Я сделала предложение дракону?! (страница 4)
Мои слова повисли в морозном воздухе. Михаэль медленно повернулся ко мне, и я инстинктивно сделала шаг назад, мгновенно пожалев о том, что сказала.
Во взгляде Михаэля клокотала настоящая ярость. Это уже не было обычным раздражением или даже гневом. Секунду, другую Михаэль просто смотрел на меня, а затем воздух вокруг него начал электризоваться от неконтролируемого потока магии. Спенс быстро сделал шаг вперёд и закрыл меня собой. Зеваки в страхе отступили. Понимая, что ситуация вышла из-под контроля, я лихорадочно соображала, как можно её исправить. Такие выбросы магии были очень опасны. Если Михаэль сейчас же не успокоится, то мы все можем оказаться в эпицентре огненного вихря.
– Что здесь происходит? – неожиданно рядом с нами возник декан боевого факультета Роберт Сторм, высокий, крепкий мужчина среднего возраста с седыми волосами и паутиной шрамов на левой щеке.
Ему никто не ответил. Вместо этого студенты инстинктивно сгрудились около Роберта в поисках защиты. Впрочем, ситуация и не требовала объяснений – всё и так было очевидно.
– Михаэль! – громко позвал профессор Сторм, – применение боевой магии за пределами полигона запрещено. Поэтому давай-ка успокоимся. Сделай два коротких вдоха и один медленный выдох.
Роберт говорил уверенно, но спокойно. Создавалось ощущение, что он держит ситуацию под контролем. Профессор Сторм подошёл к Михаэлю. Под строгим взглядом декана тот немного притушил свою ярость, хотя всё равно был очень зол. Но опасности уже не представлял. Я немного расслабилась.
Убедившись, что Михаэль смог взять себя в руки Роберт посмотрел на Спенса и остальных.
– Обращаюсь ко всем и прошу внимательно запомнить мои слова. Считайте это первым и последним предупреждением. Проводить поединки можно только на полигоне и обязательно с моего разрешения. Любой, кто устроит дуэль в нарушение этих правил, а также тот, кто будет провоцировать, мигом вылетят из Академии, – сказал профессор Сторм, – всем понятно?
– Да! – хором выкрикнули студенты.
– Отлично, – кивнул Роберт, – а теперь расходитесь!
Студенты быстро ретировались, боясь гнева декана боевого факультета. Михаэль бросил на меня и Спенса короткий злой взгляд и тоже ушёл. Я выдохнула.
– Похоже, я сегодня перегнула палку, – протянула я и закрыла лицо руками, – надо бы извиниться перед Михаэлем.
Спенс с возмущением обернулся ко мне.
– Ты с ума сошла извиняться перед этим самовлюблённым придурком! – воскликнул он.
Я покачала головой.
– Мне он тоже не нравится, но, похоже, в этот раз я сильно его задела, – призналась я.
– Ну и отлично! – Спенс был непреклонен.
Я хотела ему возразить, но передумала. Сейчас он находился под властью гнева, поэтому бесполезно было что-либо доказывать. Такие разговоры лучше вести, когда Спенс немного остынет. Хотя не обязательно ведь всё ему докладывать? Мои извинения перед Михаэлем – это моё личное дело. Чтобы сменить тему я спросила:
– Как прошло занятие?
Спенс пожал плечами.
– Нормально. Хотя с контролем силы всё ещё есть трудности. Но профессор Сторм говорит, я делаю успехи. Так что, думаю, на экзаменах проблем не будет, – сказал Спенс, – а у тебя как?
Я вздохнула.
– Не очень, точнее, плохо, – у меня не было причин врать ему, – родители прислали письмо. Хотят выдать меня замуж за нашего старого соседа.
– Что?! – воскликнул Спенс.
Я кивнула.
– Да я сама до сих пор в шоке и не знаю, что делать! – Поток жалоб так и лился из меня. – Мало того, что он годится мне в дедушки, так он ещё и знаменитый ловелас. У него было пять жён и бесчисленное количество любовниц. Я не хочу выходить за него!
Лицо Спенса исказилось гневом.
– Жаль, я не могу как следует врезать твоему папаше! – процедил он.
– Даже если бы и мог, какой в этом толк? Это не поможет мне избежать брака, – сказала я.
Спенс задумался.
– Тогда тебе надо бежать, – твёрдо сказал он, – спрячешься где-нибудь на время. Я могу написать директору приюта, где я вырос. Он очень хороший человек и обязательно тебе поможет. Поживёшь там какое-то время, пока всё не уляжется, а потом…
Спенс не смог сказать, что я буду делать потом. И сколько займёт это «какое-то время» он, судя по всему, тоже не знал.
– Сбежать? А как же учёба в Академии? – спросила я.
Спенс промолчал. Да и что он мог сказать? Моё положение было слишком сложным.
– Ладно, не надо пока расстраиваться, – улыбнулся Спенс, – ты обязательно как-нибудь выкрутишься!
– Ага, – отозвалась я.
Идея Спенса была безумной, но могла сгодиться на крайний случай. Всё зависело от артефакта. За месяцы, прошедшие с последнего провального испытания, я многое исправила. Можно попросить декана устроить новый тест. Если он окажется удачным и останется доделать лишь какие-то мелочи, можно подумать, и о побеге. Внести последние штрихи в артефакт я смогу и за пределами Академии. Потом вернусь в прошлое, спасу Тео, и моя миссия будет завершена.
Да, можно попробовать этот вариант.
Весь вечер я обдумывала предложение Спенса сбежать из Академии. План был безумным, но других идей пока не было. Наверное, Спенс прав и для меня сейчас это был единственный выход. Отговорить родителей от затеи с помолвкой невозможно. Значит, остаётся только бежать. Проблема заключалась лишь в артефакте. Пока он не будет готов, я не смогу покинуть Академию.
Первый тест провалился. Мой артефакт мог перемещать человека в пространстве, но не во времени. Этот барьер мне преодолеть пока не удалось. Но с того дня прошёл уже не один месяц. Я упорно трудилась и усовершенствовала артефакт. Может быть, пришло время для второго теста? Если артефакт заработает, я сбегу из Академии и уже на свободе попробую вернуться в прошлое и спасти Тео. Осталось только убедить декана в необходимости провести повторное испытание.
Ночью я не могла толком заснуть. Постоянно прокручивала в голове свою речь перед деканом. У него не должно возникнуть никаких подозрений. Нужно, чтобы моё желание устроить второй тест выглядело естественно. Никто не должен знать о грядущем побеге.
Утром я долго собиралась с мыслями, правда, уверенности это не прибавляло. Позавтракав через силу, я пришла к кабинету декана факультета артефакторов и осторожно постучала.
– Аврора? – послышалось из-за двери, словно декан мог видеть сквозь стены, – проходи.
Удивлённая, я зашла в кабинет. Мариус Солт был худым седовласым мужчиной за семьдесят. Почти ровесник моего будущего мужа, вдруг подумала я. Но в отличие от нашего соседа, профессор Солт был невероятно умным и могущественным магом, который часто становился для студентов словно вторым отцом.
– Как вы узнали, кто стучит в дверь? – спросила я, подходя к его столу.
Профессор Солт улыбнулся и блеснул стёклами очков.
– Кто ещё мог прийти с утра пораньше, к тому же в день, когда у нас нет занятий? – усмехнулся он, – у тебя что-то случилось?
Я присела на кресло напротив его стола. У декана был большой кабинет, но там стояло столько разных артефактов и шкафов с книгами, что свободного пространства почти не оставалось. Но мне это даже нравилось. В таком кабинете я почему-то чувствовала себя более защищённой.
– Мы можем провести второй тест моего артефакта? – спросила я.
Профессор Солт нахмурился.
– Второй тест? К чему такая спешка? – удивился он и добавил, – у тебя точно всё в порядке?
Как и ожидалось, профессор Солт видел меня насквозь. Я постаралась расслабиться. Нужно держаться непринуждённо и говорить уверенно, тогда он ни о чём не догадается. Я точно не знала, как бы он отреагировал на правду, но была уверена, что профессор Солт попытался бы меня остановить. К тому же он считал меня одной из лучших студенток, и это грело мне душу. Я не хотела рассказывать, что за моим усердием стоит вовсе не любовь к его предмету, а чувство вины.
– Нет, просто, мне кажется, я провела достаточную работу над ошибками. Почему бы не проверить это? – как можно спокойнее ответила я.
Профессор Солт всё ещё хмурился, но спорить не стал.
– Хорошо, давай попробуем! – сказал он, вынул из стола большую связку ключей и направился к выходу из кабинета. Обрадованная, я последовала за ним.
Мы прошли несколько коридоров, а затем по лестнице поднялись в третью башню замка или Башню Изобретателей, которая принадлежала факультету артефакторов.
Комната для испытаний находилась за массивной металлической дверью, защищённой сильными чарами. Профессор Солт достал самый большой ключ, вставил в замочную скважину и сделал два оборота. Замок щёлкнул, и дверь с натужным скрипом открылась.
Вслед за деканом я вошла в комнату. Это было просторное почти пустое помещение с каменным полом и без окон, освещённое множеством свечей с ярким магическим пламенем. У дальней стены стоял мой артефакт, скрытый под тканью. Внешне он напоминал обычный одностворчатый платяной шкаф для одежды. Только сделан был не из дерева, а из особого лунного камня, который хорошо проводил магию. На стенах артефакта были написаны заклинания и алхимические символы, которые сияли, когда он работал.
Я сдёрнула ткань и коснулась ладонью холодной поверхности. Только бы сегодня всё получилось!
– Начнём? – спросил профессор Солт
– Да, давайте попробуем, – с трудом произнесла я. Волнение было невероятно сильным.
Сняв магическую печать, я открыла дверцу. Стены внутри артефакта испускали бледное сияние и периодически искрили. Всё было готово. Профессор Солт вытащил из кармана часы на цепочке, которые всегда носил с собой, и передал мне. Я должна буду положить их в артефакт, произнести заклинание и, если всё сработает правильно, они отправятся в прошлое на одну минуту. А затем вернутся в настоящее. Таким образом, мы сможем проверить работу артефакта: если часы будут отставать на одну минуту, значит, всё получилось.
Я глубоко вдохнула и на всякий случай проверила время на часах. Не спешат и не отстают. Дрожащими руками я положила их в артефакт, закрыла дверцу, начертила магическую печать и произнесла заклинание. Профессор Солт следил за временем на контрольных часах. Через минуту я должна буду снять печать и открыть дверь. Если часы будут отставать, значит, всё получилось. Если нет… мне даже не хотелось об этом думать.
Моё сердце билось так часто, а время шло невероятно медленно. Казалось, мы ждём уже целый час. Мне было страшно. Получилось или нет? Получилось или…?
– Пора! – скомандовал профессор Солт.
Я быстро сняла печать, распахнула дверцу и взяла в руки часы.
Часы показывали ровно 10:01 утра. Точное время вплоть до секунды.
Я почувствовала, как тоска заполняет мою душу. Сердце саднило, старые раны кровоточили. Ничего не вышло. Тест снова провалился.
– Аврора! – позвал профессор Солт и положил мне руку на плечо, – не надо расстраиваться. Ты взялась за невероятно сложную задачу. Шутка-ли разработать артефакт для перемещения во времени! Такого до тебя никто не делал. Более того, ни один маг даже не осмеливался замахнуться на подобное, – сказал он, стараясь меня успокоить, – ты проделала огромную работу, упорно трудилась и имеешь полное право гордиться собой!
Я кивнула, продолжая смотреть за движением секундной стрелки по циферблату.
– Ну же! Артефактор не должен расстраиваться из-за пары неудачных экспериментов, – продолжил убеждать меня профессор Солт, – к сожалению, в нашем деле приходится пройти через сотни провалов, прежде чем получишь желаемый результат.
Я снова кивнула и попыталась улыбнуться.
– Я понимаю, – сказала я, мой голос дрогнул, – спасибо вам за поддержку. И за то, что верите в меня!
Профессор Солт тепло мне улыбнулся.
– А как же иначе! Такую светлую голову грех не поддержать! – он легонько потрепал меня по макушке.
Я передала ему часы.
– Мне пора идти, – сказала я, – простите, что отняла у вас время.
Профессор Солт покачал головой.
