Невеста по обману: расколдовать чудовище (страница 8)
– Вот видишь, – Кларисса перевела взгляд на меня, – все у нас есть. И даже фонтан на главной площади. Но сейчас зима и он не работает.
От ее слов не только я закатила глаза, но и лорд Альзирр.
– На его месте ставят праздничную ель, – продолжила Кларисса, ничего не заметив. – Папочка, а когда ее установят? Разве еще не пора?
– Лесничий уже должен выбрать, – ответил лорд Альзирр. – И нам тоже.
– Чудесно! Как же я люблю украшать. У меня прекрасный вкус, – на лице лорда на секунду мелькнуло мученическое выражение.
– Марта, – рыкнул он на экономку. – Пусть подадут сани на главную площадь. Мы прогуляемся туда.
– Слушаюсь, – кивнула Марта.
– А ты за мной, – приказал лорд Альзирр мне. – Посмотришь на библиотеку снаружи. Ну и на прочие учреждения Бьюли.
– Я могу вас подождать вот там, – машет рукой в сторону очередного кафе Кларисса.
– И тебе тоже полезно будет посмотреть, – чеканит лорд Альзирр.
– Фи, – кривится Кларисса, но терпение отца испытывать не решается.
Зато я смога увидеть что-то, помимо магазинов. Жаль, полюбоваться на архитектуру мне долго не дали. Сани подали очень быстро.
– Ах, как я устала, – раскапризничалась Кларисса. – Папа, почему мы не можем зайти в ресторацию? Давно прошло время обеда. У меня ноги устали столько ходить.
Она, капризно надув губы, недовольно смотрела на отца.
А я была рада сесть на жесткое сиденье и поставить наконец-то корзину, которую мне приходилось таскать. Кларисса прикупила каких-то лент и безделушек, и, конечно, сама носить свои покупки не собиралась.
– Домой! – приказал лорд Альзирр, и Марта, суетливо укрывающая его меховой накидкой, шлепнулась на сиденье. Кларисса захихикала. Нет, эти люди мне с каждым днем все неприятнее. Скорей бы уже уехать!
Фыркнув, Кларисса уткнулась носом в меховой воротник. Расстроилась, что папа не позволил купить два платья и не повел в ресторацию.
На выезде из города мы едва разъехались с телегой, на которой везли огромную пушистую ель. Телегу тянулись шесть лошадей.
– Я же говорила, завтра надо было ехать, – вставила свои пять копеек Кларисса.
– Я бы хотела посмотреть на украшенный город, – решаюсь я подать голос.
– Нет, – ожидаемо обрубает лорд Альзирр. – Нет времени на ваши прогулочки. Еще нужно организовать этот званый ужин и всем объявить о помолвке. Столько дел, столько дел, а меня окружают сплошные тупицы и курицы. Заткнитесь все, сделайте одолжение.
Надувшись, Кларисса замолчала. Марта тоже сидела тихо. А я занималась тем, что осторожно пыталась спрятать ноги под меховую накидку. И мечтала быстрее попасть в купальню.
Марте даже не пришлось подталкивать меня, я сама со всех ног бросилась в комнату, на ходу стягивая тяжелый тулуп.
Скинув его у двери, села прямо на него и стащила ботинки. Просто пыточные инструменты, а не обувь. Бросила вязаный чепец и рванула пуговицы на платье. Варежки я потеряла еще где-то в коридоре.
– Готовь ванну, – приказываю Марте. Она сегодня достаточно поиздевалась надо мной. – Или хочешь, чтобы я заболела?
Я сразу пошла в купальню, на ходу скидывая одежду.
– А лорд Альзирр знает, какие тряпки ты мне выдала? – спрашиваю я застывшую истуканом Марту. – Уверена, тебя накажут, если я заболею.
– Чтоб ты провалилась, негодяйка, – прошипела Марта, отмерев.
– Сама такая, – отчеканиваю я. – Здесь я леди, забыла? Живо готовь ванну!
– Надеюсь, Чудовище тебя воспитает, – цедит Марта. Нехотя раздевшись, она прошла в купальню. Открыла краны. – Быстро нахваталась, да только как была дворняжкой, так и осталась.
Нет, ну почему она такая вредная? Я здесь при чем? Даже пытаться объяснять что-либо не буду. Я хочу выжить. Вернуться домой. Но Марта не проявляет ко мне ни тени сочувствия, а мне приходится держать удар. Я тут одна против целого мира.
Я держусь так, как будто мне все равно на ее слова. Расправив плечи и задрав нос. Пристально слежу за тем, как Марта достает из шкафчика пузырек с темно-зеленым содержимым. Капает из него в воду. Сразу вода покрывается пеной, а по купальне плывет аромат хвои.
Скинув нижнюю рубашку и панталончики, я залезаю в ванну. Теплая вода начинает согревать мое продрогшее тело. Зуд от колючей ткани проходит.
Уж не была ли эта прогулка наглядной демонстраций того, что меня ждет за провал? Мне показали, каково в этом мире приходится служанкам. После такого я еще больше должна хотеть стать леди.
Откинув голову на бортик, я расслабляюсь. Как же хорошо! Но если лорд думает, что напугал меня, то сильно ошибается. Я сделаю вид, что не поняла этого намека. Глупышкой легче манипулировать, вот и пусть манипулирует себе на радость.
Я отмокаю в ванной, дышу хвойными маслами, постепенно начиная чувствовать себя намного лучше. Хочется верить, что эта прогулка не отзовется мне бронхитом или пневмонией.
Марта ушла, и не отвлекает меня от раздумий. И полчаса, не меньше, у меня было настоящее блаженство.
– Вы решили стать русалкой? – ядовито спрашивает появившаяся Марта. Снова на вы.
– А почему нет? – я сажусь в ванне. – Плаваешь себе. Целуешь моряков, которых заманила на скалы сладким голосом.
– Ну-ну, – хмыкает Марта. Она берет уже мне знакомые флаконы с шампунем и бальзамом. Местная косметика просто потрясающая, это глупо отрицать.
Марта продолжает ванные процедуры. И вскоре я, благоухающая нежными ароматами, сажусь за туалетный столик, чтобы из меня сделали леди.
– Леди Кларисса очень устала, – с едкой улыбкой сообщает мне Марта, – она же не вы. И после такой утомительной прогулки изволит отдыхать.
Я бы тоже отдохнула, да кто же даст. Лорд Альзирр тут как тут. Поучает меня, пока Марта накрывает на стол. Потом дрессирует за столом. Снова уроки географии, генеалогии и этикета. Танцы. Ну хоть без вышивания сегодня.
С трудом и из последних сил дожидаюсь, когда меня оставят в покое. Итак, еще один день закончился. Я так устала, что хочется плакать. Но тогда утром у них будет повод смеяться надо мной и издеваться. Так что я не роняю ни слезинки. Вместо этого я прокручиваю в голове длинный список родственников и знакомых, это настолько скучно, что является отличным снотворным.
Глава 9
– Пора вставать, – слышу сквозь сон голос Марты. Скрипнув зубами от досады, открываю глаза. По мне как катком проехали, и отдохнуть бы денек. Но кого это волнует?
Потягиваюсь до хруста. Тру лицо. Я сильная, я справлюсь. Еще немного осталось, если я правильно понимаю. Я была готова к очередному дню сурка, но он начался не так, как все до этого.
Кларисса вошла с кислым выражением лица, и с порога заявила:
– Это ты виновата!
– Ну что опять? – я даже не удивилась. Спросила дежурно, ответ меня не интересовал. Но Клариссе не терпелось выговориться.
– Ты все испортила! – ожидаемо заявляет Кларисса. – Украла мой торжественный вечер в честь помолвки!
– Что?! Ха! – не сдерживаюсь я.
– Не смешно! – взвизгивает Кларисса. – Мой самый счастливый день ты превратила в фарс! Я буду вынуждена притворяться счастливой. А все будут льстить и неискренне меня поздравлять. Я мечтала не о таком!
– Ну, – я пожимаю плечами, – можно было просто не говорить никому о помолвке. Кстати, а как твои подруги узнали? Это как-то объявляли? Королевский глашатай на площади всем растрезвонил или как это вообще происходит?
– Я написала Бэт и Китти, – Кларисса недовольно сверкнула глазами. – А что, я должна была молчать, что король выбрал меня? Пусть завидуют.
М-да, логика просто потрясающая. Кларисса гений!
– То есть, если бы не растрепала, никто бы и не узнал? – я смотрю на нее с недоверием. Нет, ну нельзя же быть такой дурой. Или можно?
– Ну я же не знала, что мне нельзя об этом рассказывать. И вообще, откуда я знала, что папа запретит мне появляться на праздничном балу? – Кларисса была оскорблена до глубины души. – Это бесчеловечно! Вчера привезли ель. Я должна помочь с украшением дома. Должна провести этот торжественный ужин. И мне же запрещено появляться на балу. Ах, это очень несправедливо.
С самой скорбной гримасой Кларисса уселась в кресло. Грусть сквозила в ее позе. Вздохи на грани всхлипов. А вот появившийся немногим позже лорд Альзирр дочкину печаль проигнорировал.
– Марта, почему еще завтрак не накрыт? – в его голосе грохотали раскаты грома. – Может, пора искать тебе замену?
– Простите, лорд Альзирр, – Марта, побелев лицом, вылетает за дверь.
– А ты не рыдай тут! – прикрикнул он на дочь. – Сама виновата! Успела уже растрепать сплетницам своим!
– Но я по секрету-у! – заныла Кларисса. – По большому секрету-у-у.
Мне даже ее немного жаль стало. Кларисса же еще почти ребенок. Ей только девятнадцать, всю жизнь провела под папенькиным крылом и в окружении слуг, кидающихся выполнять любую ее прихоть. Похоже, она впервые в жизни столкнулась с реальностью, в которой все идет не так, как ей хочется.
– Папа, я не смогу, – продолжила ныть Кларисса.
– Сможешь, – отрезает лорд Альзирр. – Впредь думать будешь. Да где носит Марту?
Лорд был зол. И с удовольствием срывал злость на нас. Получила даже Кларисса как главная виновница. Всхлипы и слезы в глазах дочери лорда не трогали.
– Прекрати ныть, – опять прикрикнул на нее лорд Альзирр. – Раз так вышло, покажи Клариссе, как устраивать званые ужины. Хоть какая-то польза от тебя будет.
Под всхлипы и причитания я училась составлять меню и выбирать гостей, рассадить которых за столом – целая задача! Ни-ни промахнуться – смертельная обида и глубочайшее оскорбление.
– Я бы Клариссу на этот ужин отправил, – цедит лорд Альзирр, – но рискованно. Хотя ты, Ри, тоже можешь все провалить. Все на мне, все на мне.
В итоге лорд Альзирр нашел изящное решение, которое вызвало у Клариссы очередной слезопад.
Когда она подписала все пригласительные, объявил:
– На званом ужине буду только я. А ты приболеешь на пару дней. Отменять неудобно, так что твои сплетницы поздравят тебя в твоей комнате. Быстро и под присмотром Марты. Прекрасное решение проблемы.
Он довольно улыбался. Кларисса продолжала рыдать. А мне очень хотелось уехать из этого дурдома. И я осмелилась спросить:
– Через сколько дней мне ехать?
– Через десять, – лорд Альзирр смотрит мне в глаза, – я жду один амулет. Его скоро доставят. Остались последние приготовления к поездке. Марта! – резким окриком подозывает экономку. – Завтра надо начать подгонку одежды. А еще, – от его улыбки у меня по спине пробежал холодок от нехорошего предчувствия, – пока я отвожу свою любимую дочь к жениху лично, ты будешь сопровождать Ри к ее матушке. Давно ведь не виделись.
