Арктическое зло (страница 19)
– Это доктор Коккалис, судмедэксперт-патологоанатом из Европола. – Он указал на Джейсона. – А это доктор Картер, юрист и криминалист из Гааги, специалист по кибер– и организованной преступности.
Филарет кивнул обоим.
– Московский патриархат ценит ваше содействие в данном деле.
Джейсон переключил свое внимание на спутницу епископа. Сбоку и чуть сзади от епископа стояла стройная молодая женщина лет двадцати с небольшим, на год-два моложе самого Джейсона. Она была в строгом черном платье до щиколоток. Голова ее была покрыта простым платком.
– Это сестра Анна, – представил ее Филарет. – Послушница в Новодевичьем монастыре в Москве.
Женщина дрожала, но не от обилия обращенных на нее взглядов. Наоборот, она не обращала на них никакого внимания, полностью сосредоточенная на телах, лежащих на стальных столах. Изящная рука непроизвольно взметнулась к губам.
Причина таких внутренних страданий стала понятна.
– Игорь Кусков – ее старший брат, – объяснил Филарет.
Джейсон увидел скорбь в болезненном прищуре глаз, в дрожи поднятой руки, в порывистом дыхании. Внезапно он пожалел о том, что Бейли отказался от первоначального плана встретиться в посольстве.
– Когда я уже собирался отправиться сюда, – продолжал епископ, – доктор Гришин сообщил мне, что вам нужно согласие родственников Игоря на осмотр его тела. Его сестра Анна – единственный родственник. Хотя она могла передать свое согласие через меня, изъявила желание увидеть тело своего брата. Я не мог ей отказать.
Джейсон ощутил острый укол вины. Уловка, направленная на то, чтобы заманить в морг епископа Филарета, неумышленно привела к тому, что здесь оказался и другой человек, уже объятый скорбью, не заслуживший того, чтобы его страдания были растоптаны.
– Примите мои соболезнования в связи с вашей утратой, – с чувством произнес Бейли, похоже, также раскаивающийся в своем решении. – Если вы хотите остаться со своим братом наедине…
Анна решительно покачала головой. Она раскрыла было рот, собираясь заговорить, но вынуждена была сначала сглотнуть подступивший к горлу комок.
– Спасибо, святой отец, – тихо произнесла Анна. – Но у меня еще будет время предаться скорби. А сейчас я больше всего хочу вывести на чистую воду подонков, убивших моего брата!
Услышав эти резкие слова, Бейли непроизвольно поднял брови.
– Следите за своей речью… – тронул ее за плечо Филарет.
Отступив в сторону, Анна расправила плечи, не желая извиняться за свои слова. Обойдя собравшихся, она нетвердой походкой приблизилась к телу своего брата. В отличие от Джейсона, Анна держала себя в руках. Подняв руку, прикоснулась к щеке брата, после чего поправила простыню, словно укутывая ребенка перед сном. С ее уст слетела негромкая молитва.
Бейли отвел остальных в дальний угол прозекторской.
– Мы уже завершили осмотр тел, – сказал он Филарету. – Нам больше незачем задерживаться здесь. Но прежде чем вернуться в Апостольскую нунциатуру, я хотел бы обсудить с вами еще один вопрос, ваше преосвященство.
– Разумеется, я полностью к вашим услугам. Вам пришлось провести в пути весь день, и еще мне известно, кем для вас был дорогой монсеньор Борелли в личном плане.
– Благодарю вас.
– Чем я могу вам помочь?
– Речь идет о фотографии, которую монсеньор Борелли отправил в Ватиканский архив непосредственно перед своей смертью. Мы надеемся, что вы поможете разобраться в том, что она может означать.
Джейсон постарался сохранить свое лицо непроницаемым. Бейли никого не предупредил о своем намерении поделиться этой информацией с епископом Филаретом.
– Позвольте вам показать, – продолжал Бейли, доставая из сумки планшет.
Постучав пальцем по экрану, он открыл файл с фотографией украшенного золотом форзаца древнегреческой рукописи. На экране появилось изображение, вот только священник обрезал снимок, убрав верхнюю часть. Остались только рисунок здания и часть подписей вокруг него.
– Мы рассчитываем, что вы поможете нам определить это место, – сказал Бейли.
– Вы позволите? – протянул руку Филарет.
Священник передал ему планшет. Пока епископ изучал снимок, Бейли украдкой обернулся к Монку и Джейсону, бросив многозначительный взгляд. Джейсон все понял.
«Вот о чем говорил Бейли: это проверка того, насколько Филарет готов сотрудничать».
– Ничего не понимаю, – пробормотал наконец епископ. – Какое это имеет отношение к гибели этих несчастных?
– Мы считаем, что монсеньор Борелли сфотографировал страницу одной из книг, найденных в подземном склепе. Исходя из того, что он так спешил отправить снимок нам, я предположил, что речь идет о чем-то важном.
– Вероятно, монсеньор предположил, что это как-то может вывести на Золотую библиотеку царей.
Джейсон внутренне напрягся.
«Почему епископ сделал такой далеко идущий вывод? Особенно если учесть, что он не увидел верхнюю часть страницы?»
– Почему вы так решили? – изобразил недоумение Бейли.
Филарет вздохнул:
– Монсеньор Борелли надеялся – на самом деле, все мы надеялись, – что книги, спрятанные в том склепе, могут быть частью утерянной библиотеки Ивана Грозного. – Он поднял планшет. – И вот этот снимок определенно наводит на мысль, что монсеньор был прав.
– Это еще почему? – спросил Монк.
– На этом рисунке, если не ошибаюсь, изображен один из первых вариантов Троице-Сергиевой лавры в Сергиевом Посаде, это город в семидесяти километрах от Москвы.
– Правда? – Забрав планшет, священник открыл поисковую программу. Через минуту он уже вывел на экран фотографию скопления луковичных куполов и крепостных стен. Бейли разместил ее рядом с рисунком. – Возможно, вы правы.
Он показал фотографию Монку и Джейсону, ожидая от них подтверждения.
Джейсон сравнил два изображения. Определенно, основные архитектурные сооружения с фотографии имели сходство с рисунком, хотя за прошедшие столетия религиозный комплекс заметно изменился.
Подняв бровь, Бейли выразительно посмотрел на Джейсона и Монка. Очевидно, священник уже разгадал эту загадку. Правильный ответ Филарета позволял рассчитывать на то, что епископ готов к сотрудничеству и не станет ставить палки в колеса.
И все же у Джейсона оставался один вопрос.
– Я знаком с легендами о Золотой библиотеке. Но почему, ваше преосвященство, вы заговорили о ней, едва только увидев этот рисунок?
– В первую очередь потому, что мне было известно о том, какой интерес проявлял монсеньор Борелли к поискам ниточек, ведущих к книгам утерянной библиотеки. Если он так спешно отправил в Ватикан эту фотографию, можно предположить, что он что-то обнаружил. – Епископ нахмурился, не скрывая своего разочарования. – И все-таки я не понимаю, почему монсеньор не поделился этой новостью со мной. Мы с ним были в хороших отношениях, особенно после того, как я разрешил ему спуститься в хранилище вместе с поисковой группой.
– Вы сказали «в первую очередь», – настаивал Джейсон. – Какие еще были у вас основания считать так?
Филарет указал на выведенный на экран планшета рисунок.
– Многие исследователи считают, что Иван Грозный спрятал свою библиотеку именно в Троице-Сергиевой лавре под Москвой.
Бейли внимательно изучил рисунок.
– Я полагал, все убеждены в том, что библиотека спрятана где-то в самом городе.
– Так считалось на протяжении длительного времени, – согласился Филарет. – Самым горячим сторонником этой версии был русский археолог Игнатий Стеллецкий, посвятивший всю свою жизнь поискам Золотой библиотеки в московских подземельях. Он занимался этим вплоть до самой своей смерти в тысяча девятьсот сорок девятом году. Возможно, вследствие того, что все его усилия оказались бесплодными, в дальнейшем круг поисков был расширен. Начиная с девяностых годов, исследователи стали все больше удаляться от Москвы. В первую очередь обращая внимание на места, связанные с Иваном Грозным.
– Например? – спросил Бейли.
– Александров, где царь устроил свою новую резиденцию во время опричнины. – Епископ начал загибать пальцы. – Дьяково, бывшее село, вошедшее в середине двадцатого века в состав Москвы, где был обнаружен тайный подземный ход, ведущий в храм Усекновения главы Иоанна Предтечи.
