другой аккуратно прикрыв рот. – Это я.
Голос звучал совсем не опасно. Арья замерла, узнав его. Сердце учащенно забилось, она приоткрыла сжатые от страха глаза и увидела знакомое лицо Аса, озаренное мягким светом. Тот самый Ас, который еще недавно был предметом разговоров за столом на первом этаже, теперь находился прямо у нее в комнате. Кто бы вообще поверил в такую историю? Убедившись, что это действительно он, Арья заморгала, выражая свое замешательство.
– Узнали меня?
Девушка быстро кивнула, ведь говорить все еще не могла. Убедившись, что Арья больше не боится, Ас убрал руку с ее лица и с облегчением вздохнул.
– Как?.. – прошептала она, все еще не в силах скрыть удивления.
– Разве я не говорил, что сегодня приду? – с легкой обидой напомнил юноша.
В голове Арьи промелькнуло, что он действительно что-то упоминал, но в последнее время она была настолько занята, что просто не придала этому значения.
– Простите… У меня сейчас столько дел, что я совсем об этом забыла, – извинилась она.
Ас мягко отвел прядь золотистых волос, упавшую ей на лоб, и с улыбкой ответил:
– Все в порядке.
Его прикосновение было теплым и нежным, но, вместо того чтобы успокоиться, Арья почувствовала, как ее сердце забилось еще быстрее.
– Что могло так сильно вас утомить, юная леди?
– Ах… Просто кое-что… разное, – пробормотала она.
Среди множества переживаний самым сильным оставалась встреча с Фрей.
«Ас ведь предупреждал, что она проявила ко мне интерес».
Из-за этой встречи и его прикосновения, одновременно успокаивающего и смущавшего, девушка все еще оставалась напряженной. Ас, заметив это, аккуратно усадил ее на диван и налил воды.
– Это что-то, чем вы не можете поделиться со мной?