Темные зеркала прошлого (страница 8)

Страница 8

– Придется перекрасить тебе волосы, – деловито сообщила хозяйка. – Софья была блондинкой.

– Ага, – сказала я, направляясь к двери. – Разбежались. Всего доброго.

– Куда ты? – растерялась девица.

Мирослав сделал ей знак молчать и пошел за мной.

– Подожди. Не хочешь перекрашивать волосы, не надо, – он повернулся к Бажене. – Так даже лучше. Он решит, что они не похожи из–за того, что теперь она брюнетка. Сделай что–нибудь с ее волосами, чтобы они выглядели прилично.

– Сейчас придет мастер–цирюльник26 и всё исправит, – сказала Бажена.

– Что, настоящий мастер–цирюльник? – заинтересовалась я.

– Настоящий, – девица ушла в спальню и вернулась оттуда с фотографией. – Вот, посмотри.

Я взяла в руки фото в рамке. На нем молодой мужчина с темными волосами, зачесанными назад, обнимал двух барышень, обе блондинки. Одна была точной моей копией, другая чем–то похожа на Бажену, хотя глаза, нос и подбородок вроде были другими.

– Кто это? – Я ткнула пальцем в девицу справа.

– Моя сестра, – ответила Бажена. – А это Софья.

– Подумаешь, ничего особенного, – хмыкнула я.

– Ты ее просто не знала. Когда она шла по улице, мужчины…

– Недоумков в мире полно, – перебила я. – Красить волосы я не буду, остальное – пожалуйста.

Мастер – цирюльник появился через десять минут, молодой мужчина со стрижкой ежиком и круглой румяной физиономией. Цирюльников я себе представляла иначе и усомнилась, что он таковым является. Оказалось, напрасно. Свое дело он знал. Некоторое время внимательно разглядывал фото, потом уставился на меня.

– Без проблем, – сказал он весело и приступил к работе.

Меня посадили на стул спиной к зеркалу, и час, что цирюльник трудился, я изнывала от любопытства, пытаясь представить, что получится. Бажену с Мирославом он выгнал, чтобы не мешали. Сначала он занялся моими волосами, потом лицом. Через час он позвал хозяйку и мне разрешил взглянуть в зеркало. Мирослав пожал плечами, Бажена вздохнула.

– Ну? – растерялся мастер–цирюльник, не ожидавший такой реакции. – Вы только посмотрите: одно лицо.

– Да, они здорово похожи. Точно сестры–близнецы, – кивнул Мирослав.

– Все дело в выражении лица, – заговорила Бажена. – Просто… они очень разные… по характеру, я имею в виду.

– Ну, уж я и не знаю, – обиделся мастер–цирюльник и ушел.

Бажена принесла мне наряд. Выставив за дверь Мирослава, я переоделась и сказала удовлетворенно:

– Здорово.

Шелковая белая блуза с широкими рукавами, украшенная кружевным воротничком. Комплект из жилетки и юбки из насыщенно зелёной тафты. Жилетка корсетного типа выгодно подчеркнула грудь, а многослойная и асимметричная юбка до щиколоток, которая одним краем поднималась до середины колена, с отделкой по низу в виде широкой черной кружевной оборки, приковывала взгляд к ногам. Дополняли наряд маленькая черная шляпка с тонкой черной вуалью, кружевные перчатки, скрывшие отсутствие маникюра. То, что у меня не фигура, а загляденье, я и так знала, но теперь в этом не смог бы усомниться даже самый привередливый ценитель женской красоты.

– Пройдись, – попросила Бажена. Я прошлась по холлу, изображая столичную штучку. – Не косолапь, – буркнула хозяйка квартиры. – И спину держи прямо.

– А я как держу? – разозлилась оттого, что моя красота не произвела должного впечатления.

– Все так, и все совсем иначе, – вздохнул Мирослав, войдя в комнату, а я хмыкнула, решила не обращать внимания на эту тарабарщину и спросила:

– А туфли?

– Какая у тебя пядь27?

– Одна и двадцать девять.

– У меня одна тридцать пять. Заедем в лавку.

– А вы не очень тратитесь? – насторожилась я. – И где мои деньги?

– Дай ей деньги, – кивнула Бажена.

Мирослав протянул мне финкарту28.

– И что это? – нахмурилась я. – Мы так не договаривались.

– Ты хоть представляешь сколько это денег, тысяча золотом? – огрызнулся Мирослав. – Я что, по–твоему, совсем без мозгов, по улице с такими деньгами ходить. Эта финкарта на твоё имя, сама проверь.

– А как вы узнали мои данные? – возмутилась я.

– Тоже мне секрет, – фыркнула Бажена. – Смотри давай уже.

– У меня чарофона нет, – буркнула, покраснев.

– Боги… деревня, – Бажена закатила глаза, и принесла из комнаты чарофон. – На, это мой старый. Пользоваться–то хоть умеешь?

– Умею, у меня просто мой стащили в паровозе, – взяла чарофон в руки.

– Ну раз умеешь, тогда устанавливай банк–клиент и смотри, – скривила губы Бажена.

– А код?

– Четыре единицы, секретный пароль название вашей шарашки, – фыркнул Мирослав. – Можешь поменять.

– Вот и поменяю, – фыркнула я, заходя в банк–клиент на счет Катерины Потаповой. Поменяв данные и проверив, не дурят ли меня с деньгами, я сунула чарофон в карман, а карту… карту я спрятала там, где все женщины прячут ценное, в декольте. Проигнорировав фырканье, сказала, – Давай свои туфли, набьем носы ватой. Я с мамкиными всегда так делала. У нас выходные туфли одни на двоих были, а у нее пядь больше. Можно стельку вырезать потолще. Картонка может какая есть?

Картонку нашли. Бажена вынесла черные лакированные туфли, по виду обычные лодочки, но даже мне ясно было, что туфли шикарные и очень дорогие. Я чуть не взвизгнула от восторга, надевая их, и сдержалась только потому, что не хотела выглядеть совсем уж деревенской лохой, которая приличной обуви в глаза не видела.

– Сумочку надо, не с моим же ридикюлем мне идти?

Сумку мне вручили такую же лакированную, как и туфли, с серебряной застежкой.

– Пройдись еще раз, – попросил Мирослав. Я прошлась, вздернув нос, так, по моим представлениям, должна ходить княжна. – Я бы не сомневался, – он широко улыбнулся и подмигнул мне.

– Он, в отличие от нас, помнит ее очень хорошо.

– Тридцать лет прошло. Она могла измениться, – возразил Мирослав. – Целых тридцать лет, – добавил он с грустью.

– Тридцать лет? – удивилась я. – Вам самим тогда сколько было?

– Ладно, – сменила тему Бажена. – Вызывай извозчика.

Мирослав стал звонить.

– Ресторация «Дубрава», столик заказан на твою фамилию. Мы с Мирославом тоже там будем, постарайся не обращать на нас внимания. Веди себя естественно, делай вид, что кого–то ждешь. Как только нужный нам человек появится, сделай так, чтобы он тебя увидел, пройди мимо него, урони сумочку, например, а потом расплачивайся и уходи. И ни в коем случае с ним не заговаривай. С остальными тоже.

– Кто эти остальные? – на всякий случай спросила я.

– Кто бы ни был… Отвернись, дай понять, что разговаривать не намерена. Будет просто здорово, если ты рот вообще не откроешь.

– Да? А есть мне можно или просто сидеть и делать вид, что кого–то жду?

– Есть можно, а вот болтать нельзя. Иначе они сразу поймут, что ты за птица, – последнюю фразу она пробормотала скороговоркой, скорее для себя, чем для меня. И нервничала куда больше, нежели я, видно, сомневаясь, что я способна выполнить то, что от меня требуется.

Я пялилась на себя в зеркало, млея от собственной красоты, и на ее сомнения мне было наплевать. Я иду в ресторацию, на мне сногсшибательный наряд, и я сама барышня на миллион. Это мой звездный час, и ее сомнения меня в тот момент не тревожили.

– Да, вот деньги, чтобы расплатиться в ресторане, – она протянула мне несколько золотых, а я присвистнула.

– Сдачу возвращать?

– Ц! – закатила глаза девица. – Не обязательно.

– Тогда буду экономить. А вы ребята не бедные, – хмыкнула я. – Деньгами швыряетесь направо и налево.

– Экипаж подъехал, – сообщил Мирослав, проводил меня до двери и, распахнув ее передо мной, подмигнул. Я ответила ему улыбкой.

Извозчик всю дорогу на меня косился, не смея заговорить, а я лишний раз убедилась, как здорово быть красавицей.

***

Ресторация внешне не произвела на меня впечатления, и я даже загрустила. Находилась она в подвальном этаже старого дома недалеко от центральной площади. Возле стоянки на десяток машин и экипажей бродил охранник. Над стеклянной дверью висела вывеска, и никаких тебе швейцаров в ливрее. Я вошла в просторный холл и тут же поняла, что с выводами поторопилась. Ко мне подскочил молодой человек и вежливо поинтересовался, заказан ли для меня столик, я кивнула и вместе с ним вошла в зал, где попала в руки барышни–распорядительницы. Она мельком окинула мой наряд, и широко улыбнувшись, проводила к столику в глубине зала.

Старалась по сторонам не пялиться, чтоб люди, чего доброго, не решили, что я в таком месте в первый раз. Заведение было дорогим, и теперь мне стала понятна расточительность моих знакомцев, ужин в таком месте даже скромный обойдётся в кругленькую сумму, я столько за месяц в своём трактире зарабатываю. Зал оформлен со вкусом. Скатерти крахмальные, количество приборов на столике девицу вроде меня способно было вогнать в панику, но я решила не забивать себе голову по этому поводу. Разберемся, что здесь к чему. Подавальщик пододвинул мне стул и подал меню.

– Я жду друга, – сказала, стараясь, чтобы голос звучал бесстрастно, хоть мне и хотелось взвизгнуть от удовольствия. – Принесите кофе и минеральной воды.

Подавальщик поклонился и ушел, а я слегка расслабилась и позволила себе оглядеться. Зал был небольшой, свет приглушенный, мягкий, почти все столики заняты. Когда мне принесли кофе, в зале появились Бажена с Мирославом, сели в соседнем ряду, через два столика от меня. В мою сторону даже не взглянули. Стараясь делать это незаметно, разглядывала лица присутствующих мужчин. Никого похожего на типа с фотографии. Придется ждать. Ничего против я, конечно, не имела. Соседний стол пустовал, и мне подумалось: что, если тот мужчина устроится за ним? Хорошо это будет или плохо?

Тут в зале появился новый посетитель. Пока он шел по проходу, все дружно провожали его заинтересованными взглядами. Мужчина был высок, статен, и привлекателен, одет в темно–серый сюртук, такого же цвета брюки, черную рубашку с воротником–стойкой и бабочкой. Вряд ли он смог бы добиться подобного внимания, если бы не одна деталь: явился он в шляпе темно–зеленого цвета с широкими полями, на манер америкосских пастухов, именующих себя ковбоями, ее украшала серая лента. Мне не так часто доводилось видеть мужчин в таких шляпах, если быть точной, это случилось впервые. Цилиндр, котелок, мурмолка29, папаха, малахай30, обычная фетровая шляпа – это пожалуйста, но, чтобы ковбойская, да еще в сочетании с костюмом и в ресторации? Лихо заломленная шляпа делала посетителя похожим на америкосского Дядю Сэма, только сигары в уголке рта не хватало. Занятный тип, конечно, на него стоило посмотреть. Он шел, засунув левую руку в карман брюк, ловко лавируя между столиками. Не удивилась бы, держи он в правой руке кнут или револьвер системы «смит–и–вессон», но парень, похоже, решил, что это будет чересчур. Он благополучно добрался до соседнего столика, подавальщик убрал табличку «Стол заказан» и принес ему меню. Незнакомец углубился в его изучение, а я ядовито подумала, что головной убор он носит потому, что у него наметилась плешь. Шляпу он все–таки снял и небрежно бросил ее на соседний стул, пригладив светло–пепельные волосы. Никакой плеши. Конечно, шляпа шла ему необыкновенно, но он и без нее выглядел хоть куда.

[26] Имеется ввиду – стилист.
[27] Пядь – древнерусская мера длины, изначально равная расстоянию между концами растянутых пальцев руки – большого и указательного. В данном случае пядью называется размер обуви. 1,29 пяди – это 36 размер обуви.
[28] Финкарта – аналог банковской карты.
[29] Мурмолка – русский головной убор, высокая шапка с плоской или сужающейся к низу тульей из алтабаса, бархата или парчи. Похожа на головной убор стрельцов эпохи Ивана грозного.
[30] Малахай – головной убор, коническая меховая шапка с большими ушами, напоминающий шапку ушанку с богатой отделкой.