Как «мёртвой» принцессе выжить в мире драконов 2 (страница 4)

Страница 4

– О, Боги! Как же мы испугались, а тут ещё эти соседи! Мы ведь думали, они нам ворота снесут, пока тебя не было. Если бы не Валдай, не знаю, чем всё это закончилось бы! Он вышел к ним и сказал, чтобы они дождались хозяйку дома. Мы-то сами ничего не знаем и перепуганы так же, как они. – Лута посмотрела мне в лицо, а у самой аж руки дрожали. – Соня, что произошло? Почему ты в таком виде? Он обидел тебя?

Я приобняла женщину, чтобы успокоить, и негромко сказала:

– Я цела, здорова, но вот платье порвалось при падении в стог.

– В сто-о-ог? – в ужасе переспросили домочадцы разом и удивлённо переглянулись.

– С высоты? – уточнила Лута, побледнев.

– Всё нормально, я привыкла. У нас это не первый полёт, – с грустной усмешкой созналась я.

– Но как же?.. – не успокаивалась Лута.

– Не переживай! – я погладила женщину по руке. – Ещё пара таких приземлений, и я буду на манер спецназа десантироваться на любое поле.

Домочадцы, конечно же, ничего не поняли и в ужасе смотрели на меня.

– Я говорю, что человек ко всему привыкает, ещё несколько таких приземлений, и даже страшно не будет, – решила пояснить я.

– А зачем он утащил тебя? Чего хотел? – спросила Лута и недовольно проворчала: – Ещё и сделал это на глазах у всей улицы.

– У нас есть новый заказ, который обещали щедро оплатить, – выпалила я. – Но вот будем мы его выполнять или нет, зависит от сегодняшнего вечера. Лута, мне с тобой пошептаться надо. – Я взяла под локоть женщину, хотела войти в дом, но меня остановили девушки.

– Так значит, про женитьбу дракона правда? – с горящими глазами поинтересовалась Кора.

– Мы увидим драконью свадьбу! – уточнила Рина, обнимая младшую подругу.

– Говорю же, мы как настоящие принцессы, – радовалась Анина.

Я посмотрела на девушек и напомнила:

– Я ещё не согласилась.

Но не так просто было унять юных особ; как только мы зашли в дом, они тут же взволнованно зашушукались с новой силой.

Лута в полном изумлении выслушала мою просьбу и, надо отдать ей должное, не стала задавать лишних вопросов, только попросила не ходить в то злачное место одной, взять с собой Валдая. Но я всё же решила пойти сама. Дело-то непростое: буду нарушать закон, а в такое лучше никого не впутывать.

«Чёрных» магов оказалось предостаточно, но одного выделяли особо. Звали его Охотник, уж не знаю за какие заслуги, не стала спрашивать. Расстроило другое: этот маг слыл жутким пьяницей и брался не за все дела, хотя считался одним из самых сильных.

– Соня, я тебя прошу, не ходи в корчму Горана одна! – настаивала Лута. – Место это пользуется дурной славой.

– Не переживай за меня. Я пойду туда днём. – Я сняла с себя передник и с печальным вздохом посмотрела на повисший лоскут ткани. – У тебя найдётся иголка с ниткой?

– Конечно. Давай снимай, я быстро зашью.

Я стащила платье и присела на диван, заметила на столе пшеничные лепёшки и фрукты из сада. Голодный желудок тут же издал вопль, а Лута сочувственно покосилась на меня и заботливо проговорила:

– На вот плед, прикройся, а то застудишься. И поешь, пока я штопаю. Прости, больше ничего нет.

Дверь открылась, и девушки ворвались в дом, отталкивая друг друга. За их спинами маячил Валдай. Старик остался на пороге, потому что слышал последние слова Луты.

– Соня, возьми моё платье, – предложила Кора.

– Нет, лучше моё, – проговорила Рина. – У меня совсем новое, я его купила на прошлых выходных. Очень красивое!

– А у меня нет нарядного платья, – промолвила Анина, словно извиняясь передо мной. – Но я бы тоже дала.

Лута покосилась на девчонок и с тяжёлым вздохом произнесла:

– Вот же дурёхи! Как вы себе это представляете? Взрослая женщина – и в коротком платье, украшенном рюшами и бантами?

А я сидела и глупо улыбалась. Никто обо мне уже давно не заботился так, как эти совершенно чужие мне люди.

– Спасибо большое, – проскрипела я осипшим вдруг голосом. – Но лучше я всё же надену своё платье. – И уверенно пообещала: – И не расстраивайся, Анина, что у тебя нет нарядного платья. Это только пока. Скоро мы всем купим обновы.

У девушек загорелись глаза, а Лута недовольно посмотрела теперь на меня и строго сказала:

– С чего бы это? Не нужно! Нам есть нечего, ещё немного – и совсем по миру пойдём, а ты тут наряды вздумала покупать.

Девушки тотчас согласно закивали, но продолжали смотреть на меня с надеждой. Что с них возьмёшь? Девчонки – они в любом мире девчонки!

Я не стала спорить, доела жёлтый фрукт, закусила чёрствой лепёшкой, всё запила остатками холодного цветочного чая и принялась переплетать волосы.

– Всё, готово. – Лута протянула мне платье. – Я потом по шву пришью ленту кружевную, станет краше прежнего.

– Спасибо, – поблагодарила я, надела платье и решительно сообщила: – Ну всё, я пошла!

Домочадцы высыпали на улицу и провожали меня взволнованными взглядами. Уже сворачивая за угол дома, я помахала им рукой и заметила, как Лута что-то говорит Валдаю, а тот крутит головой, поглядывая то на меня, то на неё и размахивает руками. Но разбираться мне уже было некогда, я прибавила шаг, хотя нога снова начала меня беспокоить.

Глава 4. Заречье

Чем дальше я уходила от центра города, тем заметней становилась разница в уровне жизни. Улицы пошли всё более узкие и захламлённые, по сточным канавам текла зловонная жижа. Дома неказистые, вторые этажи нагромождены так криво, что крыши почти соприкасаются, из-за чего на улицу совсем не проникает солнечный свет.

В эту часть города я никогда прежде не заходила. Знала только, что где-то есть район Заречье и что все воришки с рынка живут именно там. Машинально коснулась кармана, там у меня завалялась пара монеток. Обернулась, чтобы посмотреть, как далеко ушла от центра, и заметила двух мальчишек лет тринадцати, не больше, с суровыми, решительными лицами, а с ними девочку, совсем крошку, лет шести. Малышка держалась за широкую штанину одного из своих старших братьев (или кем они там ей приходились), а в другой руке гордо несла подвявшие цветы и оживлённо крутила головой по сторонам.

«Какой ужас! Бедные дети», – подумала я и пошла быстрее, пытаясь выудить из потайного кармашка монетки, оставшиеся после последнего похода на рынок, это даже были не мои деньги, а Луты.

Я чуть повернула голову. Так и есть, ребята шли за мной, но постепенно отставали, потому что малышка не поспевала за ними и без конца спотыкалась. Я пошла медленнее, а свернув за угол, вообще остановилась и стала ждать. Только отступила в тень, чтобы меня не сразу заметили.

– Давай быстрее, а то уйдёт, – взволнованно проговорил один из мальчишек, выбегая из-за угла и оборачиваясь на своих «подельников».

– Не уйдёт, – буркнул второй, который шёл, ведя за руку девочку и глядя себе под ноги. – Мы эти улицы с детства знаем, а она явно не из этого района. – И тут мальчишка поднял голову и увидел меня. – Ах ты ж драконова отрыжка!

Второй мальчишка сразу понял, что происходит, испуганно шарахнулся в сторону и резво подхватил камень с земли.

Я невольно улыбнулась и вышла из тени.

– Зачем преследуете? Ограбить хотите? Так у меня почти ничего нет. – Для наглядности вывернула карманы и достала две монетки, при виде которых у мальчишек алчно зажглись глаза. – А это я вам и так отдам, – протянула им деньги на открытой ладони. – Пусть это будет моя плата за то, что вы подскажете, как дойти до корчмы Горана. – Я посмотрела по сторонам: – Я, кажись, заплутала.

Мальчишки переглянулись, и тот, что вёл девочку, с опаской подошёл ко мне и по-деловому произнёс:

– Проход по Забытой стоит гораздо дороже.

– Но у меня больше ничего нет.

– Гони платок! – грозно выкрикнул второй мальчишка, хотя продолжал прятаться за более старшим товарищем.

Я послушно стащила платок с головы и протянула ему. Жалко было, конечно. Это был последний платок Луты, при этом самый лучший и новый. С горящими глазами девочка протянула обе руки к моему платку и радостно засмеялась. Старший мальчишка забрал у меня монетки и по-деловому начал объяснять:

– Сейчас в первом переулке свернёшь на солнце.

Я невольно подняла голову, пытаясь разглядеть, где там это солнце сейчас находится.

– Вот в эту сторону, – подсказал второй мальчишка.

– Дай сказать, – оборвал его старший и снова строго посмотрел на меня. – Там будешь идти прямо, пока не дойдёшь до рыбины, которая из дерева сделана.

– А вдруг я не пойму, что это та самая рыбина? – с сомнением в голосе перебила его я.

– Не боись, мимо неё невозможно пройти, – успокоил меня мальчишка. – Вот там снова сверни, но уже от солнца и до самого конца Забытого проулка, пока не выйдешь к реке.

– Спасибо, – поблагодарила я и уже собралась уходить, но мальчишка вдруг схватил меня за руку и взволнованно прошептал: – Но лучше бы ты туда не ходила.

– Не могу. Мне очень нужно найти одного человека.

– Что за человека?

– Охотника, – ответила я, тоже понижая голос до шёпота.

Мальчишки переглянулись, одновременно кивнули, словно без слов понимали друг друга, и старший торжественно сказал:

– Если кто-нибудь пристанет, говори, что ты под присмотром братьев Ирвиров с улицы кожевников.

– Хорошо, – кивнула я, решив, что, как и везде, здесь тоже улицы поделены между шпаной. – Спасибо, – поблагодарила и решительно зашагала в указанном направлении.

Я думала, что с таким странным объяснением заблужусь ещё больше. Но, к своему удивлению, благополучно дошагала до деревянной рыбины, вросшей хвостом в землю, она таращилась на прохожих выпученным уродливым глазом. Я не смогла пройти мимо местной достопримечательности, осмотрела её со всех сторон, даже потрогала. Похоже, кто-то не стал выкорчёвывать засохшее дерево, а просто вырезал из ствола огромную рыбину.

Дверь дома открылась, и на улицу вышел мужчина, сердито посмотрел на меня. Я улыбнулась и свернула в проулок. Именно в этот момент меня грубо толкнули, да так, что я едва на ногах удержалась, хотела извиниться, но не успела и рта открыть, как услышала:

– Смотри, куда прёшь!

– Вообще-то, это…

– Ты что-то сказала? – возмутился мужчина, оборачиваясь ко мне и осматривая с головы до ног.

Я почувствовала себя раздетой, сложила руки на груди, словно это могло помочь закрыться от чужого нескромного взгляда.

– Ничего не сказала, – проронила я, решив не связываться с неадекватом, и пошла дальше.

Но не тут-то было. Меня схватили за плечо и развернули.

– А ну-ка, постой! Дай-ка я на тебя посмотрю.

Мне в нос ударил такой сивушный аромат, что я невольно отшатнулась, но вырваться сразу не получилось.

– Отпусти! – только и смогла вымолвить я.

– Ах ты ж… Гурен, смотри, какая здесь красотка, – разорялся мой обидчик.

Но его друг ушёл далеко и не остановился даже тогда, когда его окликнули.

– Ты идёшь со мной, – сообщил мужчина и потащил меня за собой.

– Я так не думаю! – спокойно проговорила я и со всей силы ударила носком сапога по его ноге; и это вам была не женская туфелька, а добротная обувь.

Мой обидчик крякнул от боли и принялся прыгать на одной ноге, ругаясь на чём свет стоит. На его вопли из соседних домов начали выглядывать жители, кто-то отпускал сальные шуточки. А я со всех ног бросилась бежать. И только одна мысль крутилась в голове: главное – не заблудиться в этом злачном месте.

Я даже запыхаться не успела, как оказалась в конце улицы. Кстати, здесь и правда пахло рекой. Жутко. Тошнотворно. И это понятно: сюда стекались сточные воды со всего города. Вот здесь, под сенью старого засохшего дерева, и притулилась корчма Горана.

Дверь в питейном заведении открылась, и оттуда двое бугаёв выволокли пьяницу, равнодушно швырнули его на землю и зашли обратно. Мужичок едва поднялся на ноги, сердито погрозил кулаком почему-то в мою сторону и, покачиваясь, побрёл к Забытому проулку.