Извращенные узы (страница 7)

Страница 7

– Так странно, мы сидим за этим столом, поедая кексы, хотя нас обоих воспитывали в ненависти к Каморре. Мы оба обрели здесь семью.

Фабиано внимательно посмотрел на меня.

– По правде говоря, поначалу я испытывал к тебе жалость. Еще до того, как узнал, что с тобой случилось, я полагал, что жизнь под одной крышей с Фальконе станет погибелью для такой девушки, как ты.

– Ты думал, они будут плохо обращаться со мной?

– Да нет, скорее полагал, они не будут знать, как вести себя с тобой. Чтобы иметь дело с человеком с твоим прошлым, нужно терпение, которым, как мне кажется, не обладают ни Римо, ни Савио. Нино – да, но он не испытывает эмоций, так что это представлялось серьезной проблемой.

– Они все по-своему стараются, и я чувствую, что с каждым днем мне становится все лучше.

– Теперь они воспринимают тебя как члена семьи, так что тебе повезло.

Я прикусила нижнюю губу, размышляя, так ли все это на самом деле. В отношении Нино – разумеется, но касательно остальных?

Мне ничего не хочется так сильно, как стать неотъемлемой частью их семьи.

* * *

Мы все еще сидели на кухне, когда вернулись Римо, Адамо и Нино. Он сразу же просканировал меня с ног до головы, отчего Фабиано закатил глаза и пробормотал:

– Она цела и невредима.

Муж подошел ко мне, низко наклонился и снова поцеловал за ушком.

– Ты в порядке?

Я кивнула.

– Я испекла кексы, и они еще теплые.

После перевела взгляд на Адамо, который выглядел немного бледным.

– Тебе стоит съесть один. Шоколад поможет почувствовать себя лучше, поверь мне. И кексы получились не очень сладкими.

Я встала, подошла к подносу и разложила четыре маффина по тарелкам, а затем вручила их каждому из мужчин.

Римо приподнял бровь.

– Ты же знаешь, я не выношу сладкого.

– А может, ты просто еще не пробовал правильных сладостей?

Не дожидаясь ответа, я подошла к Адамо и протянула тарелку и ему. Его предплечье было обмотано бинтом.

– Как все прошло? – мягко спросила я.

– Хорошо, – ответил Адамо с ноткой облегчения.

Вероятно, он наконец смирился с ситуацией, пройдя посвящение.

Я передала две последние тарелки мужу и Фабиано.

– Где Савио?

– Развлекается с двумя шлюхами, – ответил Нино, и я кивнула.

Чему тут удивляться?

Римо и Нино съели только половину своих порций, поэтому я сначала доела маффин за любимым, а после остановила Римо, чтобы он не выбрасывал свой. Взяв недоеденный кекс, я отхватила от него здоровенный кусок.

– Ты же понимаешь, что я уже откусывал от него?

– Ну а теперь откусываю я. Для этого и предназначены кексы.

Римо покачал головой, но в кои-то веки его лицо не выражало обычной пугающей жесткости.

– А ты еще утверждал, что не любишь сладкое, Римо, – сказал Фабиано с издевкой в голосе.

Они с Римо обменялись взглядами, которые я не смогла разобрать.

– Ты сраное трепло, Фабиано.

Глава 4

Киара

По просьбе Римо следующим утром я отправилась за одеждой для Серафины. Нино был занят посещением нарколаборатории в пригороде с целью обсудить новые экспериментальные наркотики, а сам Римо терпеть не мог ходить по магазинам, поэтому Савио пришлось взять на себя роль няньки.

Он дожевывал один из маффинов, усаживаясь за руль «Феррари».

– Если вдруг тебе будет скучно и нечем заняться, я не против снова попробовать что-то из твоей выпечки.

Я улыбнулась, в очередной раз порадовавшись тому, что братьям нравилась моя стряпня. Ведь в прошлом у меня не было возможности попробовать себя в этом.

– Что из моей выпечки тебе нравится больше всего?

– «Красный бархат».

– Тогда его я и приготовлю следующим.

Савио отвлекся от дороги, чтобы бросить на меня заинтересованный взгляд, но ничего не сказал.

– Тебе нужно повернуть направо.

– Я знаю Вегас как свои пять пальцев, не волнуйся.

– Даже бутики?

– Люблю красивую одежду.

Я кивнула в знак согласия. Савио и в самом деле был всегда безупречно одет и ухожен.

Он вдруг заметил:

– Кстати, твой новый стиль идет тебе гораздо больше.

Я залилась румянцем и опустила взгляд, осматривая себя. На мне было алое в белый горошек летнее платье без лямок, длиной выше колен.

– Из-за красного цвета?

– Из-за него, а еще потому что ты больше не прячешь свое тело. С такими формами, как у тебя, было чертовски глупо скрывать их под теми свободными балахонами.

Я смущенно рассмеялась.

– Не беспокойся. Я не заигрываю с тобой, – ухмыльнулся он. – Если бы я только подумал об этом, Нино порубил бы мои яйца на мелкие кусочки не хуже мастера татаки[1]. Тем более что ты мне как младшая сестра. Я же не до такой степени извращенец.

Мои щеки запылали, и Савио, заметив это, усмехнулся и покачал головой.

– Как тебе только удается до сих пор краснеть, живя под одной крышей со мной и моими братьями…

Я пропустила это замечание мимо ушей, потому что никак не могла прийти в себя от того, что Савио приравнял меня к младшей сестре. Это признание вызвало во мне бурю эмоций, а я не хотела расплакаться. Это бы только его напугало.

– Если уж на то пошло, то я скорее старшая сестра. Ты ведь младше меня.

– Да, но в тебе есть все эти флюиды младшей сестренки, нуждающейся в покровительстве, а еще ты малявка и все такое.

– Малявка? – повторила я.

Савио снова рассмеялся и остановил машину перед бутиком.

– Погнали. Я не хочу весь день таскаться с тобой по магазинам. Позже у меня назначена встреча с Миком и Диего.

– Мик? Звучит не очень по-итальянски.

– Сокращенно от Микеланджело. Его родители, должно быть, были под кайфом, когда выбирали это имя.

Савио вылез из машины и обошел ее, оказавшись рядом со мной. Сегодня на мне были балетки, я доставала ему только до груди, поэтому сразу прониклась его комментарием про «малявку».

Пока мы шли к бутику, я обратила внимание на группу из трех девочек-подростков, которые с интересом разглядывали Савио. Разумеется, он заметил это и подмигнул им, заставив их захихикать, а после виновато посмотреть на меня.

– Ты их знаешь?

Савио перевел взгляд в мою сторону и придержал дверь в магазин.

– Мы вместе ходили в школу.

– Не жалеешь, что бросил учебу?

Он удивленно посмотрел на меня.

– Жалею? С чего бы? Это было пустой тратой времени. Мне нужно помогать братьям и защищать интересы Каморры. Нино обучал меня на дому в течение долгого времени, поэтому можно смело считать, что я окончил школу. Тем более что я преуспевал по большинству предметов.

Мы вошли внутрь, и тут же рядом объявилась та самая девушка-консультант, которая обслуживала меня в предыдущие разы. Бросив настороженный взгляд на Савио, она улыбнулась мне:

– У нас есть пара новых вещей красного цвета, которые я могла бы предложить вам.

– Вообще-то, мне нужна одежда для другого человека. – Я сделала паузу. – Но я бы примерила и красные вещи.

Савио хмыкнул и направился к одному из кресел перед раздевалкой, опустился на него и достал телефон. На соседнем кресле восседал мужчина средних лет, жена которого, вероятно, переодевалась в кабинке.

– Отнесу это в примерочную для вас, – сообщила сотрудница магазина, проходя мимо с двумя красными изделиями.

Я рассеянно кивнула, разглядывая одежду в поисках того, что могло бы понравиться Серафине. Мы не были близко знакомы с ней, но мне показалось, она из тех девушек, которые не стесняются своего тела. Сняв с вешалок несколько шорт, летних платьев и рубашек, я попросила консультанта принести их мне в том размере, который, как я предполагала, должен подойти Серафине, а потом направилась в примерочную, чтобы изучить отложенные для меня вещи.

Первое платье я решила купить сразу же. А вот насчет второго наряда – комбинезона с обтягивающими шортами и облегающим верхом – уверенности не было.

– Как думаешь, Нино понравится? – спросила я.

Савио поднял голову от экрана и внимательно меня осмотрел. Затем взглянул на зеркало, в котором была хорошо видна моя попа в шортах, но не стал заострять на этом внимание.

Внезапно привычная невозмутимая надменность сползла с его лица, и мне сразу стало ясно, почему. Тот мужик рядом с ним разглядывал меня, а точнее, не отрывал взгляд от моей пятой точки.

Савио развернулся к нему.

– Может, перестанешь пялиться и уделишь внимание своей жене?

Мужчина быстро отвел взгляд, вскочил и подошел к примерочной, воскликнув:

– Ты еще не закончила?

Савио закатил глаза.

– Выглядит сексуально. Уверен, Нино одобрит это в своей привычной сдержанной манере.

Мои губы дрогнули, и я вернулась в кабинку, чтобы переодеться.

Нино

Напряжение между Римо и Серафиной достигло тревожной отметки. В последние несколько дней он все больше времени проводил с девушкой, и это заметил не только я. Киара при каждом удобном случае пыталась выудить хоть какую-то информацию, полагая, что я знаю мысли брата по этому поводу, однако на этот раз Римо тщательно скрывал свои мотивы.

Я вошел на кухню, ориентируясь на лязг металла и мурлыканье жены, как раз в тот момент, когда Киара ставила противень в духовку. На кухне пахло лаймом, кориандром и еще чем-то острым. Но самым аппетитным в этом помещении оказался вид попки Киары в обтягивающих шортах.

Подойдя к ней, я увидел блюдо, напоминавшее тако. Обхватив жену сзади, поцеловал ее в шею.

– Выглядит неплохо. Что это?

– Энчиладас верде[2]. Надеюсь, они получатся не слишком острыми.

Я обхватил ее за бедра, развернул и усадил на столешницу, встав между ее ног, и, прежде чем она успела запротестовать, поцеловал, поглаживая пальцами гладкие бедра. В последние несколько дней мои собственные эмоции были нестабильны, что могло быть вызвано иррациональным поведением Римо. А близость Киары всегда ослабляла давление в моей груди, принося привычное чувство равновесия.

В комнату вошел посмеивающийся Савио.

– Окей, просто чтобы прояснить ситуацию: мне запрещено трахаться в общественных местах особняка, а вы занимаетесь этим при свете дня на нашем кухонном столе?

Киара отпрянула назад, а ее щеки покрылись румянцем.

– Мы просто целовались, – ответил я, не потрудившись отступить от нее.

Савио прислонился к стойке, скрестив на груди руки.

– Очень похоже на то, что этим дело не ограничится. Лицемеришь, братишка?

Киара легонько надавила мне на мою грудь, пытаясь заставить отойти от нее, но я не поддался.

– Нино…

– Если ты когда-нибудь приведешь в дом девушку, с которой у тебя будут серьезные отношения, то тоже сможешь заняться с ней чем-то подобным, – отозвался я.

Савио ухмыльнулся.

– Я весьма серьезно отношусь к своим потрахушкам со шлюхами, это считается?

Киара ткнула меня в бок, и я, наконец, отодвинулся, чтобы она могла соскользнуть со стойки, избегая взгляда Савио.

– Румянец хорошо сочетается с красным цветом твоих шорт, – заметил он.

Я послал ему предупреждающий взгляд, но брат оказался невосприимчив к угрозам.

Киара наклонилась, чтобы проверить энчиладас, и Савио проследил за движением ее задницы, после чего показал мне большой палец в знак одобрения.

Я сделал шаг к нему, но Киара опередила меня, налетев на Савио и ткнув его пальцем в грудь.

– Прекрати пялиться на мой зад!

Брат с ухмылкой поднял руки.

– Как скажешь, Малявка.

Киара покачала головой, улыбаясь, а я нахмурился, пытаясь понять, что происходит между этими двумя.

Она обратилась к Савио:

– Надеюсь, скоро ты найдешь хорошую девушку, которая научит тебя манерам.

[1]   В переводе с японского – «истолченный», одна из техник готовки мяса или рыбы в японской кухне, предполагающая нарезку тонкими ломтиками. – Здесь и далее примеч. пер.
[2]   Традиционное мексиканское блюдо на основе фаршированных кукурузных лепешек.