По ту сторону лета (страница 2)
– Вы сейчас свободны? Может быть, прогуляемся по городу, выпьем кофе, и я смогу рассказать больше? В нашем отеле мне бы не хотелось распространяться детально обо всем, нас могут услышать и неправильно интерпретировать.
В это время за окном Томас все еще разговаривал с клиентом, который искал финансирование. Софи подумала, что их разговор, вероятно, продлится некоторое время, и пока Том занят, она может быть свободна. Вечером при встрече она поделится с другом своим мнением о проекте и предупредит, что клиент ненадежный и подставит его.
Софи бросила последний взгляд на них, поднялась из-за столика и вместе со Стивеном вышла на улицу.
Три минуты спустя, пройдя пару узких переулков, она вместе со Стивеном уже стояла на площади и любовалась строгой готической красотой вокруг. Софи приезжала в Авиньон больше десяти лет назад, еще в юном возрасте. Город показался ей очаровательной французской провинцией. А папский дворец тогда оставил неизгладимое впечатление на все последующие годы.
Прошедшее с тех пор время принесло ей около сотни новых городов, четыре континента. Теперь она совершенно иначе ощущала себя в любых местах, само слово «путешествие» звучало у нее в голове с другим смыслом и оттенком. Как будто даже сами буквы поменяли места.
Иногда у нее появлялась сильная тоска по увиденному прежде, желание побывать там снова, пережить те же чувства и эмоции. Но одновременно с этим – страх, потому что эти места могут оказаться совсем не такими, какими она их помнит… Софи и сама изменилась. Поэтому в Авиньон она не собиралась возвращаться, если бы не просьба Тома.
Сейчас этот город в ее глазах вовсе не такой, как раньше, хотя он стоял здесь и тысячу лет назад, и будет стоять столько же. Но день уже другой, ослепительно ясный, по-настоящему весенний, а тогда стояла осень, под ногами то и дело попадались опавшие каштаны, и надо было идти осторожно, чтобы не наткнуться на их колючки или не поскользнуться на мокрых облетающих листьях.
В этот раз не случилось таинства повторения прошлого. На нее внезапно нашла странная растерянность – от воспоминаний и самого духа этого места. Сегодня Софи чувствовала себя неуютно, тяжелая аура давних исторических событий и неприятные люди в отеле – это все определенным образом давило. Софи постаралась побыстрее увести Стива с площади.
2
Они нашли небольшое уличное кафе, заказали по чашке кофе, который им быстро принесли. Стивен положил ложку сахара, и Софи наблюдала, как медленно и методично он стал размешивать напиток. Движения были аккуратными, и ложка ни на миг не соприкасалась со стенкой чашки. Сама девушка пила без сахара.
Стивен выглядел немного отчужденным в эти минуты. Оба думали друг о друге и, казалось, выжидали чего-то. Им понадобится еще много времени, чтобы подобрать ключи от всех дверей.
Софи огляделась – они сидели на улице около городского театра. Стены соседнего дома вместо окон украшали рисунки, будто бы сошедшие с театральных декораций или фильмов о Средневековье. В иллюзорных проемах стояли персонажи пьес – мужчины и женщины в костюмах той эпохи.
Внимание Софи привлекла дама из одного окна на втором этаже, которая была одета в темное платье со сложным конусообразным головным убором на каркасе, как у королевских особ, – энненом, украшенным вуалью. Эта благородная фигура выглядела так реально, будто наблюдала за ней прямиком из XV века. Казалось, женщина смотрит с укором, даже немного со злостью, что-то в ее взгляде пугало. И чем дольше Софи смотрела на нее, тем это чувство становилось сильнее, настолько правдоподобно была нарисована декорация.
Это странное мимолетное ощущение расстроило Софи. Она отругала себя, что вновь витает в облаках. Какое дело нарисованной на стене графине до Софи и ее встречи со Стивеном? Все это – лишь обман ее разыгравшегося воображения.
Наконец Стивен размешал кофе, но так и не притронулся к нему. Он отвлек Софи от ее мыслей, продолжив их разговор, начатый в отеле.
– А почему выбрали именно Авиньон для мероприятия? Ведь это маленький провинциальный город. Да, отель, бесспорно, хорош, и обслуживание на высшем уровне. Но, честно говоря, до сегодняшнего дня я и не знал, где находится этот город на карте, – сказал ей Стив.
В этот момент Софи хотела напомнить ему о романах Мориса Дрюона, но, вероятно, Стивен их не читал. Они имели разные культурные коды, и ей надо бы чаще себе об этом говорить. Поэтому Софи сформулировала свою мысль более обобщенно, делая акцент на географии, без исторических и литературных вставок.
– Это неплохое место для подобных закрытых встреч. Исторический город с волнующим прошлым, касающимся католической церкви и папского дворца. Рядом несколько больших городов: Лион, Марсель и до Ниццы недалеко. В свободные дни интересно путешествовать по Долине Роны: виноградники, замки и лавандовые поля…
– Я слышал, в прошлом году такая встреча проходила где-то в Австрии, может быть, на горнолыжном курорте. Но это был не Давос, что-то другое.
– Такие мероприятия я уже посещала. Хотя на них бываю крайне редко, только если Томас приглашает и мое личное расписание позволяет. Пару лет назад я приезжала на подобного рода встречу, которая проходила на юге Испании, в Андалусии. Они проводятся несколько раз в год.
Том приглашал ее, чтобы Софи с помощью своих способностей оценила возможности сделки с обеих сторон, а также дала прогноз о будущем заключаемого соглашения. Она всегда старается быть незаметной и играет роль подруги Томаса.
– Но это все-таки не такие эксклюзивные конференции представителей мировых элит, – задумчиво сказал Стивен.
– Безусловно, нет! К моему счастью, нет, – у нее непроизвольно вышло двойное отрицание. – В такой компании я бы точно не хотела оказаться. Но наша сегодняшняя встреча организована инвестиционным банком, где работает Том. Уровень высокий, однако приемлемый для меня. Хотя…
Софи перебирала в памяти прошлые конференции, каких людей она встречала и каких боялась там увидеть.
– Продолжай, прошу тебя. Я вовсе не отношу себя к этим элитам. У меня самого много вопросов, поверь, и если быть откровенным, то к нам, южноафриканцам, первый мир относится свысока. Пусть мы одного цвета кожи, они все равно считают нас ниже себя.
Стивен говорил что-то еще в подобном ключе, но Софи потерялась в своих мыслях и воспоминаниях. Она подумала о том, что надо было лететь сразу домой… Апрель, начало мая – такая красивая пора: праздничные выходные, веранды кафе, набережные и розовые закаты, которые даже лучше, чем в Калифорнии. Но, с учетом поездки в ЮАР, дома она сможет провести только месяц с небольшим. И зачем ей браться за это дело? Африка – такой далекий и сложный континент, со своими особенностями. Она, конечно, была там достаточное количество раз, приблизительно знала обстановку и немного разбиралась в их внутренней политике, но все же Африка – это проблемный континент.
– Так что ты хотела сказать? – спросил Стив, и она вернулась на землю.
Софи быстро пыталась сообразить, какую тему ей лучше сейчас затронуть, не показав, что она выпала из разговора. Решила, что подойдет общий набор слов, и заговорила:
– Ничего особенного, похоже, я даже забыла. Наверное, что-то добавить про аналогичные встречи, они действительно нужны для развития бизнеса. Деловые партнеры могут обо всем поговорить, обменяться идеями и начать сотрудничество. Кажется, лет десять назад на подобном мероприятии было принято решение о покупке издания The Washington Post.
Про The Washington Post ей как-то рассказывал Кристофер, ее старый друг и наставник. Завершать подобные встречи контрактом – высший уровень, продажей или слиянием – самое обычное дело. Для этого их и организуют, но совсем не освещают в прессе. Мероприятия камерные, информация о них держится в секрете.
Поговорив пару минут о других ничего не значащих мелочах, они, наконец, перешили к обсуждению той проблемы, что привела Стивена сюда.
– Так в чем конкретно тебе нужна моя помощь?
– А разве ты, как медиум, этого не видишь?
– Во-первых, я не медиум, – она тихо рассмеялась, – и да, я не вижу ничего конкретного сейчас. Предположу, что существует какая-то корпоративная проблема. Но это, должно быть, очень серьезный вопрос, раз ты прилетел из Южной Африки во Францию для встречи со мной.
Софи не стала говорить, но кое-что она все же увидела: легкий налет печали и грусти. Вероятнее всего, Стивен пережил какое-то трагическое событие несколько лет назад. Под тяжестью времени оно будто ушло за горизонт, но все еще не отпускает его. Это след на всю оставшуюся жизнь. Софи прекрасно его понимала.
Стив прервал ее мысли, заговорив:
– Хорошо, давай кратко расскажу. Я работаю в большой корпорации, которая занимается добычей полезных ископаемых. В основном у нас рудники, а также шахты с углем и немного алмазов. Кроме того, нам принадлежат дочерние компании в разных сферах около добычи: инфраструктуры, производства или предприятия по переработке и другие.
– А более конкретно, какую роль ты играешь в этой компании?
– В головной компании я исполнительный директор и один из главных акционеров, конечно. До падения апартеида моей семье принадлежала часть рудников и шахт, которая потом перешла в нашу компанию, то есть фактически я и сегодня владею частью семейного бизнеса.
Софи кивнула, и Стивен продолжил рассказ:
– У компании украли деньги, не сказать, что сумма была заоблачная, мы даже не сразу заметили. Пропажу обнаружила Элизабет, наш финансовый директор, ты с ней познакомишься, если приедешь. Но история вышла запутанная. И своими силами нам пока не удалось найти того, кто это сделал. Нужно что-то радикальное. Ситуация усугубилась, когда на Элизабет совершили покушение, попытка отравления, но ее вовремя успели спасти.
– Как она сейчас?
– Почти в порядке, насколько это возможно после такого. Но пусть она сама тебе все расскажет при встрече.
– Отравление… как это по-африкански и по-женски, – сказала вслух Софи и мысленно прокрутила несколько подобных случаев. Косвенно она сталкивалась с колдовством Вуду и ядами раньше.
– Прости, не понял, о чем ты, – переспросил Стивен.
– Я про магию Вуду и другие ее ответвления. Там же много этого, на африканском континенте. А сам способ – яд – часто женское дело.
– Это просто невозможно! Я уверен: это сделал мужчина, и жертвой он выбрал Элизабет, потому что именно она раскрыла эту мошенническую схему.
– Все возможно. Хорошо, у меня есть еще один вопрос. В процессе, когда я буду расследовать это дело, хоть оно и не совсем обычное, но, допустим, все же назовем его так, могут открыться разные сведения, и не всегда это то, что вы захотите знать. Мне необходима информация обо всех, кто может быть причастен к этому. Я буду много общаться с вами, проводить время, чтобы изучить ситуацию изнутри. Так я работаю.
Софи продолжала говорить, а Стивен внимательно смотрел на нее. Она понимала, что, скорее всего, он со всем этим согласится, но для своего протокола должна была произнести это и предупредить его. Далеко не все готовы показать свои или корпоративные финансовые документы и полностью озвучить цифры. Но без открытости и доверия она не сможет работать.
– И, конечно, мне понадобится вся финансовая информация, касаемая корпорации и ее директоров, членов правления и других людей. Мой главный вопрос в том, готовы ли вы раскрыть мне все данные? Если вам или главам верхнего уровня организации есть что скрывать или есть сведения, которыми вы не можете со мной поделиться, то нам лучше не начинать сотрудничество.
Стивен молчал, и его задумчивый взгляд где-то блуждал. Она подождала некоторое время и через пару минут добавила:
– Стивен, ты же понимаешь, я могу смотреть очень глубоко. Это вам точно нужно? – он покачал головой и ответил: