Волк одичал (страница 8)

Страница 8

Сейчас его голос звучал грубее, чем когда мы только вошли в магазин. На самом деле, его поведение тоже изменилось. Если раньше он казался спокойным и беззаботным, то теперь его взгляд горел огнем, плечи были напряжены, а голос как будто грохотал. Должно быть, в нем говорил волк. Спиной чувствуя напряжение, я поняла, что, возможно, не ошиблась. Глянув через плечо, я заметила, что взгляд Матео сосредоточен на Бэме, который, казалось, вовсе не торопился принять оплату кредитной картой.

Я боялась, что Бэм просто тянет время, и оказалась права, когда услышала его вопрос:

– Вы встречаетесь?

Бэм проявлял излишнее любопытство. И выбрал не лучшее время для расспросов – Матео явно был не в настроении для беседы.

Проблема заключалась в том, что Бэм был неравнодушен ко мне. Именно поэтому у меня никогда не находилось времени, чтобы выпить с ним чашечку кофе или как-нибудь вместе «перекусить». Хотя он много раз приглашал меня. Он был милым и нравился мне, но Мэйбелл, моя бабушка, не уставала повторять: «Не плюй в колодец, пригодится воды напиться». У Бэма была лучшая коллекция комиксов во всем Новом Орлеане, и я решила, что лучше нам с ним оставаться друзьями, особенно с учетом того, что я не отличалась постоянством, когда дело касалось мужчин. Несколько свиданий и приличный – возможно, даже хороший – секс не стоили того, чтобы в конечном счете потерять доступ к комиксам. Они представляли для меня куда большую ценность.

– Не встречаемся, – сказала я со смехом, затем наклонилась над прилавком и, понизив голос до шепота, с заговорщицким видом оглянулась по сторонам.

Бэм тоже наклонился над прилавком, хотя мой спектакль и не требовал от него таких усилий.

– Видишь ли, какое дело. Этот парень – оборотень. А я ведьма. Он заплатил мне, чтобы я разрушила заклятие. Теперь он обречен ходить за мной по пятам, пока я наконец не решу исполнить свое обещание.

Бэм несколько секунд таращился на меня, а затем разразился оглушительным смехом. Лошадиным.

– Малышка Иви! – Протянув руку, он дернул меня за хвостик. – Милая, ну и фантазия у тебя.

Почувствовав спиной сильный жар, я ощутила, как волосы у меня на затылке встали дыбом. Матео был не в восторге от моего признания – даже оборачиваться не требовалось, чтобы удостовериться в этом. Я сказала правду только потому, что знала – Бэм все равно не поверит. В этом и заключалась соль шутки. Ну, мне, по крайней мере, ситуация казалась забавной.

Пока Бэм проводил оплату, я еще раз посмотрела через плечо. Да, как и ожидалось, бросает испепеляющие взгляды, раздувает ноздри. Я с улыбкой пожала плечами. Когда Бэм протянул кредитную карту владельцу, Матео наклонился вперед, чтобы забрать ее из рук продавца, и прижался грудью к моей лопатке.

От меня не укрылся хмурый взгляд, адресованный Бэму, но уже через секунду лицо Матео вновь приобрело бесстрастное выражение.

– Ты как? – шепотом спросила я.

Он перевел взгляд своих выразительных глаз на меня и несколько раз моргнул – словно старался прогнать негативные эмоции, одолевавшие его буквально секунду назад.

– Все хорошо.

– Ну, как скажешь. – Я сунула сумку с новыми комиксами под мышку. – Спасибо, Бэм. Увидимся на следующей неделе. – И вышла из магазина, а оборотень вприпрыжку последовал за мной.

Глава 5
Иви

Мы с Матео попрощались около магазина. Сначала мне нужно было переговорить с сестрой и убедиться, что она не будет против, если я стану проводить с ним в студии по четыре часа в день. Изадора и Ливви находились в отъезде, поэтому мы с Кларой по очереди работали в магазинчике «Мистика у Мэйбелл». Как только я переступила порог, мои уши свернулись в трубочку – не попадая по нотам, кто-то с чувством исполнял песню Defying Gravity[20] из мюзикла «Злая». Ага. Значит, Клара где-то здесь.

Клара – самая милая из моих сестер. Солнышко, которое согревает своим теплом всех вокруг. Я не шучу. Добрая до безобразия. И я действительно имею в виду до безобразия. Как-то раз она решила отнести еду бездомным, которые жили под мостом, и чуть не погибла в процессе. Она постоянно приносила им остатки еды: сэндвичи с огурцом, лимонные булочки, французские пирожные макаруны и прочие кондитерские шедевры, которые обычно подавали к чаю на встречах ее книжного клуба.

Однажды вечером на территории палаточного городка две местные банды устроили разборки – и Клара оказалась под перекрестным огнем. Она очутилась на земле без сознания прежде, чем успела привести в действие свою магию. К счастью, когда она пришла в себя, оказалось, что ее не задело, лишь на лбу красовалась большая шишка. Она так и не узнала, что случилось со стрелками. Но что в данной ситуации беспокоило Клару больше всего? Тот факт, что ее бездомные друзья были вынуждены жить в такой обстановке. В этом была вся Клара.

Возможно, она самый бескорыстный человек, которого я знала. Она красива и обладает множеством замечательных качеств. Но пение? Спаси и сохрани. Певица из нее была решительно никудышная. Что интересно, ее близняшка Вайолет имела прекрасный певческий голос. Проблема заключалась в том, что Клара любила петь. Особенно ей нравились мелодии из бродвейских мюзиклов. Пение делало сестру счастливой. Так что, естественно, все мы притворялись, что ее импровизированные выступления мимо нот не были пыткой для наших ушей. Мы стойко переносили эти испытания, позволяя ей наслаждаться тем, что она так любит делать. Вот такой семьей мы были. Даже Вайолет – самая прямолинейная из нас – ни разу не сказала близняшке, что та не умеет петь.

– Клара! – Я позвала сестру, потому что не видела ее со стороны входа.

Она выскочила из находившейся в дальней части магазина подсобки, неся в руках две коробки, полные новых карт Таро.

– Привет! – просияла она.

Ее золотистые волосы были заплетены в косу и уложены в «корзиночку» на макушке. Внезапно она остановилась в паре метров и ахнула, уставившись на меня с неподдельным интересом.

– Вот это да! Сегодня вокруг тебя витает такая чудесная голубая аура, – сказала она так, словно похвалила мои волосы или глаза. Как будто я специально что-то сделала с аурой, и та выглядела очень красивой.

– Я думала, у меня всегда была голубая аура? – Сделав шаг вперед, я взяла у нее из рук одну из коробок.

Она рассмеялась так, словно я сказала какую-то глупость.

– Да. – Сестра внимательно рассматривала невидимый свет вокруг моих плеч, который был доступен только ее взгляду. – Но сегодня он словно вибрирует. Бьется как сердце. – Она несколько раз быстро моргнула, а затем, одарив меня улыбкой, направилась в сторону главной полки, на которой располагались карты Таро.

Я последовала за ней.

– Не знала, что аура может биться как сердце.

– О, еще как! Аура может пульсировать, вибрировать, вращаться и даже мутнеть.

– Фу. Звучит отвратительно.

Мы поставили коробки на пол и начали доставать из них колоды карт, чтобы расставить их на полке.

Опустившись на колени, сестра начала с нижнего ряда.

– Обычно это дурной знак.

Клара была Аурой. Не путать с сияющим пульсирующим светом, который она видела вокруг других. Аура – это ведьма, которая может не только чувствовать эмоции как эмпат, но и проецировать собственные чувства на других людей. Классный вид магии – он был особенно полезен всякий раз, когда Вайолет пребывала в дурном расположении духа. В такие моменты Клара поила ее каким-нибудь веселящим соком, чтобы та не впадала в уныние. Забавно, но всякий раз, когда Вайолет действительно хотела утопить комнату в слезах и высосать всю радость из окружающих, Клара просто не давала ей этого сделать.

– Много товара нужно разобрать сегодня на складе?

– Правда чудесные? – Сестра подняла украшенную сусальным золотом колоду карт, на упаковке которой была изображена красивая женщина со скипетром.

Я кивнула. К странному ходу мыслей Клары мне было не привыкать.

– Много нового товара надо разобрать?

Не торопясь, сестра расставляла новые колоды карт на идеальном расстоянии друг от друга.

– Не очень. Мне нужно наполнить магией новые кристаллы, а также собрать букетики из шалфея и перевязать их лентой. Больше ничего. А что?

– Сегодня я должна помогать тебе в магазине, но мне нужно кое-что сделать.

Пододвинув к себе вторую коробку, она внимательно посмотрела на меня своими небесно-голубыми глазами.

– Что тебе нужно сделать?

Полагаю, я не могла не сказать ей.

– Помнишь, мы с Джулс рассказывали тебе за завтраком про оборотня? Он попросил об одном одолжении.

Стоя на коленях, она выкладывала второй ряд карт.

– Что за одолжение?

Боже. Я не была уверена, одобрит Джулс эту идею или нет, но врать сестрам не могла.

– Он попросил меня проводить с ним несколько часов в день. – Я вынула из оловянной подставки гусиное перо – одну из тех безделушек, не обладавших магическим эффектом, которые мы продавали в магазине, и покрутила его в воздухе.

– Его внутреннему волку нравится проводить с тобой время?

Я убрала перо на место и уставилась на ее золотистую макушку.

– Что ты сказала?

Она положила последние колоды карт из новой поставки на среднюю полку, а затем поднялась на ноги.

– Могу поспорить, Матео становится более уравновешенным, когда ты рядом. Более спокойным.

– Откуда ты знаешь? Он сказал мне практически то же самое.

– Ну, просто это логично. – Она одарила меня своей фирменной улыбкой. – Но и по тебе я тоже это считываю.

Положив руку на бедро, я нахмурилась.

– Как ты можешь по мне что-то считывать? Бессмыслица какая-то.

– Что считывать? – Джулс вошла в магазин через коридор, который вел на задний двор, выходивший на улицу, где располагался «Котел».

Вот черт.

Подняв две пустые коробки, Клара направилась к кассе.

– Оборотню, которому помогает Иви, нужна ее компания. Ее присутствие успокаивает нервы.

Джулс, одетая в белый поварской халат, нахмурилась и скрестила руки на груди.

– Что, черт возьми, это значит?

– С ней он становится спокойнее, – добавила Клара. Но похоже, что этого объяснения было недостаточно.

– Иви, о чем она говорит?

– Да ни о чем.

Мы обе подошли к кассе, которую Клара открыла, чтобы разложить наличные.

– Матео попросил меня немного побыть с ним в студии, чтобы ему было легче сконцентрироваться на работе. Как Клара уже сказала, похоже, что мое присутствие успокаивает его внутреннего волка. Не подумай ничего дурного.

Джулс приподняла бровь.

– Все происходящее, конечно, довольно странно, но я верю тебе. По правде говоря, логика во всем этом определенно есть. Возможно, твоя способность снимать заклятия уравновешивает эффект, вызванный этим проклятием. Может, это и к лучшему, что ты будешь проводить с ним время.

Стоп, что? Я в шоке.

– Ты серьезно?

– Ну да. Я подумала, что в галерее или мастерской у тебя получится что-то разузнать об этом заклятии. Или о ведьме, которая его наложила.

Закрыв кассу, Клара облокотилась на прилавок, положив ладони на столешницу.

– Нам нужно будет провести ритуал с использованием ведьминого круга, прежде чем Иви попытается разрушить заклятие.

– Верно, – согласилась я. Ведьмин круг усиливал наши способности. Мне бы не помешал хороший заряд магией.

Прикусив губу, Джулс устремила задумчивый взгляд на витрину.

– Но перед этим нужно, чтобы Вайолет проверила его. Погадала ему с помощью чаши предсказаний, посмотрела, что она может выяснить со своей стороны. Нам поможет любая информация.

Засунув руки в задние карманы джинсовых шорт, я спросила:

– Как вы думаете, у меня получится? Разрушить заклятие?

[20] Противостоять трудностям (англ.).