Королева со скальпелем. Доктор Элиза. Книга 3 (страница 7)
На такие жертвы не шли даже в восточной империи Цин. Даже в случае, когда император Цин, которого там именуют Сыном неба, был захвачен в плен варварами с севера, вместо того чтобы жертвовать всем ради его спасения, было принято решение избрать нового правителя.
Если даже Сын неба не удостоился таких жертв, то что уж говорить о девушке, которая еще даже не стала принцессой? К тому же война и так была уже почти выиграна. Если все пойдет по установленному Линденом плану, то вскоре победа окажется в их руках.
И все же Маккейлу было неспокойно.
«Я бы и рад отправиться к ним на помощь…»
Ему довелось пережить много войн, поэтому он понимал, какой ценой могут обойтись необдуманные действия. Но даже ему приходилось держать себя в руках, чтобы не отправиться к Украинскому горному хребту прямо сейчас.
«Если бы не приказ его высочества, то я бы уже выдвинулся туда вместе с войсками».
Перед отбытием Линден приказал Маккейлу остаться командовать армией. Им нужно подождать месяц, возможно, даже полмесяца, чтобы все завершилось так, как задумывал принц. Сейчас главным было следовать его плану.
Офицеры наконец-то сдались и покинули кабинет. Маккейл вздохнул. Заменять Линдена было утомительно.
Внезапно в кабинет ворвался солдат.
– Ваше превосходительство, беда!
Маккейл помрачнел.
– Его высочество третий принц сбежал через окно!
Маршал тут же вскочил со своего места.
– Что значит «сбежал»? Я велел с него глаз не спускать!
В ситуации, когда наследный принц Линден отправился в стан врага, третий принц Михаэль непременно должен был оставаться в штабе, чтобы поддерживать боевой дух армии. Линден не просто так велел держать его под замком. Характер третьего принца не давал тому сидеть сложа руки, и никто не мог предсказать, что он может вытворить.
– Он был под тщательным наблюдением, но…
– Но?
– Его высочество применил свои способности, выломал решетку на окне и сбежал. Оставил только эту бумагу.
Солдат протянул Маккейлу лист, и тот сразу же побледнел.
Заявление об отставке
Прошу освободить меня от должности главы ордена Мечников.
С уважением,
Генерал-лейтенант Михаэль де Романов
Как он посмел! Маккейл был в одном шаге от того, чтобы взвыть от отчаяния.
– Куда он направился?
– На юго-запад, к Украинскому горному хребту, – нерешительно ответил солдат. – Его высочество сказал, что ему нужно «спасти непутевого братца и прекрасную леди» и что он пойдет один, так что следом никого отправлять не нужно…
Маккейл готов был рвать на себе волосы.
То ли благодаря молитвам Элизы, то ли благодаря лекарству, на следующий день Линден проснулся, чувствуя себя гораздо лучше.
– Как вы себя чувствуете, ваше высочество?
– Хорошо. Гораздо лучше.
Линден удивленно окинул себя взглядом. Обычно после использования способностей ему нужно было несколько дней на то, чтобы прийти в норму. А сейчас он поправился всего за день. Его температура тоже нормализовалась.
«Это все благодаря ей?»
Линден смущенно посмотрел на Элизу.
– Похоже, своим хорошим самочувствием я обязан тебе. Это ведь не сон?
Девушка покраснела.
– Я н-не сделала ничего особенного.
– Да?
– Да, ваше высочество.
Почему она так растерялась? Линдена удивила неожиданная реакция. Он так крепко спал, что даже не догадывался, что Элиза обнимала его всю ночь.
– Г-главное, что вам лучше! Если почувствуете что-то странное, то непременно сообщите. Воспалительная реакция была очень сильной. Возможно, она еще даст о себе знать.
Линден улыбнулся ее словам. Ему нравилось, что Элиза за него переживает, пусть даже лишь как за пациента.
– Приятно.
– Что?
– Приятно чувствовать твою заботу. Ради этого можно и пострадать.
Принц был готов перенести множество ранений, если это позволит ему снова почувствовать на себе заботу Элизы.
Услышав слова Линдена, девушка покраснела еще сильнее.
– Не делайте так больше.
– Как?
Элиза замялась, не зная, что сказать, но принц смотрел на нее, ожидая ответа. Нужно было взять себя в руки и сказать хоть что-нибудь.
– Вы не должны снова так поступать, ваше высочество.
– О чем ты?
– Не нужно было приходить мне на помощь, – строго сказала Элиза. – Вы член императорского рода и не должны подвергать свое здоровье опасности из-за кого-то вроде меня. Не забывайте об этом. Для Империи нет ничего более важного, чем ваше здоровье. Никогда так больше не делайте.
Элиза понимала, почему принц сделал это, что он чувствовал, рискуя ради нее своей жизнью. Но это было недопустимо. Нельзя, чтобы он пострадал.
Однако реакция Линдена оказалась неожиданной. Казалось, слова Элизы ранили его.
– Не говори ерунды, – горько усмехнулся принц. – Императорский трон, конечно, важен, но… – Линден вздохнул. Ему нужен был трон. Нужен для того, чтобы достичь цели, которую он поставил перед собой в тот самый день. – Ты важнее.
Элиза вздрогнула.
– Ни трон, ни Империя, ни даже моя собственная жизнь! Для меня нет ничего более важного, чем ты! – прорычал принц.
«Ваше высочество…»
Элиза отвернулась, чтобы избежать его взгляда. Она не могла встретиться с ним лицом к лицу, не могла видеть этих обжигающих глаз.
Но вдруг ее подбородок обхватила прохладная ладонь, и девушка была вынуждена повернуться обратно.
– Элиза, посмотри на меня.
Она испуганно встретилась с ним взглядом. В его обычно холодных золотых глазах сияло пламя.
– Я знаю, что ты не любишь меня. Но все же… – произнес Линден. – Я тебя не отпущу. Что бы ни произошло, я тебя не оставлю.
Линден открыл перед ней душу. У него больше не было причин скрывать своих чувств.
– Даже не думай от меня сбежать.
Его слова стали ударом для Элизы. Ее сердце не могло этого вынести.
Покинув пещеру, Линден и Элиза двинулись на север. Принц тщательно подготовился, прежде чем отправиться спасать девушку. Предполагая, что придется пробираться через горы, он взял с собой еду, теплую одежду, подробную карту и компас. Благодаря подготовке несколько дней им удавалось избегать республиканцев. Если они будут двигаться в том же духе, то без проблем доберутся до лагеря.
– Элиза, – окликнул девушку Линден.
– А? – Затерявшись в своих мыслях, Элиза немного замешкалась, прежде чем ответить. – Что, ваше высочество?
Линден нахмурился, увидев ее покрасневшее лицо.
– О чем ты думаешь? От тебя ни слова не слышно.
– Ни о чем, ваше высочество. – Элиза помотала головой.
– Тебя что-то беспокоит?
– Вовсе нет.
«Это вы меня беспокоите, ваше высочество», – сердито подумала она.
Девушка не могла забыть его пламенного взгляда и прохладных пальцев, обхвативших ее подбородок. Сердце колотилось так, будто вот-вот остановится, поэтому она всеми силами старалась избегать общения с принцем.
– Элиза.
Линден снова позвал ее, но она ничего не ответила.
– Элиза!
Когда девушка не отозвалась во второй раз, принц схватил ее за руку. Элиза вздрогнула, ощутив обжигающее прикосновение. Почему она так взволнована от того, что Линден коснулся ее руки?
– Что происходит? Я тебя чем-то расстроил?
Снова столкнувшись взглядом с его золотыми, будто горящими ярким пламенем, глазами, Элиза в спешке отвернулась.
– Нет, что вы, ваше высочество.
– Не ври мне.
Линдену не нравилось, что девушка избегает его взгляда. В конце концов он коснулся ее лица и повернул к себе.
– Я же сказал тебе, – произнес он. – Нет смысла от меня убегать. Так что даже не думай от меня отворачиваться.
Сердце Элизы забилось быстрее, запульсировало у нее в ушах. Его пламенный взгляд и обжигающие прикосновения вызывали в ней бурю эмоций.
Сама того не замечая, девушка стала отступать назад. Но, сделав лишь пару маленьких шагов, она наткнулась спиной на дерево. От удара снег с веток упал им на головы.
Элиза и Линден молча смотрели друг на друга. Сердце девушки продолжало бешено биться. Она снова попыталась отвернуться, но принц не отпустил ее. Она чувствовала себя зверьком, попавшим в лапы хищника.
«Ваше высочество…»
Девушка была загнана в угол, но, как ни странно, ее это не расстраивало. Напротив, по телу пробежала дрожь, но уже не от страха или тревоги.
«Я была бы не против, если бы он не останавливался…» – невольно подумала Элиза, но тут же укусила губу, пытаясь остановить поток мыслей.
– Отпустите…
– Не хочу.
– Пожалуйста… Прошу вас, ваше высочество, – умоляла девушка. Кто знает, что случится, если они останутся в таком положении.
Вдруг Линден помрачнел.
– Ваше высочество? – удивленно позвала его Элиза.
Принц поднял руку и коснулся ее лба.
– И как долго это продолжается?
– Что? – непонимающе спросила девушка.
– Как давно у тебя жар?
Элиза потрогала свой лоб сама. Он был горячим. Точную температуру она сказать не могла, но похоже, что не меньше тридцати восьми с половиной градусов.
– Все в порядке, – сказала она и убрала руку Линдена. – Не беспокойтесь.
Принц нахмурился.
«Почему у нее такой жар?» – подумал он. Вероятно, причина в холодных температурах в горах. Он мысленно поругал себя за то, что не уберег Элизу.
– Ну уж нет. Тебе нужно отдохнуть.
– Все хорошо! – поспешно ответила девушка и бодро зашагала дальше. – Это всего лишь простуда. Вам не о чем волноваться. Я могу идти дальше.
Но Линдена ее ответ не успокоил. Он видел, как она дрожала.
«Не нравится мне все это».
Почему она не может просто признать, что ей тяжело? Зачем эта хрупкая девушка вечно притворяется сильной?
«Раздражает».
Может, это и простуда, но жар у нее просто ужасный. Почему у нее такое слабое здоровье?
Линден снова схватил Элизу за руку.
– Ваше высочество? – Девушка удивленно обернулась.
– Иди за мной.
– А?
– Тебе нужно отдохнуть. Это приказ.
Линден привел ее в пещеру, которая встретилась им на пути. К счастью, в этих горах таких пещер было немало.
– Сегодня отдохнем здесь, а завтра продолжим путь.
– Но я в порядке…
– Время все равно уже позднее.
Линден выглянул наружу. Солнце уже село. Если передвигаться ночью, то Элизе может стать еще хуже.
– Республиканцев рядом нет, можно не переживать. Завтра двинемся дальше.
– Хорошо…
У Элизы не было выбора. Она и правда устала, хоть и старалась этого не показывать. Ей не хотелось задерживать их продвижение.
Девушка вздохнула. Оказавшись в тепле, она почувствовала, будто и ее температура повысилась. Голова болела, все тело было ватным.
«Нужно быстрее прийти в себя».
– Элиза, – вдруг сказал Линден. – Подойди сюда.
Принц снял с себя пальто и постелил его на землю, чтобы девушка могла сесть.
– А то замерзнешь, – с каменным лицом сказал юноша.
– Ваше высочество… Не нужно было…
– Мне не холодно. Садись, это приказ.
Когда Элиза устроилась там, где он велел, он достал из сумки шерстяное одеяло и накрыл ее.
– Отдыхай.
Почти все, что было спрятано в его огромной сумке, предназначалось для того, чтобы позаботиться о болезненной Элизе: одеяло, еда, лекарства…
Девушка вздохнула. Ей было все сложнее отвергать Линдена. Он так изменился. Она больше не могла оправдывать себя страхом повторить прошлое. Нужно было принять правду.
Линден смотрел на нее в темноте пещеры.
– Выглядишь неважно. Как ты себя чувствуешь?
– Все хорошо…
Ответ девушки не убедил Линдена. Почему она скрывает свою слабость? Для него видеть, как Элиза, не подавая вида, превозмогает боль, – все равно что почувствовать, как сердце пронзают ножом.
– Я вижу, что не хорошо. Ты выглядишь болезненно. Хотя при таком холоде это не удивительно… Подожди.
– Ваше высочество?
– Сиди смирно.
Линден обнял девушку обеими руками. Элиза замерла от внезапного прикосновения.