Кофе на двоих (страница 6)
Я немного расслабилась, когда мастер перестал тихо что-то ворчать и хмуриться, он покинул «Love and Coffee» с еле заметной улыбкой.
– Неплохая работа, София! – снова прошептала я себе, когда он скрылся за дверью.
Иметь наш дар – читать мысли людей, просто заглянув им в глаза, – очень сложно. Невозможно жить, строить длительные отношения, даже дружить с кем-то непросто, если не будешь каждый день работать над собой и контролировать силу. Иногда при знакомстве становятся известны самые ужасные или нелепые подробности человека, его мысли о себе, и это, мягко сказать, отталкивает, обижает, расстраивает, раздражает.
Мне было сложно смириться со своей способностью. Я много плакала, закрывалась в себе, ненавидела этот «дар». Считала его проклятьем. Но со временем я приняла его и научилась с ним существовать. Поняла его предназначение и теперь могу творить чудеса для окружающих без вреда для себя, своего здоровья.
Я всегда знаю, чего хотят мои клиенты, умело и осторожно использую это в бизнесе, а они счастливые возвращаются ко мне вновь. Вот весь секрет моего успеха и процветания, но Войтех никак не дает мне покоя. Его мысли какие-то скрытые, иногда он вовсе избегает моего взгляда, и это напрягает, ведь я не могу узнать все его мотивы.
Способность читать мысли передается в нашей семье по женской линии, но маму я свою никогда не видела, поэтому учила всему бабуля.
«– Единственное правило, София, – твердила бабуля, – никто не должен об этом знать! Ни подруга, ни друг, ни сосед, ни даже парень и впоследствии муж… Никто, София!
– Мне не поверят?
– Тебя сочтут сумасшедшей, в худшем случае – запрут в психиатрической клинике. Общество боится таких, как мы, поэтому никто…
– Никто не должен знать. Я запомнила».
Бабули больше нет, и я осталась единственным продолжением рода Ворличек с даром в крови. Но все же не единственной в этом городе, кто о нем знает. Нужно быть осторожнее и осмотрительнее, Войтех точно что-то подозревает. Но откуда? Вот что меня волнует больше всего. Все-таки стоит поспрашивать Шелби об их семье и порыться в архивах нашей библиотеки. В старых газетных статьях точно есть информация о странных явлениях в городе или новости о семьях и выпускниках школы.
– Вал, я прервусь на пере…
– Добрый день.
Серый с голубым отливом и желтыми вкраплениями на радужке. Как лучи солнца, пробивающиеся через облачное небо. Такие яркие, наполненные жизнью, но молчаливые…
Он вернулся. Почему я опять не слышала, как он вошел? И я не ошиблась, я смотрела в его глаза, и мой дар не работал. Но как такое возможно?
– Софи, ты звала?
Забыв, зачем окликала Валери, я ответила подруге, глядя в мужские глаза:
– Нет, я уже попозже.
– Все хорошо? – В руках она держала миску и что-то активно взбивала венчиком, на лице снова мука или сахарная пудра, вся в работе. На кухне подруга была в своей стихии.
– Да, Вал, все хорошо, – улыбнулась я, намекая ей глазами, что это он.
Тот самый незнакомец, о котором я ей рассказывала весь вечер и все последующие дни после.
– Ла-а-адно, – протянула она, кивнув. – Зови, если нужно подменить.
Она скрылась в кухне, и я повернулась лицом к мужчине:
– Что желаете: кофе, выпечка, сэндвич или, может быть, фирменный десерт? – Мне совсем не хотелось произносить стандартный набор фраз, как и остальным посетителям. Он был не все. Но я не знала, как начать разговор иначе.
– Для начала кофе. – Он был спокойнее, чем в прошлый раз. Какой-то выспавшийся, гладко выбритый, что ли. В нем точно что-то поменялось… – А вообще, я хотел бы с вами поговорить, я… можно… то есть…
– Меня София зовут, – улыбнулась я, протягивая ему руку через стойку.
Почему он занервничал? Он точно хотел кофе? Интересно, он все же турист, который знал чешский, или у него были корни моей страны? А на каком языке он мыслил? Я ему нравилась?
Черт! Как сложно ничего не слышать… Я так привыкла к чужим мыслям, а сейчас ладошки вспотели, как у подростка, и наверняка проступил румянец.
– София Ворличек, я хозяйка этого кафе.
– Джейсон Бейкер. – Он вложил мою руку в свою и нежно провел большим пальцем по тыльной стороне. – Наверное, мне лучше зайти к вам перед закрытием, чтобы не отвлекать. Во сколько вы заканчиваете?
Джейсон Бейкер. Кто же ты такой, а, Джейсон?
– Нет-нет, я сейчас собиралась перекусить, меня подменят.
– Тогда хорошо, – замялся он.
На нем были легкая куртка и черная водолазка, подчеркивающая плечи и мужской торс. А еще от него пахло парфюмом, но не резким, от которого воротило, а таким приятным, что хотелось уткнуться ему в шею…
– Располагайтесь за свободным столиком. – Я заставила себя оторваться от него и вернулась к рабочим моментам. – Сейчас приготовлю нам кофе. Вам какой? Черный, как в прошлый раз?
– На ваш выбор и, если можно, с каким-нибудь сиропом.
Я принялась за дело, уверяя, что хочу бесплатно угостить его вкусным кофе, когда он протянул банковскую карту. Джейсон сопротивлялся, но в итоге мои аргументы взяли верх, и он покорно прошел к свободному столику.
Мой фирменный латте с добавлением ванили, кокосовой стружки и еще немного сиропа «соленая карамель». Главная изюминка напитка в том, чтобы не перестараться с добавлением карамели. Ее должно быть совсем чуть-чуть, чтобы каждая нотка кокоса и ванили была уловима.
Джейсон сел у окна, и Ассоль моментально завладела его вниманием. Обычно она не приставала к клиентам, если они сами не просили ее об этом, но, судя по всему, он любил животных.
Кофе был почти готов, я выложила на досочку закуски и забежала к Валери, чтобы она меня все же подстраховала за стойкой.
– Это он? Мужчина, который тебя околдовал три дня назад? – Валери не из тех, кто любил улыбаться, но сейчас на ее лице была самая ослепительная улыбка.
– Да, Вал, это он. – Я посмотрела на себя в зеркало и пригладила выбившиеся из хвоста локоны. – Он хочет со мной о чем-то поговорить. Как думаешь, о чем? Хотя нет, не говори, он же меня ждет.
– Софи.
– А?
– Успокойся. Ты прекрасно выглядишь, и все пройдет так, как ты хочешь. – Она радовалась вместе со мной. Как же мне с ней повезло…
– Спасибо. – Я обняла подругу от переполняемых эмоций и поцеловала в щечку. – Ну, я пошла?
Глава 6
София
– Как можно подписать договор не глядя?! – выкрикнула я от удивления после его истории про знакомство с литературным агентом.
– Я был в хлам.
– Это ужасно. Ваш начальник – нехороший человек.
– Твой, – поправил он, глядя на меня и одновременно делая глоток кофе.
– Да, точно.
Как только мы начали разговаривать, Джейсон предложил перейти на ты, что оказалось для меня проблематично. Так странно, с Кристофом я перешла грань официальности слишком просто, как только узнала, чей он сын. Но все же Кристоф и выглядел моложе Джейсона на несколько лет, и был всегда улыбчив и весь такой друг со двора, школьный знакомый, каким нельзя назвать Джейсона.
– У меня уже профдеформация, но я исправлюсь.
Оказывается, Джейсон – писатель, и занесло его в наш город не случайно. Он коротко рассказал свою историю, и я почувствовала его боль и бессилие. Мне было знакомо это чувство, когда теряешь близких. Приходится вставать один на один со своей жизнью. В гордом одиночестве, не зная, как быть дальше. Видимо, поэтому на его лице раньше времени выступили морщинки и улыбка была слишком сдержанная, как маска приличия, что ли.
– И какие у вас сроки сдачи следующего романа? – Я отломила кусочек чизкейка и уже собиралась его съесть, когда почувствовала пристальный взгляд. Черт, это сложнее, чем я думала. – У тебя. Какие у тебя сроки сдачи?
Его легкая улыбка и взгляд обескураживали. Разговаривая с ним, я немного расслабилась, но внутри все было по-прежнему в напряжении.
– Четыре месяца. Максимум пять, но у меня нет ни одной строчки романа, как ты уже, наверное, догадалась.
– А о чем ва… твой последний роман?
Мне было немного стыдно, что я его не узнала и что до сих пор понятия не имела, кто он. Просто посетитель, не более. На книги у меня было не так много времени, и если я что-то успевала брать в руки, то это классика, а не современные авторы.
По словам Джейсона, он достаточно известен на родине, имеет большой успех. Миллионные тиражи – звучит очень… масштабно.
– Последние годы я писал серию книг о хирурге и адвокате. Стивен допустил ошибку во время операции, а Кортни защищала его в суде. Между ними с первого взгляда возникла связь, а потом и нерушимый союз, – начал он рассказывать про свою книгу. – Из-за судебного дела ему пришлось переехать в другой штат, искать новую работу. Так я и растянул историю на несколько книг, сначала отношения на расстоянии, потом ему пришлось работать в зоне боевых действий, у нее в это время рос в животе их общий ребенок… В общем, сейчас история завершена, и тема медицины себя исчерпала. Мне нужно что-то новое, но идей ноль.
– Звучит романтично. – Надо заказать на Amazon его книги. Или, может, его и у нас на чешском издали? – Немного непривычно, что писатель женских романов – мужчина.
– В этом вся суть. Девушкам нравится читать о любви глазами мужчин.
Я определенно хочу знать его видение любви.
– У тебя получается самый вкусный кофе, который я когда-либо пробовал, София.
Его темные волосы подсвечивались на солнце, которое по-прежнему освещало кафе. А серые глаза будто поглощали меня целиком, я чувствовала наше желание и притяжение.
Он весь разговор не переставал на меня смотреть, ни на секунду не отвел глаз. Магия какая-то, честное слово, ведь я тоже не могла иначе. Мы как будто соревновались и ждали, кто первый проиграет, отведет взгляд. Но я не могла поверить, что дар не действует, поэтому и смотрела. А он почему?
– Мне очень приятно, буду рада готовить тебе кофе хоть каждый день. – Это была чистая правда. – По поводу твоей просьбы – кафе в полном твоем распоряжении для работы. Можешь писать тут даже ночью, если потребуется.
– Я очень признателен, тут действительно идеальное место. Тебе, наверное, пора возвращаться. Клиентов все больше и больше.
Я окинула взглядом кафе, где осталось совсем немного свободных столиков. Каким бы приятным ни оказался разговор, пора было идти…
– Да, я нужна Валери.
– Во сколько ты заканчиваешь?
– Закрываю кафе в семь. – Но сегодня хочется закрыться пораньше, о чем пришлось умолчать.
– Тогда до вечера, София.
– До вечера, Джейсон.
Я поднялась из-за стола и направилась к стойке принимать заказы и обслуживать клиентов. Хотелось прыгать от счастья и переполняемых чувств.
Значит, вот так ощущаются бабочки в животе?
Джейсон
Все пять часов я блуждал по городу в полном непонимании происходящего и кое-как изучал достопримечательности. Несколько дней я сопротивлялся разуму и оттягивал неизбежное – встречу с Софией. Но сегодня я даже во сне видел ее взгляд, утром пил кофе со вкусом ее духов, ее самой. Выглядывал в окно и искал женский силуэт, похожий на нее. Везде и всюду, куда ни посмотри – она. Вышел на улицу и вдруг уже стоял в знакомом переулке. А потом в кафе как ни в чем не бывало заговорил с ней, и вот мы уже нашли общий язык, договорились о встрече, познакомились ближе, и все не так страшно…