Внедроман 3 (страница 8)

Страница 8

Налив коньяк в хрустальные бокалы, Смирнов поставил один перед Михаилом и внимательно посмотрел ему в глаза, будто пытаясь прочитать мысли:

– Не будем тратить время на любезности. Вы человек серьёзный и деловой, я тоже предпочитаю разговор по существу. Давайте к делу.

– Полностью согласен, – Михаил слегка приподнял бокал, демонстрируя спокойную готовность к диалогу. – Время – это единственное, чего вечно не хватает, особенно в важных вопросах.

Смирнов сделал короткий глоток коньяка, слегка помолчал и обстоятельно продолжил:

– Скажу прямо: я представляю серьёзных и уважаемых людей, как принято говорить, с развитой деловой жилкой. В нашем обществе много запретов, но человеческая природа остаётся прежней. Есть вещи, которые всегда будут востребованы, особенно среди тех, кто много и тяжело работает. Таким людям нужна особая разрядка – подобная той, что вы недавно удачно демонстрировали в цирке. Смело, откровенно. Вашим подходом заинтересовались влиятельные круги.

– Значит, цирковые представления уже не просто развлечения? – Михаил слегка прищурился. Сохранять иронию было непросто, но необходимо, чтобы понять истинные намерения собеседника.

– Именно так, Михаил Борисович, – Смирнов слегка наклонился вперёд, понизив голос почти до шёпота. – Только речь уже не о простых зрителях. Люди, которых я представляю, хотели бы быть не просто наблюдателями. Им интересно участвовать лично, погружаясь в атмосферу ваших постановок. Вы ведь понимаете, о чём я?

Михаил слушал внимательно, быстро прокручивая в голове возможные последствия. Перед ним открылся новый и опасный путь, где каждое слово могло решить многое. Он медленно кивнул и осторожно уточнил:

– Если я правильно вас понял, ваши люди хотят быть не просто зрителями, а частью сюжета? То есть вы хотите, чтобы я организовал нечто вроде интерактивных спектаклей, где гости смогут реализовать свои… фантазии?

Смирнов наблюдал за Михаилом с лёгкой усмешкой, явно довольный чёткой реакцией собеседника:

– Именно, Михаил Борисович, именно. «Интерактивные спектакли» – прекрасно сказано. Мои друзья, назовём их так, люди занятные: много работают, нервничают, несут ответственность. Им нужна особая отдушина. То, что вы устроили в цирке, стало легендой. Но просто смотреть – недостаточно. Этим людям нужно участие. Если вы возьмётесь за подобное, ваши возможности вырастут многократно.

Слушая Смирнова, Михаил неожиданно вспомнил нечто из своей прежней жизни, оставшейся в будущем, – «квесты». Да, именно так назывались подобные развлечения в мире, который он покинул. Погружение в сюжет, детективы, реальные эмоции – гости не просто смотрели, а становились участниками.

– Идея интересная и смелая, Игорь Семёнович, – осторожно начал режиссёр, заранее обдумывая каждое слово. – Я даже представляю, как это реализовать. Более того, в одном хорошо мне знакомом месте подобные мероприятия пользовались успехом среди людей состоятельных и… весьма искушённых. Суть проста и востребована, называлось это «квестами». Думаю, такая форма полностью удовлетворит ваших людей.

Секретарь ЦК пристально посмотрел на Конотопова, впервые за вечер проявив открытую заинтересованность:

– «Квесты», говорите? Интригующе. Давайте подробнее, Михаил Борисович.

Михаил улыбнулся, понимая, что инициатива в разговоре перешла к нему, и слегка наклонился вперёд, готовясь изложить детали. Он ясно осознавал: этот разговор изменит не только его жизнь, но и судьбы тех, кто вскоре станет героями необычного спектакля.

Откинувшись в кресле и сохраняя внешнюю невозмутимость, Михаил тщательно прятал за маской спокойствия искру азарта, разгорающуюся всё сильнее. Сделав ещё глоток коньяка и выдержав паузу, он заговорил ровным тоном с едва заметной иронией:

– Разумеется, идея требует проработки, но концепция ясна. Представьте живую театральную постановку, скажем, эпизод из Гражданской войны. Герои – настоящие персонажи эпохи: красные и белые, штабные офицеры, комиссары, казачки-разведчицы – полный антураж того времени. Наши гости тоже вовлечены: не зрители, а участники, втянутые в интригу, вынужденные принимать решения. И, конечно, главное: в финале победители получают особую награду – женщину, прекрасную героиню революции или контрреволюции, кому какая сторона ближе.

Он замолчал, внимательно глядя на Смирнова и стараясь уловить малейшие изменения на его лице. Секретарь ЦК задумался, глаза слегка сузились, но затем на его лице промелькнула едва заметная улыбка – почти мальчишеская, выдающая неподдельный интерес:

– Гражданская война, Михаил Борисович? – Смирнов повторил слова медленно, пробуя их на вкус, затем усмехнулся и покачал головой. – Неожиданно и свежо. Признаться, устал я от подпольных джазовых концертов и сомнительного авангарда. Хочется чего-то живого, энергичного и, не побоюсь этого слова, искреннего. Ваш «интерактивный эпизод» звучит именно так. Скажите вот что: что именно нужно для реализации столь необычного формата?

Михаил позволил себе лёгкую улыбку, изящно балансируя на грани серьёзности и иронии, словно фокусник на натянутом канате:

– Вы человек опытный и прекрасно понимаете, что в таких мероприятиях важны атмосфера и реализм. Здесь нужна безукоризненная актёрская игра. Люди должны жить персонажами, убедительно воплощать эпоху и создавать полное ощущение реальности. Не менее важно тщательно подбирать места проведения. Никаких банальных залов или клубов – только настоящие пространства, способные перенести гостей в нужную атмосферу. Заброшенные усадьбы, старые склады, помещения старинных особняков или фабрик. Важна каждая деталь, вплоть до пуговиц на форме и качества ткани платьев прекрасных героинь. И, конечно, абсолютная конфиденциальность. Никто не должен узнать ни о месте, ни об участниках, ни даже о возможности таких мероприятий. Ведь именно тайна рождает азарт, а азарт – наша конечная цель.

Он замолчал, давая собеседнику осмыслить сказанное. Смирнов задумчиво постукивал пальцами по краю стола, лёгкая усмешка не покидала его лица, глаза блестели иронией человека, впервые за долгое время увидевшего действительно стоящую идею:

– Что ж, Михаил Борисович, вы не перестаёте приятно удивлять. Звучит убедительно. Но при всей заманчивости замысла я хотел бы уточнить, кого именно вы планируете привлечь в качестве актёров? Вы ведь понимаете, уровень доверия должен быть максимальным.

– Безусловно, Игорь Семёнович, – спокойно ответил Михаил, будто речь шла о чём-то совершенно будничном. – Здесь нужны не просто актёры, а проверенные люди, способные одновременно играть и вовлекать гостей в действие. У меня есть контакты артистов, уже участвовавших в моих проектах; уверяю вас, это надёжные и искусные профессионалы, прекрасно понимающие цену конфиденциальности. Конечно, подобный формат требует затрат, но полагаю, финансовая сторона для ваших «друзей» проблемы не представляет.

Смирнов удовлетворённо кивнул и с явным одобрением произнёс:

– Что ж, Михаил Борисович, вы меня убедили. Но давайте не будем торопиться с окончательными решениями. Встретимся через несколько дней и обстоятельно обсудим детали. Моим друзьям тоже понадобится время, чтобы осознать все открывающиеся перед ними возможности.

– Абсолютно согласен, Игорь Семёнович, – Михаил чуть улыбнулся, чувствуя внутреннее удовлетворение от того, как развивается разговор. – Лучше подготовиться заранее, чем спешить и ошибиться, особенно когда ставки столь высоки.

Они обменялись взглядами, и Михаил понял: первая часть переговоров завершилась его победой. Теперь оставалось выдержать нужную паузу, чтобы участники будущего действа осознали масштабы и соблазнительность нового развлечения, от которого зависела дальнейшая жизнь многих и, прежде всего, самого Михаила.

Выйдя из кабинета Смирнова и прикрыв за собой тяжёлую дверь, Михаил почувствовал, как напряжение уходит, уступая место лёгкой усталости. Вечер достиг той стадии, когда гости, под действием алкоголя и атмосферы полуподпольной свободы, становились откровеннее. Джаз теперь звучал вызывающе смело, отражая желание присутствующих перейти ту особую грань, за которой уже нет условностей.

Едва Михаил вернулся в зал, к нему немедленно подошёл Олег Брониславович с неизменно полным бокалом в руке:

– Ну что, Миша? – негромко спросил он, внимательно прищурившись. – Судя по твоему виду, разговор прошёл лучше, чем можно было надеяться?

– Верно, Олег Брониславович, – кивнул Михаил с едва заметной иронией. – Наш общий друг оказался человеком конкретным и творчески настроенным. Похоже, моё предложение его заинтересовало настолько, что он решил организовать ещё одну встречу для утверждения деталей.

Олег Брониславович не скрывал довольной усмешки и, хлопнув Конотопова по плечу, сказал:

– Ты всегда умел находить подход даже к самым сложным людям, Михаил. Признаюсь, немного переживал, но теперь вижу – напрасно. Значит, у нас есть повод отметить сегодняшний успех?

– Повод есть всегда, – слегка улыбнулся Михаил. – Но сегодня мне лучше остаться трезвым: детали становятся слишком важными. Теперь каждый шаг имеет значение.

Олег понимающе кивнул, поднял бокал и растворился среди гостей. Атмосфера вечеринки стала окончательно расслабленной: дамы громко и искренне смеялись над шутками мужчин, кто-то рассказывал очередной анекдот на грани приличия, воздух пропитался запахом табака и дорогого алкоголя.

Поймав себя на мысли, что ему нравится балансировать между официальным одобрением и рискованной свободой, Михаил вышел на балкон. Ночная Москва была непривычно тиха и холодна; лишь огни фонарей освещали пустынные улицы. Он закурил, глубоко вдохнул терпкий дым и ощутил удовлетворение от осознания того, что его новый проект уже становится реальностью.

Тишину прервал лёгкий звук шагов – рядом появилась стройная женщина с аккуратной причёской, неопределённого возраста, но несомненной привлекательности. Она смотрела на Конотопова с кокетливой и одновременно серьёзной улыбкой:

– Михаил Борисович, простите за беспокойство, но после сегодняшнего просмотра не могла не выразить восхищение вашими фильмами. Вы делаете что-то по-настоящему уникальное. Особенно поразила ваша манера раскрывать персонажей. Я и сама немного увлекаюсь актёрским мастерством, и, если у вас возникнет необходимость в новых лицах… – её голос стал тише, а глаза заблестели игривой надеждой, – была бы рада принять участие в ваших проектах.

Михаил слегка улыбнулся – профессионально, без намёка на фамильярность, привыкший к подобным предложениям:

– Ваше предложение, безусловно, заслуживает внимания, – ответил он вежливо и нейтрально, сохраняя дистанцию, но не лишая женщину надежды. – В ближайшее время мне действительно понадобятся новые лица, и я обязательно вспомню о нашем разговоре.

Женщина довольно улыбнулась и плавно вернулась в комнату, явно удовлетворённая ответом. Михаил остался на балконе один, чувствуя лёгкое, но отчётливое предвкушение успеха. Докурив сигарету, он наблюдал, как огонёк постепенно угасает в темноте.

Понимая, что вечеринка достигла естественного завершения, Михаил неторопливо вернулся в зал, где гости уже начали расходиться. Хозяева устало и вежливо прощались с посетителями, кто-то всё ещё смеялся, кто-то молчал в утомлении. Бывший олигарх тщательно попрощался с каждым, обмениваясь короткими, выразительными репликами.

– Михаил Борисович, с нетерпением ждём ваш новый шедевр! – весело подмигнул Евгений Павлович, махнув рукой на прощание.

– Обещаю, долго ждать не заставлю, – спокойно ответил Михаил, пожимая ему руку.

Уже на пороге Михаил бросил последний взгляд в зал, где слышался звон посуды и отголоски смеха. Он шагнул в темноту подъезда, чувствуя, как за ним плавно закрывается дверь, оставляя за собой лёгкую интригу и молчаливое ожидание.