Свечи Апокалипсиса (страница 3)
– Что с этим делают?
– Этим украшают витрины.
– Но зачем?
– Для промо нашей новой грейпфрутовой свечки и украшения витрин, чтобы они смотрелись смешно и празднично.
– Но что я могу с этим сделать?
Думаю, вы просто можете положить это на место.
Покупатель берет с полки черную восковую скульптуру «Благодать Господня» в виде маленькой, словно детской, ладошки и тихо нюхает ее.
Я:
– Ладошки не пахнут. Это скульптурки. Они для украшения и декора помещений, их не жгут, поэтому и ароматическими их делать нет смысла.
Покупатель благодарит, отходит дальше, снимает с полки уже другую, зеленую ладошку и тайком ее нюхает.
Я:
– Я боюсь, что она будет всего-то пахнуть парафином и руками других людей. Они не пахнут, это скульптурки, их нет смысла делать ароматическими. Все, что в этом магазине пахнет, накрыто стеклянными колпачками-клошами, так вам будет легче сориентироваться.
Покупатель:
– Спасибо.
(Отходит, берет с полки розовую ладошку, отворачивается и тайком от меня ее нюхает.)
Женщина с арабским акцентом, вся в перстнях.
– У вас есть не-цитрусовая свечка? Чтобы пахла не цитрусами, а знаете, ну вот как пачули или роза.
– Вот у нас есть свечка с турецкой розой и пачулями.
– Нет, мне не нравится. Что еще у вас есть? Без цитрусов.
– Да у нас много без цитрусов. Вот, например, травяные свечки – «Дюшан» – с ветивером и ромашкой, «Виндзор» – с луговыми травами.
– Нет, мне не нравится.
(Я совсем теряюсь, но понимаю, что остался один козырь.)
– Вот наш бестселлер: «Марокканский мятный чай»!
(Нюхает.)
– Нет, это ужасно. Просто ужасно.
Я (теряю интерес).
Женщина (тоже теряет интерес, уходит разочарованная).
(А ведь я уже поняла, что апофатический запрос, сформулированный как «мне нужно что-то не такое и не такое» всегда заканчивается разочарованием, потерей интереса, отчаянием, пустотой, невозможностью помочь.)
#какиеизнихдлиннее
Девочка в модной дутой куртке-пуховике подходит к свечкам для канделябра – это где свечной бар.
– Я, может, куплю таких свечек… У вас два размера, да? Короткие и длинные… А где…
(Вздыхаю.)
– …А, я вижу, вот тут длинные, вот тут короткие…
Я:
– НЕ МОЖЕТ БЫТЬ! ВЫ ПРАВДА ЭТО ВИДИТЕ? ГОСПОДИ, ДА Я ВАМ СЕЙЧАС БЕСПЛАТНО ИХ НАСЫПЛЮ.
Покупатель:
– Эти свечи-палочки пахнут?
Я:
– Нет, они не ароматизированные. Это просто свечи для ужина, на стол поставить. Красивые, нарядных расцветочек, не капают. Но и запаха не имеют.
Покупатель (берет свечу, очень серьезно ее нюхает).
Я:
– Вы подумали, что я вам лгу?
Покупатель:
– Нет. Просто… Хотел понюхать.
Я:
– Эта свеча пахнет парафином.
Покупатель (нюхает еще одну).
Я:
– И эта тоже.
Покупатель:
– Так они все же пахнут?!
Ну, давай. Понюхай их все. Я знаю, ты этого хочешь. Все наши свечи пахнут нефтью.
Покупатель, который пришел к нам, выбрав наш бренд вместо конкурирующего бутика «Дуэт» (о чем с гордостью и сообщил), и уже расплатился за свечку «Святой Дух», обнаруживает на прилавке лампу-фонарик с расплавленным воском в фарфоровом блюдце, хватает его рукой.
Я:
– Пожалуйста, уберите руку, это опасно.
Убирает.
Я:
– Я дико извиняюсь, если это прозвучало грубо. Просто это жидкий воск. Расплавленный воск, горячий. Некоторые хватают фонарик и трясут его почему-то. Воск разбрызгивается и попадает на их мобильники, шапки и кредитки. И я за это в ответе. Поэтому лучше перебдеть, чем недобдеть. Я не хочу выглядеть невежливой, правда. Но я дико боюсь, что оно снова разольется и мне убирать. Я понимаю, что вы не из тех, кто будет это трясти.
Покупатель:
– Конечно нет. Я все понимаю. Все в порядке. Я понимаю. Там что, прямо воск?
Я:
– Да, вот в этом блюдечке вверху – эта жидкость – это расплавленный воск.
Покупатель (не без любопытства пытается засунуть туда палец).
Я:
– Стойте! Стоп! Ну не надо, я прошу вас, пожалуйста, не суйте туда палец, это расплавленный воск, это нельзя трогать. Простите, что я опять резко прозвучала. Но некоторые, прикиньте, суют сюда пальцы. И все разливается. И они могут обжечься. А виновата буду я! Поэтому я и поставила фонарик ближе к себе, чтобы остановить людей, когда они пытаются об него испортить себе жизнь.
Покупатель:
– Ой, простите, пожалуйста. Нет, конечно, я понимаю, что оно расплавленное. А как оно потом становится обратно твердым воском?
Я:
– Застывает, когда перестает нагреваться свечкой снизу. И получается такой восковой диск в форме тарелочки. Но его легко оттуда выщелкивать этой медной ложечкой, которая там внутри, в жидком воске лежит, видите?
Покупатель (пытается потрогать пальцем медную ложечку, торчащую из расплавленного воска).
Я:
– Ну пожалуйста, прекратите это трогать, ну. Я тут поседею скоро с вами. Ну почему все это трогают? Оно что, выглядит так приглашающе, что обязательно хочется трогать руками? Я же сказала несколько раз: горячее, горячее, раскаленное!
Покупатель (забирает свечку «Святой Дух», уходит).
Я:
– Хорошего вечера, спасибо за покупку!
Ответа нет. Теперь будет ходить только в «Дуэт». Может, еще и «Святой Дух» вернет.
Заходит компания симпатичных хипстеров. Нюхают свечи и обсуждают их. Видно, что они знают и любят этот бренд.
Один из хипстеров, мне:
– Слушай, наверное, вам стоит купить сюда ковер, чтобы положить его на пол, ну или ковровую дорожку. У вас в этом помещении просто ужасная акустика! Вы можете мне не верить, но поверьте мне, я звукорежиссер. Я знаю о звуке всё! Вот ты меня слышишь оттуда, где стоишь? Слишком много отголосков, звук отражается в зеркалах. Тут нужен ковер. Чудовищная акустика.
Я:
– Класс, спасибо. Мы подумаем! Но мне в целом норм!
Хипстер:
– Вы просто не шарите в звуке, вы, например, шарите в свечах, а я вот профессиональный музыкант и звукорежиссер. Поэтому просто поверьте мне на слово.
Хипстеры продолжают нюхать свечи. Уходят в дальний угол, болтая друг с другом:
– …Короче, и там было это двойное гитарное соло… я не помню эту песню… знаешь такую? Ну, там соло такое известное, блин, ты точно знаешь, оно звучит так: та-да, тадада-да-да, тадада-да-да-да-да-да-да! Знаешь такое? Там еще как бы двойная гитара. Черт, забыл название. Ну, как его.
– «The Boys Are Back In Town», – тихо-тихо говорю я.
Хипстеры, взволнованно:
– Что?!
Я:
– Thin Lizzy, «The Boys Are Back In Town». Гитарное соло – оттуда.
Хипстер:
– О МАЙ ГАД, ОТКУДА ТЫ ЗНАЕШЬ?
Я:
– Просто поверьте мне на слово.
Звонок от взволнованного и довольно авторитарно звучащего мужчины:
– Мне нужны черные свечи. Срочно. Чтобы вы мне их выслали курьером прямо сейчас.
– У нас нет возможности послать курьера в субботу. То есть мы работаем с доставкой, но по субботам они не работают.
– Это ужасно. Я ваш клиент! Я у вас давно заказываю.
– Если вы у нас давно заказываете, вы должны знать, что мы доставляем с курьером только в будние дни.
– Тогда я не буду у вас ничего покупать, раз так.
– Охуенно, спасибо (нет, конечно же, я сказала «Все нормально, нет проблем»).
Мужчина перезванивает:
– Я договорился со своим курьером, чтобы он приехал и купил у вас две мои коробки черных свечей. Он уже сейчас придет. Уже начинайте мне их паковать.
– Ну вот, видите, как все просто. Отлично, сейчас упакую.
– Скажите, а у вас есть сэмплы?
– Какие сэмплы?
– Ну… вообще любые сэмплы. Есть сэмплы?
– В принципе да, есть сэмплы духов, есть сэмплы свечек, восковые камеи в коробочках. А что?
– И пришлите мне еще сэмплы.
– Какие именно вам нужны?
– Любые. Любые сэмплы всего. Просто сэмплы, понимаете?
– Но, может, вас интересует что-то…
– ПОЛОЖИТЕ МНЕ МНОГО РАЗНЫХ СЭМПЛОВ, Я ПОСТОЯННО У ВАС МНОГО ВСЕГО ПОКУПАЮ.
– Если вы у нас много всего покупаете, у вас наверняка тогда уже есть много наших…
– ПОЛОЖИТЕ МНЕ СЭМПЛЫ, Я ВАШ ПОСТОЯННЫЙ КЛИЕНТ.
Хорошо. Хорошо. Мы положим вам сэмплы.
Заходит покупательница, которую я хорошо и давно помню, хотя имени ее не знаю. Высокая, крупная, широкоскулая, с огромными пигментными пятнами на лбу и шоколадными веснушками и ужасно узнаваемым тембром голоса – собственно, поэтому я ее и помню, хотя у меня так себе память на лица, почти как у Оливера Сакса.
Радуется встрече, завязывает очень дружелюбный нью-йоркский small talk – я знакомлю ее с новыми свечами, рассказываю что-то про себя и о том, как я провожу время в магазине, когда в нем никого нет и я сижу тихонечко и что-то пишу, мы немного говорим про погоду и о том, можно ли уже носить летние легкие юбки с шерстяными пальто, про курс доллара (то есть, ну, не знаю, просто о чем-то долго болтаем), обсуждаем дизайн стен и запахи мимозы, весеннее буйное цветение Калифорнии и грейпфрутовые рощи на Капри, музыкальную школу и восьмидесятые, грядущую выставку Леонарда Коэна в Еврейском музее и острова в Греции, очень мило прощаемся и чуть ли не обнимаемся на прощание, она выходит, раскланиваясь, за дверь, ХВАТАЕТ МАССИВНУЮ СВЕЧКУ РАЗМЕРА ИНТЕРМЕЦЦО ЗА 300 БАКСОВ, КОТОРАЯ ГОРИТ У НАС СНАРУЖИ НА КРЫЛЬЦЕ, ЗАСОВЫВАЕТ ЕЕ СЕБЕ В СУМКУ И УБЕГАЕТ.
Я так удивилась, что первое время стояла и смотрела на дверь, не в силах вообще понять: а что, так можно было?
Вышла, посмотрела, как она удаляется быстрыми ягуарьими шагами. Ну не буду же я преследовать человека в такой дико неловкой ситуации. Ей же и так тяжело. Вообще не представляю, как ей.
Написала письмо Селин, которая в отпуске во Франции.
«Что мне сказать ей, Селин, когда она придет в следующий раз? Мы же как бы друзяшечки, Селин. Сказать ей: я видела, как ты спиздила свечу Интермеццо и убежала с ней, как дикий зверь, в сторону улицы Хаустон? Нет. Так нельзя. Попросить ее больше не пиздить свечи? Нет, тоже нельзя. Я поняла. Я скажу ей: добрый день, как поживаете, надеюсь, ландышевая первомайская свечка Интермеццо „Интернационал“ хорошо горит, нравится?»
Да, так и скажу. Гори, интернационал, гори.
У меня вчера был день рождения. Зашли с подруженьками в бар Anyway, я по дурости заказала десерт «Павлова» (собаку Павлова, да), одна из подруженек говорит официанту (спасибо):
– У нее день рождения!
– Отлично! – радуется официант. – Мы тогда сейчас свечу…
– Я НЕНАВИЖУ СВЕЧИ, – говорю я.
Все смеются.
– Я НЕНАВИЖУ, БЛЯТЬ, СВЕЧИ, Я СЕРЬЕЗНО, – повторяю я, глядя на официанта.
И тут даже не объяснишь же.
Звонит магазинный телефон.
Высвечивается имя: SAMANTHA SMITH[1].
Я не беру трубку (конечно же).
Снова звонит телефон.
На этот раз высвечивается имя: WENDY DARLING[2].
Да что ж это такое, просто какая-то «Мифогенная любовь каст».
Поздно вечером закрываю бутик: высылаю отчеты в Париж, выключаю свет, выбегаю на пару минут в уборную, возвращаюсь и с ужасом обнаруживаю – в бутике какие-то люди! Видимо, я забыла провернуть ключ в двери. Грабители! Следовало ожидать.
Я тихо выползаю в торговый зал, нашариваю рукой телефон, чтобы вызвать полицию. В темном бутике угадываются силуэты двоих. Они переговариваются, с лязгом что-то перекладывают на полках.
Я выбрасываю вперед руку с телефоном, другой рукой включаю свет и громко кричу:
– ЧТО ВЫ ЗДЕСЬ ДЕЛАЕТЕ?
На меня в ужасе смотрят двое японских туристов, парень и девушка. Они напуганы не меньше меня.
Туристы:
– Вы открыты?
Я (в шоке):
– ЧТО ВЫ ДЕЛАЛИ В ТЕМНОМ ЗАКРЫТОМ МАГАЗИНЕ?
Туристы: