(Не)нужная жена дракона, или Хозяйка дома с неприятностями (страница 8)
– Увы, у нас нет таких деликатесов. Но через пару дней сходим на рынок и купим каких-нибудь вкусностей.
Федора тяжко вздохнула и опустила голову на ладони.
– А ты одна здесь живешь? Такой бардак…
– Одна. Это дом моей бабушки, но она давно умерла, а я только вчера приехала. И еще не успела навести порядок.
Я добавила дров в печку, про которую совсем забыла вчера, когда уходила спать. Хорошо, что дом не решил устроить пожар. Видимо, понимал, что одно дело вредничать по мелочам, и совсем другое – серьезно навредить нам и самому себе заодно.
На чистую сковородку налила немного масла и разбила два яйца. На вторую выложила тонко нарезанные кусочки говядины.
– Федора, ты умеешь обращаться с ножом? – Спросила, обернувшись к девочке. Та встрепенулась и уверенно кивнула. – Тогда достань нож, возьми доску и нарежь томаты и петрушку.
Ей пришлось встать на цыпочки, чтобы дотянуться до разделочной доски, но вскоре я услышала сосредоточенный стук ножа. Отлично! Теперь у меня есть помощница!
Посолила и поперчила мясо, а когда оно было готово, выложила на тарелку к яйцам. Федора тем временем управилась с овощами, так что мне осталось только нарезать тонкими перьями луковицу.
– А можно мне хлеб поджарить? – Федора смешно сморщила нос, когда в воздухе повис резкий запах лука. – Я сама могу!
– Ну если сама можешь – то вперед.
Краем глаза я следила, как она подходит к плите и берется за сковородку. Охнула, когда та отказалась подниматься, и взялась двумя руками. Поставила ее на огонь и стала по капельке наливать из маленького кувшинчика масло. Пока масло разогревалось, аккуратно нарезала два куска хлеба и выложила их в сковороду.
Я тем временем смешивала в миске незамысловатый салат: томаты, лук, петрушка, ароматное масло подсолнечника и соль с перцем.
– Ай! – Федька попыталась схватить пальцами хлеб и, конечно же, обожглась. Я поспешила ей на помощь и выложила гренки на тарелку.
– Аккуратней. У меня хоть и есть магия, но целительством я не владею. А в поселке еще не известно, есть хороший целитель или придется ехать в город в случае чего.
Она приоткрыла рот и не мигая уставилась на меня.
– У тебя есть магия?
– Я еще не научилась с ней управляться. – Призналась я.
– Офигеть! Пруфы!
Я вздохнула и поставила перед ней тарелку с едой. Кажется, мне придется учить новый язык, чтобы ее понимать.
Но язык языком, а с Федорой стало немного веселее. Как только мы закончили с едой, сразу же взялись за уборку. Я помогла девочке заплести косички, чтобы волосы не лезли в глаза, и выдала влажную тряпку для уборки пыли.
– Если что-то случится – сразу зови меня! – Предупредила ее, а сама занялась диваном. Сняла с него старое, сырое покрывало и внимательно осмотрела обивку. Пружина, которая едва не впилась мне в пятую точку, была не единственной, вылезшей наружу. Я походила вокруг, решая, как быть. Чинить мебель мне еще не доводилось, и если я еще смогла бы справиться с колченогим табуретом, то вот с диваном у меня вряд ли получится что-то сделать без магии. Но и выбрасывать его мне было жалко. Все-таки бабушкино наследство. Хоть и старенькое.
После долгих размышлений, к которым я привлекла Федьку, крутившуюся поблизости, оттирая пыль с подоконника, было решено вытащить диван на улицу, чтобы под солнечными лучами выгнать из него сырость, а потом вернуть обратно до лучших времен. Главное – помнить, что садиться на него не стоит.
Диван был тяжеленным, но мы справились. Поставили его посреди поляны и выпрямились, тяжело дыша. Под солнцем на обивке обнаружились какие-то застарелые пятна, которые я не заметила в доме.
– Может, выбросить? – Федька взглянула на меня и вытерла тыльной стороной ладони лоб.
– Лучше очистить. А потом починим. – Я не была уверена в своих словах, но не теряла надежды, что однажды с помощью магии смогу не только камни в сторону швырять.
– А мне бабушка рассказывала, как раньше диван чистили, когда ваниша не было. – Федька потерла переносицу. – Нужна сода, теплая вода и твердое мыло.
Я с интересом посмотрела на нее. Кажется, моя незваная гостья умела не только пыль вытирать.
– Справишься? – Спросила я. Федька помедлила пару секунд и уверенно кивнула.
Выдав Федьке все необходимое, я вернулась в дом. На всякий случай оставила дверь открытой и попросила дом не захлопывать ее в самый неподходящий момент. Дверь тихонько скрипнула, но осталась на месте.
На очереди у меня были окна. А то разница в доме и на улице была ощутима. Через пыльные окна света проникало слишком мало. А запаса свечей хватило бы ненадолго при постоянном использовании.
Металлические решетки затрудняли мытье окон, но мне на помощь пришла Федька.
– Первый этап окончен! – Отчиталась она и запнулась, глядя на меня. – Эээ…
– Эмили. – Подсказала я, сообразив, что так и не представилась.
– Эмили, я могу помочь с окнами. У нас в саду были такие. Бабушка всегда меня просила. У нее рука не пролезала. – Федька хихикнула, а потом насупилась.
– Федора, что случилось? – Я отложила тряпку и присела на корточки перед девочкой. – По родителям соскучилась? По бабушке?
– У меня нет родителей. И бабушки теперь нет. – Прошептала она и закусила губу. По щекам потекли слезы, а у меня снова защемило сердце. Я прижала ее к себе, и на этот раз Федора не стала вырываться. Беззвучно плакала в моих объятиях, а я все гладила и гладила ее по голове, думая о том, как мы вовремя оказались здесь. Две сироты в опустевшем, всеми забытом доме. Может быть, теперь у нас получится помочь друг другу?
18
Нэтан Хартли сидел в высоком кресле, закинув ногу на ногу, и медленно вращал в руке бокал с янтарной жидкостью. Собрание совета магов закончилось поздно – слишком уж много вопросов требовали рассмотрения. А бесконечные споры грозили затянуть собрание на несколько дней. Завтра его ждал такой же долгий день, а сейчас было несколько часов, чтобы немного выбросить из головы все дела.
Хартли откинул голову назад и посмотрел, как по стенкам бокала густо стекают капли. Сделал глоток и прищурился от удовольствия. Напиток приятно согрел пищевод, оставляя на языке терпкий привкус с легкой сладостью. Точно такой он чувствовал, когда впитал в себя магию Виолы. Горячую и мощную. Никогда раньше Хартли не приходилось чувствовать, как чужая магия сама просится к нему. А у его молодой супруги магия просто зашкаливала в венах и легко отзывалась на его призыв.
Дракон усмехнулся, вспомнив, как Виола дрожала в его руках, как ее мягкие губы отвечали на его поцелуй. Как отчаянно билось ее сердце. Хартли неосознанно облизнулся. Как только он вернется домой, непременно попробует все остальные прелести своей супруги. И не ради магии. Такая невинная девочка досталась ему впервые. Будет забавно посмотреть, как она краснеет под его взглядом. И убедиться, что ей понравятся его ласки. А после ночи любви ее магия будет откликаться на его зов еще охотнее.
Хартли поставил стакан на круглый столик и поднялся. Подошел к рабочему столу и набросал короткую записку: “Надеюсь, моя супруга ни в чем не нуждается? Сообщите ей, что я скоро вернусь. Пусть будет готова.”
Положил записку в шкатулку для связи и подошел к окну. Элеонора обычно отвечает молниеносно. Это одно из главных требований, которое Хартли выдвигал всем своим подчиненным: отвечать на его приказы быстро и четко.
И помощница не заставила себя ждать. Шкатулка тихо звякнула, и дракон, не глядя, достал ответ. Устроился в кресле, свободной рукой поднял бокал со стола и только тогда взглянул на записку.
Бокал треснул в руке и рассы́пался осколками, заливая остатками напитка круглый столик. Хартли прищурился, чувствуя, как в груди рождается гнев. “Дэйн Хартли, приношу глубочайшие извинения, но ваша супруга воспользовалась невнимательностью прислуги и сбежала. Я уже отправила людей на ее поиски.”
Сбежала? Эта кроткая овечка, боявшаяся поднять на него глаза, посмела сбежать?
Хартли раздраженно дернул рукой, стряхивая остатки стекла, и хмыкнул. Любопытно. Значит, невинная крошка оказалась не так проста, как ему казалось. Раз у нее хватило смелости бросить ему вызов и удрать прямо из его дома.
– Ничего, девочка. – Произнес Хартли вслух. – Когда я вернусь, ты уже будешь там, где должна быть. И тогда я доходчиво объясню тебе, что значит – противостоять дракону.
Новая записка: “Найти. Вернуть. И не спускать глаз, пока я не вернусь” отправилась в шкатулку. Ответа не требовалось. Хартли и без него знал, что его приказ будет выполнен. Элеонора еще ни разу не совершала ошибок. До сегодняшнего дня. И за это ее тоже ждало наказание. А пока…
Хартли поднялся и достал из шкафа новый бокал. Наполнил его и сделал большой глоток. Если бы не затянувшийся совет, он лично бы поймал беглянку. Чтобы взглянуть ей в глаза, когда она поймет, что от него невозможно спрятаться. Но сейчас придется отложить это удовольствие и доверить ее поиски другим.
Магия тяжело заворочалась внутри, напоминая, что недавнее задание на границах Аэстерры не прошло даром. В последнее время атаки на территорию королевства участились и стали гораздо яростнее, чем раньше. А драконов на военной службе у короля было меньше, чем ему хотелось бы. Слишком много внимания требовали Пределы. К тому же у воинственных соседей хватало своих драконов. И магов. Таких, что могли забирать чужую силу и обращать ее против врага.
Хартли поморщился, вспоминая, как его дракон оказался чересчур близок к тому, чтобы подавить его собственную волю. В первый и последний раз.
Он вернет Виолу и с ее помощью восстановит свою магию. И в очередной раз напомнит всем, что огненный дракон Аэстерры не дает никому второго шанса.
19
Наплакавшись, Федора поведала мне, что ее с самого раннего возраста воспитывала бабушка, которая недавно умерла. А ее отправили к двоюродной тетке, которая не особо жаловала девочку и при каждом удобном случае грозилась отправить ее в приют.
– Мне некуда возвращаться. – Шмыгнув носом, закончила Федька. – Если только ты меня не прогонишь.
