Настоящее пробуждение. Real Awakening. Книга 3 (страница 3)

Страница 3

Пока пассажиры ехали, никто не обращал внимания на пейзаж за окном. Откуда им теперь знать, проезжали они мимо кладбища или нет?

Шедшая последней Юань Мэнъюй вновь осмотрела спутников: один, два, три, четыре… одиннадцать, двенадцать, тринадцать…

Последней сосчитала себя – ровно четырнадцать.

Четырнадцать человек: как и раньше в поезде.

«А куда же делся лишний человек?»

Она в растерянности потерла глаза и недовольно нахмурилась.

В это время вдруг кто-то вскрикнул:

– Взгляните, там впереди дом, и в нем горит свет!

Глава 02. Дом иллюзий

И впрямь: на заросшем низкими сорняками пустыре возвышался одинокий двухэтажный дом.

Его фасад скрывала темнота, но окна неярко светились, словно огоньки маяка, давая подсказку заблудшим путникам.

Небольшая группка людей направилась к дому через поле.

Передняя дверь была заперта. Звонка не было – только огромное медное кольцо, покрытое необычной резьбой, которая придавала ему еще больше таинственности. Бывшие пассажиры переглянулись, а затем один из мужчин поднялся по ступенькам и постучал.

Бам, бам, бам! – раздался в ночи глухой звук металла о дерево.

Прошло несколько секунд, но ответа не последовало.

Он снова трижды постучал и подождал еще немного, но дверь так никто и не открыл.

– Никого нет дома? – Мужчина обернулся к своим спутникам.

– Так свет же горит, – возразила одна из женщин.

Юань Мэнъюй, стоявшая чуть позади, подняла глаза.

Всего в доме было четыре окна, каждое из которых закрыто и занавешено плотными белыми шторами. Хотя свет сквозь них и пробивался, внутрь заглянуть было невозможно.

«У хозяина странные вкусы. С психологической точки зрения люди, которые держат двери и окна закрытыми, а шторы плотно задернутыми, скорее всего, замкнуты и не чувствуют себя в безопасности».

Такие выводы девушка сделала в силу профессиональной привычки. Взглянув на одно из окон второго этажа, она заметила чей-то силуэт.

Еле заметный, он мелькнул лишь на секунду, но это позволило Юань Мэнъюй убедиться, что дом не пустовал.

В это время крепкий мужчина поднялся на крыльцо и нетерпеливо, почти яростно забарабанил в дверь, крича:

– Эй, есть кто-нибудь? Откройте! – После этого он еще и несколько раз пнул дерево ногой.

– Можно повежливее? – укорил его кто-то. – Мы здесь, чтобы просить о помощи, а не грабить.

Тут дверь со скрипом открылась, но за ней никого не оказалось.

Вдруг негромко заговорила маленькая девочка:

– Дядя такой дикарь. За сломанную дверь придется заплатить.

Мужчина оглянулся на остальных.

– Это не я ее выбил! Она… она сама по себе открылась, – быстро объяснил он.

– Еще и оправдываешься? Жалкое зрелище, – фыркнула женщина.

– Кто оправдывается? Так все и было! Я тут ни при чем! – разволновался силач.

– Ладно, ладно, хватит спорить. Позже обсудим, кто прав, а кто виноват. – К ним подошел молодой человек. – Раз уж она все равно открыта, давайте зайдем внутрь и осмотримся.

С этими словами он достал что-то из кармана, заглянул внутрь дома и громко объявил:

– Прошу прощения за вторжение. Я из полиции. Есть кто-нибудь дома?

После долгого ожидания ответа так и не последовало.

– Похоже, хозяина нет дома. Безответственно вот так уходить и оставлять свет включенным, – тихо произнесла женщина.

«Никого? Не может быть. Я же ясно видела чей-то силуэт».

Юань Мэнъюй подняла голову и посмотрела в окно на втором этаже, но там никого не было.

Может ли это быть очередной иллюзией? Она устало потерла лоб.

В это время все медленно последовали в дом за молодым полицейским.

Дом был ярко освещен. Комната, в которую они вошли, оказалась просторной гостиной. Несмотря на размер, в ней почти ничего не было: ни мебели, например диванов и шкафов, ни электроники вроде телевизора или стереосистемы. Ровно в центре стоял один только длинный деревянный стол, по обе стороны от которого были аккуратно расставлены чуть выдвинутые стулья: казалось, они только и ждали, когда гости займут свои места.

После долгой прогулки все устали. Крепкий мужчина в камуфляжном жилете подошел и, не раздумывая, сел на ближайший стул. Закинув ноги на стол, он перевел взгляд на того полицейского, что выглядел помоложе.

– Что нам теперь делать, офицер? В доме никого нет.

Левая рука юноши была прикована наручниками к правой руке лысого преступника.

«Наверное, он и впрямь предан своей работе, раз дотащил его досюда».

Так думала девушка, глядя на полицейского из угла. Тот, в свою очередь, обернулся на напарника:

– Поступим так: поищите телефон, но ничего здесь не трогайте. Как найдем, позвоним в полицию. А когда вернется хозяин, извинимся и объясним ситуацию.

Это было лучшее, что они могли сделать. Пусть даже потом их обвинят в незаконном проникновении, они хотя бы успеют позвать на помощь. В противном случае они окажутся заперты в глуши на следующие три дня и либо умрут от голода и жажды, либо сами станут пищей для диких зверей.

После обсуждения молодой полицейский с юным лицом передал подозреваемого своему напарнику, а сам взял с собой двух человек, чтобы обследовать дом. Но, как ни странно, телефона они не нашли. Да и не только его: вообще не было никакой техники, которая помогла бы им связаться с внешним миром.

План обратиться за помощью в полицию оказался обречен на провал.

– Ну и чудак здесь живет: оставляет включенный свет во всех комнатах, когда сам уходит; в таком огромном доме не держит ни телефона, ни компьютера. Сигнала тоже нет. Как он с миром-то контактирует? – оглядев дом, с тревогой поинтересовалась женщина в шубе.

Хотя именно этот вопрос волновал всех присутствующих, ни у кого не было на него ответа.

Постепенно люди собрались вокруг длинного стола. Оказалось, что стульев было всего восемь.

Мужчины вежливо отошли в сторону, уступая места дамам.

Юань Мэнъюй по-прежнему молча стояла в стороне.

– Мы все в одной лодке, – продолжила женщина в шубе, – и раз уж нам так повезло, почему бы не представиться и не узнать друг друга получше? Меня зовут Фэн Цзинцзин. Я встречалась с женатым мужчиной, но две недели назад он меня бросил.

Остальные ошеломленно уставились на нее.

Она кокетливо улыбнулась, равнодушно пожала плечами и, посмеиваясь, добавила:

– В любом случае мы просто случайные знакомые. Мир так огромен, и мы, возможно, больше никогда и не встретимся. Даже если я вам расскажу, ничего не случится.

Ее откровение рассмешило мужчину в камуфляже.

– Точно, мы видимся всего единожды, так что здесь мы можем говорить о чем угодно, и никто нас не осудит. Всем привет, мне зовут Чжао Фэйпэн, и я мелкий бандит, занимающийся сбором долгов для ростовщиков.

Затем он кивнул на бледного «ученого» с болезненным выражением лица.

– Что насчет тебя, пацан?

Юноша огляделся и пробормотал:

– Меня зовут Чжан Сяолун[1]. В этом году я окончил университет, но до сих пор не нашел работу.

– Ха-ха-ха, Чжан Сяолун! Имя как у дракона, а похож на червяка, – бессовестно рассмеялся Чжао Фэйпэн. Тот покраснел, но не стал спорить и только смущенно опустил голову.

Девушка с короткими волосами и гитарой за спиной не выдержала и усмехнулась:

– А ты чем лучше? Тебя зовут Фэйпэн[2], но ты больше похож на медведя, который не умеет летать.

– Дура! Повтори, что сейчас сказала? – Мужчина хлопнул по столу и подскочил.

– Шумно! Можно потише? У моей сестры слабое сердце, ей нельзя волноваться. – Одна из близняшек бросила на спорящих сердитый взгляд, и Фэйпэн раздраженно сел на место.

Девушка с короткой стрижкой положила гитару на стол и холодно сказала:

– Я Чжоу Юэ, малоизвестная певица.

После нее представились оставшиеся.

Мужчина с камерой – фотожурналист Янь Кай.

Сестры: Шао Юэхуа и Шао Юэтин.

Сидевшая рядом с Юань Мэнъюй в поезде таинственная личность в черном оказалась уличной гадалкой по имени Сюэ Цин.

Маленькая девочка в красном платье – двенадцатилетняя Дуодуо.

Добрую девушку, что присматривала за ней, звали Ян Вэньцзе, и она была учительницей в средней школе.

Последней представилась Юань Мэнъюй, и все тут же перевели взгляд на двух полицейских, стоявших в стороне.

Молодой человек с густыми бровями, большими глазами и детским лицом широко улыбнулся, застенчиво почесав затылок.

– Меня зовут Е Сяо, а это мой напарник Су Му. – Он обернулся на второго офицера, но тот никак не отреагировал. Он молча опустил голову, пристегивая подозреваемого наручниками к перилам лестницы.

– Господин полицейский, мы будем ждать возвращения хозяина? – Янь Кай снял камеру с шеи и осторожно положил ее на стол. – Что, если он уехал надолго?

– Быть такого не может. Уехал и оставил свет? – ответила Чжоу Юэ.

Фэн Цзинцзин усмехнулась.

– Может, это чтобы отпугнуть воров. Включаешь свет, и кажется, что дома кто-то есть.

– Отпугнуть, говоришь? Но мы-то пришли как раз потому, что увидели свет. – Чжао Фэйпэн огляделся и добавил: – Но, похоже, тут нечего красть. Даже приличной мебели нет.

Женщина взглянула на него и хмыкнула:

– А ты уже собирался что-то украсть? Не забывай, у нас здесь двое полицейских, – произнесла она, бросая игривый взгляд на Е Сяо. Поприставать к парню ей не дала Шао Юэхуа.

– У моей сестры слабое здоровье. Дорога сюда далась ей тяжело, и боюсь, еще она не выдержит. Здесь есть спальня? Я хочу, чтобы она отдохнула.

Этот вопрос был адресован Е Сяо, потому что именно он осматривал дом вместе с еще парой человек.

Юноша задумчиво почесал затылок. В конце концов, это был не его дом, чтобы им распоряжаться. Однако лицо Шао Юэтин было настолько бледным, что сомнений в ее состоянии не оставалось. К тому же, если бы ей стало хуже, скорую они вызвать не смогли бы. Немного подумав, он неохотно ответил:

– По правде говоря, здесь восемь комнат, и каждая из них – спальня. Вы можете отвести сестру в одну из них, чтобы она немного отдохнула.

Ян Вэньцзе поспешно добавила:

– Мне тоже нужно дать Дуодуо отдохнуть. Она еще маленькая и путешествует без родных. Мне ее так жаль: девочка нуждается в хорошем уходе.

Конечно, Е Сяо не мог ей отказать, поэтому Шао Юэхуа с сестрой и Ян Вэньцзе с Дуодуо поднялись наверх и разошлись по спальням.

За длинным столом осталось семь человек, которые молча смотрели друг на друга.

Не обращая ни на кого внимания, Фэн Цзинцзин сняла шубу и осталась в фиолетовой футболке с глубоким вырезом. Она небрежно поправила свои слегка растрепавшиеся волнистые волосы.

– Я сегодня не ужинала и сейчас ужасно голодна. Ни у кого нет еды?

Еды?

Все переглянулись, но никто ничего не сказал.

Место для ночлега они нашли, теперь оставалось решить, что делать с голодом и жаждой.

Будущее было туманным. Если хозяин дома скоро не вернется, а они так и не смогут позвать на помощь, ситуация будет непростой – на три дня они останутся без воды и еды, пока не прибудет следующий поезд.

Если вода в этом доме, возможно, найдется, и в худшем случае можно просто пить из-под крана, то вот еда…

Юань Мэнъюй молча рассматривала лица присутствующих. Казалось, все из них что-то скрывали. Возможно, у кого-то и была еда и вода, но не желание делиться.

«Такова человеческая природа», – слабо усмехнулась девушка.

– На кухне должно быть что-то съестное, так? – заговорил Чжао Фэйпэн.

– Здесь нет кухни, – ответил Е Сяо. – Я проверил. Только восемь спален и эта гостиная.

– Кухни нет? Что за чудной дом! – Чжоу Юэ недоверчиво нахмурилась. – А холодильник? Хоть он-то есть?

– К большому сожалению, нет. – Полицейский пожал плечами. – По крайней мере, я не видел.

[1]   Сяолун (кит. 小龙) – маленький дракон.
[2]  Фэйпэн (кит. 飞鹏) – парящая птица Пэн – мифическая птица, в которую превращается поднявшаяся из морской бездны рыба Кунь.