Виктория 2 Железная леди Запада (страница 7)

Страница 7

– Семь этажей вверх и ещё три вниз, – тихо прокомментировал Эридан. – За главным зданием располагаются ещё несколько, но, конечно же, меньшего размера.

– И как тут жить? Я до сих пор к поместью не привыкла, как в общаге. А тут… Тут же половина города поместится.

– Поместится, – кивнул мужчина. – Но не забывай, что отсюда идёт управление всем королевством. Всё управление находится здесь. В том числе и тюрьма. Банк, кстати, тоже. Но в другом здании.

– Удобно, – хмыкнула я. – Ходить далеко не надо. Но в случае чего весь административный центр падёт.

– Именно так. Поэтому защита здесь на высшем уровне.

– А так и не скажешь, – тихо отозвалась, кивая на двоих стражников, охраняющих вход во дворец.

– Поверь, тебе не стоит видеть, как защищают дворцовый комплекс, – фыркнул Эридан.

– А ты видел? – заинтересовалась я.

– Довелось. Оппозиция пыталась захватить власть. У них не получилось, а на площади ещё долго болтались трупы оппозиционеров.

– Поверю тебе на слово, – меня передёрнуло.

Мы уже подошли к огромным дверям, больше похожим на ворота.Стражники глянули на нас с подозрением, но пропустили, узнав имена и титул.– Всё, тихо, – шепнул Эридан вмиг став серьёзным.

– И куда нам? – тихо спросила я, оглядываясь в огромном зале. Помимо нас здесь было ещё человек двадцать. Все куда-то торопились.

– В казначейскую, идём, – Эридан кивнул на один из коридоров. – И не смотри так на меня. Я же говорил, что бывал во дворце.

– И выучил его наизусть? – усмехнулась я.

– Ваша Светлость, я наёмник, – снисходительно напомнил мужчина. – Конечно же я выучил план дворцового комплекса.

Я спорить с капитаном не стала. Молча пошла следом, стараясь не вести себя как деревенская идиотка, раскрыв рот, осматривая всё вокруг.

До нужных дверей дошли быстро. Слуга распахнул перед нами двери и пригласил внутрь.

– Добрый день, – за столом сидел молодой мужчина и спокойно на нас смотрел. – К кому вы записаны?

– Её Сиятельство, графиня Дельмар к Его Сиятельству, графу Блэкли, – сообщил Эридан. – К сожалению, дело срочное и Её Сиятельство не успела записаться.

– Прошу подождать несколько минут. Узнаю у Его Сиятельства, сможет ли он принять Её Сиятельство, – сообщил секретарь, поднимаясь со своего места.

– Меня перекосило от количества сиятельств, – фыркнула я едва слышно.

– Привыкай, – усмехнулся Эридан. – И не позволяй никому говорить иначе.

Минут через пять секретарь вернулся.

– Его Сиятельство ждёт вас, – коротко сообщил мужчина и распахнул перед нами двери в кабинет.

Глава 12

– Графиня Дельмар, добро пожаловать в столицу, – широко улыбнулся помощник казначея. – С чем пожаловали?

– С вопросами, Ваше Сиятельство, – улыбнулась я, присаживаясь в кресло.

– Ну что вы! Зовите меня Вернон, к чему условности!

– Тогда и я прошу называть меня Викторией, – кивнула в ответ. – Вернон, мне просто необходима ваша консультация!

– Я весь во внимании, Виктория, – граф вмиг стал серьёзным.

– Я бы хотела узнать о правах вдовы, – медленно заговорила я. – Я так понимаю, должно быть какое-то завещание и вдовья доля…

– Если вы спрашиваете про себя, то ничего такого вам не положено, потому что вы не просто вдова Дельмар, вы – хозяйка земель. Чего добивались с таким трудом, – мужчина развёл руками.

– Я – да, и ничего менять не хочу. Но есть ещё вдовствующая графиня Катриона Дельмар, мать моего погибшего супруга. Видите ли, пока Её Сиятельство проживала в поместье, я ещё как-то могла контролировать расходы. Но здесь же… Вернон, если графиню не остановить, она спустит всё имущество на платья и драгоценности.

– Сумма содержания прописана в завещании графа Дельмар. Отца вашего мужа, – развёл руками Вернон.

– Но я не видела завещания, – нахмурилась я. – В документах, которые лежали в сейфе, его не было. Я предполагала, что так оно и есть, но из-за отсутствия документа, думала, что его просто не существует.

– Так не бывает, – усмехнулся граф. – Завещание пишется в тот же день, когда подписывается брачный договор. Именно вас это не коснулось только потому что не было наследника мужского пола, подходящего по возрасту.

– И где я могу найти завещание? – задумчиво произнесла я.

– В королевской канцелярии должна быть копия. Минуту…, – мужчина дёрнул за шнур для вызова прислуги, и всего через минуту вошел секретарь. – Даррел, мне необходим брачный договор и завещание графа Дельмара и вдовствующей графини Катрионы Дельмар. И сообщи графу Зайкхан, что мне требуется его помощь.

– Сию минуту, Ваше Сиятельство, – отозвался секретарь и тут же вышел.

– А какую сумму обычно назначают? – заинтересовалась я.

– По разному, зависит от капитала графства. У вас будет не более трехсот золотых в год.

– В год? – опешила я. – Но это же…

– Три платья, – буркнул еле слышно Эридан, стоявший за моей спиной.

– Простите? – изумился Вернон. – Какие платья?

– Одно платье вдовствующей графини стоит сто золотых. Боги, я не знала, что наряд в принципе может столько стоить! – раздраженно объяснила я и принялась откровенно жаловаться. – А ешё вдовствующая графиня хочет провести бал, взяв займ для этих целей. Почти две тысячи золотых!

– Сто золотых за платье? – прищурился мужчина, а затем… разозлился, сильно. – Это уже ни в какие рамки!

– Да, меня это разозлило, конечно, но… У вас странная реакция, – тихо пробормотала я. Неужели графа настолько поразили траты Катрионы.

– Что? – непонимающе спросил мужчина, а затем улыбнулся.– Прошу прощения, просто… Я женат и имею дочь. Так что цены меня впечатлили и, конечно же, разозлили. Каждый раз перед балом расходы на содержание жены и дочери многократно возрастают. Я просто не знал истинной стоимости.

– Но вы же казначей, – опешила я. – Как такие суммы прошли мимо вас?

– Скажу по секрету, Виктория, – мужчина усмехнулся. – Я ещё любящий муж и отец. Для меня счастье моей семьи важнее, чем несколько сотен золотых. Но женщины столицы уже переходят все границы в гонке за самый лучший наряд. А модистки бессовестно пользуются этим. Пора бы решить этот вопрос.

– Решили урезать доход модисток? – рассмеялась я. – Вам спасибо не скажут.

– Скажут, – фыркнул Вернон. – Уж поверьте, лучше лишиться части дохода, чем лишиться жизни. И не смотрите так на меня, Виктория. Я ежедневно подписываю счета, которые приходят от торговцев. Даже лучшая и редкая ткань не стоит больше тридцати золотых. Но я ни разу не видел свою жену или дочь в платье из самой дорогой ткани. Значит, модистки столицы решили, что королевский указ можно игнорировать.

Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Если вам понравилась книга, то вы можете

ПОЛУЧИТЬ ПОЛНУЮ ВЕРСИЮ
и продолжить чтение, поддержав автора. Оплатили, но не знаете что делать дальше? Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260