Симптомы затмения (страница 8)
Успокоив самого себя, я решил разузнать, зачем приезжала полицейская машина, однако на прежнем месте, где я увидел ее в первый раз, машины не оказалось. Уже стемнело, и мне не хотелось более предаваться пустым мыслям и догадкам, поэтому я решил поехать домой. В тот вечер я решил не говорить Ян Кэ, что видел Чжан Цици, но как бы с намеком спросил, не считает ли он, что я могу быть чем-то болен. Ян Кэ никогда особо не переживал, могут ли его слова задеть меня, поэтому без зазрения совести ответил:
– Конечно же, ты болен.
Время летит ужасно быстро. Прошла еще одна неделя, Лу Сусу снова приступила к работе, и у меня наконец-то появилась возможность расспросить ее о Цзян Ин. Лу Сусу всегда хорошо относилась ко мне, поэтому, когда я начал задавать вопросы, она совершенно не уклонялась от них. Проводив одного старого пациента, Лу Сусу сказала, что Цзян Ин действительно сама покончила с собой. В день, когда это случилось, она звонила Лу Сусу. Из-за серьезных проблем с долгами своего мужа Лу Сусу тайком оформила новую сим-карту на имя своей матери – как раз для того, чтобы связаться со школьницей, так как она уже обнаружила у нее суицидальные наклонности.
В день своего самоубийства Цзян Ин позвонила Лу Сусу, которая все это время занималась с ней, так как чувствовала перед ней вину. Звонок девушки застал ее под проливным дождем, когда она стояла с желтым зонтиком у больницы. Лу Сусу долго утешала школьницу – даже рассказала ей свой секрет о том, что муж-игроман задолжал огромные суммы денег и им даже пришлось продать дом, поэтому она может понять горе другого человека.
В тот день я слышал лишь обрывки их диалога, но сейчас Лу Сусу рассказала, что именно она тогда говорила: «Почему вы не понимаете меня? Если я смогла пережить такие трудности, то и вы сможете. Мой муж набрал столько долгов, что каждый день я выслушиваю угрозы от коллекторов. Я так много работаю в больнице, но все выдержала. У вас жизнь только начинается, зачем же так рано ее заканчивать? Вы не представляете, в какую беду я попала… Клянусь, если б вы попали на мое место, то поняли бы: все проблемы решаемы».
Я был очень тронут честностью Лу Сусу. Говорить на подобные темы непросто, и, думаю, любой другой человек избегал бы подобных разговоров. Теперь мне стало все понятно. У Лу Сусу не было шизофрении, она могла звонить по телефону, так как пользовалась другой сим-картой – а плакала потому, что торопилась отговорить Цзян Ин от фатальной ошибки. К сожалению, когда Лу Сусу стала звонить в полицию, чтобы спасти Цзян Ин, было уже поздно.
– На самом деле я много раз разговаривала с ее семьей и просила родителей приехать в клинику, чтобы ей смогли поставить диагноз, – с сожалением сказала Лу Сусу. – Все не так просто: у Цзян Ин была не депрессия, а биполярное расстройство; при нем просто необходимо принимать лекарства и проводить терапию. Ее родители не поверили, что у Цзян Ин может быть такое заболевание, – она ведь часто веселилась, а как у такого жизнерадостного человека может появиться подобный диагноз?
Говоря по совести, конечно, родители Цзян Ин были совершенно неправы. Биполярное аффективное расстройство также называют «болезнь маятника», потому что настроение людей с биполярным расстройством напоминает маятник часов. У больного происходят кардинальные перепады настроения, от веселого и оптимистичного состояния до депрессивного и подавленного. Джордж Бернард Шоу однажды сказал: «В жизни есть две трагедии: первая – это потерять страсть в своем сердце, вторая – обрести ее». Это выражение лучше всего описывает состояние больного биполярным расстройством. В одно мгновение человек безумно счастлив, его переполняет позитивная энергия от всего, что он делает; но через какое-то время его одолевает беспричинно возникающая депрессия, когда состояние становится настолько удручающим, что человек начинает задумываться о смерти. Он все время словно блуждает между раем и адом. Фраза Шоу, конечно, довольно расплывчата, но в то время в медицинских кругах едва ли существовал термин «биполярное расстройство», поэтому, конечно, его меткое выражение является гениальным озарением.
Немало творческих людей оказываются больны биполярным расстройством – взять, к примеру, Бетховена, Ван Гога, Шумана… Люди с биполярным расстройством зачастую не придают особого значения последствиям, которые приносят с собой приступы мании во время обострения заболевания. Некоторые больные в этот период чувствуют особый эмоциональный подъем, в них просыпается креативность, и поэтому они могут создать поистине уникальные произведения искусства. Однако, насколько бы ни был счастлив больной в этот промежуток времени, когда фаза мании сменится на депрессивную, сопутствующее этому ощущение безнадежности и подавленности может толкнуть человека к смерти.
Так как при биполярном расстройстве у больного возникают резкие порывы веселья, он с воодушевлением берется за какое-либо дело; именно поэтому окружающим может показаться, что человек не может страдать депрессивным состоянием. Настроение больного с биполярным расстройством меняется радикально быстро, ввиду чего довольно сложно распознать и предотвратить его попытку суицида. При наступлении маниакальной фазы и периодов хорошего настроения близкие легко утрачивают бдительность, хотя через какой-то промежуток времени больной снова погружается в невыносимое состояние.
Согласно третьему изданию «Классификации психических расстройств в Китае», биполярное аффективное расстройство наряду с клинической депрессией относится к разряду аффективных расстройств. Но на самом деле в соответствующих профессиональных кругах все чаще проявляется мнение, что биполярное расстройство по тяжести течения скорее ближе к таким тяжелым психическим заболеваниям, как шизофрения, чем к депрессии.
Трудно сказать, в чем заключается причина возникновения биполярного расстройства. Лу Сусу сообщила мне, что у Цзян Ин была страничка в социальных сетях, и некоторые ученики анонимно присылали ей оскорбительные сообщения. Именно поэтому она иногда пряталась, чтобы выплакаться, но, если кто-то это замечал, она тут же выдавливала из себя улыбку, чтобы никто не догадался. Причиной нападок одноклассников стал случай, когда Цзян Ин однажды не помогла одноклассникам разносить еду в школьной столовой, а вместо этого пошла с А Хао играть на пианино. После этого один одноклассник начал распускать злобные слухи о Цзян Ин и подговаривать других одноклассников устроить ей обструкцию в интернете. И хотя все знают, что не стоит всерьез воспринимать слова, сказанные в Сети, тем не менее любому станет не по себе от подобных комментариев. Некоторые люди скорее станут обвинять других в излишней ранимости, но не признают, насколько их слова могут быть жестокими…
Лу Сусу тяжело вздохнула. По правде говоря, когда она столкнулась с неприятностями, касающимися долгов ее мужа, многие также распространяли о ней грязные слухи. Она делала вид, что ей это безразлично, но на самом деле тяжело переживала. Сейчас много так называемых «защитников морали», преисполненных добродетелью и чувством справедливости, которые используют нравственность словно нож, чтобы сильнее ранить человека. Я не переживал, что, общаясь сейчас с Лу Сусу, могу навлечь на себя неприятности или стать предметом сплетен. Она растрогала меня до глубины души.
– Любители сплетен окажутся в аду за свое пустословие, – разгневанно произнес я.
– Ты слишком суеверен, – сказала Лу Сусу, рассмеявшись от моей реакции.
Я сделал глубокий вдох.
– Что же делать с… с твоими долгами? Где ты сейчас живешь?
– Я уже развелась, и хотя эти долги набрал мой бывший муж, но по решению суда я тоже несу за это ответственность. Выбора нет, единственный выход – снимать квартиру. – Лу Сусу выдавила улыбку. – Я сейчас живу у сестры, потихоньку ищу квартиру… Я осталась ни с чем, все нужно начинать сначала.
Можно сказать, мы с Лу Сусу товарищи по несчастью, и я прекрасно мог ее понять. Мне пришла мысль, что было бы лучше снимать жилье вместе с Лу Сусу, чем с Ян Кэ. Однако покажется странным, если мужчина предложит такое девушке-коллеге. Я не осмелился предложить подобное: вдруг она подумает, что я задумал неладное… Вернувшись к теме смерти Цзян Ин, я был крайне возмущен гнусными сплетнями, которые распускали ее одноклассники. Скорее всего, они думают, будто причиной смерти Цзян Ин стало самоубийство, но на самом деле главная причина – это их злые языки.
– Мне очень нравятся люди с обостренным чувством справедливости, – ответила Лу Сусу.
Услышав от нее такие слова, я почувствовал, как у меня затрепетало сердце, поэтому под предлогом наличия дел поторопился уйти.
* * *
По прошествии нескольких дней состояние А Хао понемногу стало улучшаться, но до нее начало доходить то, что Цзян Ин умерла. Она тяжело переживала эту трагедию, все время пребывая в унынии, перестала активно участвовать в процессе своего лечения, а следом появились и первые симптомы депрессии. Ядовитые комментарии одноклассников уже погубили одну девочку, не хватало еще одной жертвы… Мне не хотелось, чтобы А Хао последовала примеру Цзян Ин, поэтому я решил позвонить У Сюну, надеясь, что тот сможет помочь А Хао преодолеть депрессию, пока болезнь не усугубилась.
Я решил провести среди школьников лекцию о том, как важно с вниманием и осторожностью относиться к собственным словам. Во время выступления я рассказал о депрессивных заболеваниях, надеясь, что в будущем ученики будут с большей заботой и пониманием относиться к людям, подверженных такому состоянию. Однако не успел я закончить лекцию, как один ученик написал в интернете пост, в котором обругал меня за нудную болтовню, да еще и добавил, что такие взбалмошные и лишенные рассудка люди заслуживают смерти и можно считать это естественным отбором, который лишь будет способствовать общественному прогрессу.
В тот день после лекции я чувствовал себя очень тоскливо. Вернувшись домой, вспомнил, что Лу Сусу тоже стала жертвой интернет-пересудов. Я все время думал о внезапно возникшем желании предложить ей начать снимать со мной жилье. Дома Ян Кэ смотрел телевизор. Я присел рядом с ним, и мы начали болтать о разных пустяках, но потом я все же решился поинтересоваться его мнением:
– Как ты думаешь, Лу Сусу согласилась бы снимать со мной квартиру?
Услышав мой вопрос, Ян Кэ, резко повернувшись, изумленно уставился на меня и выдохнул через нос. Не знаю почему, но, как только я упоминаю Лу Сусу, Ян Кэ тут же начинает злиться. Он продолжал хранить молчание, и я заговорил первым:
– Забудь, я спросил просто так.
– Хочешь съезжать, так съезжай, тебя здесь никто не держит, – холодно бросил Ян Кэ и начал беспрерывно щелкать телеканалы.
«Совсем чокнулся», – хотел я ответить ему, но промолчал. Уныло поднялся и направился в комнату, но вдруг зазвенел телефон. Входящий вызов был от зама Ляо из полиции. Какое срочное дело у него могло быть ко мне в такое позднее время?
– Алло? – сказал я с тревогой. – Зам Ляо, что-то случилось?
Тот поведал мне причину своего звонка. А когда договорил, я невольно воскликнул:
– Что? Это правда?
Получив утвердительный ответ, я молча дал отбой и сел на диван. Довольно долгое время я не говорил ни слова, откинувшись на спинку дивана. Ян Кэ все еще сердился; даже увидев мою реакцию, он продолжил тупо листать телевизионные каналы. Прошла минута, но я все еще был безмолвен. Ян Кэ, видя мое выражение лица, понял: что-то явно случилось. Он подсел, толкнул меня плечом, и мне в нос тут же ударил запах древесных духов.
– Что произошло? – дружеским тоном спросил Ян Кэ.
Я посмотрел на него, но не знал, как ответить на этот вопрос. Зам Ляо только что сообщил мне по телефону, что полицейская машина, которую я видел сегодня у стационарного отделения, приезжала не просто так. Рабочие, размуровавшие коридор на минус втором этаже, нашли разложившийся до состояния скелета высохший труп. Эту информацию еще не разглашали, чтобы не сеять панику. Однако судмедэкспертиза установила, что останки принадлежат пропавшей без вести более года назад Чжан Цици.