Тайна Даркмур-Холла. Проклятие четырёх ветров (страница 3)

Страница 3

– Тётя Этельда злилась, что я встречался с вами, – сказал Гас. – Но больше ничего не говорила.

– Ни слова про вылазку в шахту? – удивилась Кейт.

Гас лишь покачал головой.

– Барнаби наверняка нас заложил.

– Похоже, нет.

– Странно, – Билли покачал головой. – Я думал, этот старый хрыч припрёт тебя к стенке и потребует камень. Он же знает, что мы ищем амулет.

– Кстати, – вмешалась Кейт. – Пора бы охотникам за ветрами поискать следующий камень.

– Согласен. – Гас достал из кармана свёрток и развернул его. – Я специально принёс стихотворение из последнего письма.

– Это хорошо, – сказал Билли. – Я ведь запомнил только половину. Что-то про башню, свет и огонь или вроде того.

Гас разгладил листок с загадкой, которую они нашли в шахте вместе с Нотом – золотистым сверкающим бриллиантом, символом первого из четырёх ветров.

– Вот, слушайте.

В возвышенном сиянье
Второй таится ветер,
Огонь грозится ложный
Бедою на рассвете.

И пламя путь укажет
В разлом на камне гладком
Через дыру всю в саже,
Где Эвр играет в прятки.

– По-моему, тут всё очевидно, – сказала Кейт. У неё было две недели, чтобы обдумать загадку, и разумное объяснение нашлось только одно.

– Да, я тоже так думаю, – к её удивлению, подтвердил Билли.

– Возвышенное сиянье. Пламя укажет путь на гладком камне. Это явно маяк у побережья.

– Согласен, – сказал Гас. – Эвр или Эврос – имя восточного ветра, а маяк стоит к востоку от Даркмура. Всё сходится.

– Только вот при чём тут ложный огонь, я не понимаю, – вставил Билли.

– Наверное, имеется в виду сигнальный свет маяка, – предположила Кейт. – Это же не настоящий огонь, как в камине, а лампа.

– Но почему тогда он сулит беду? – нахмурился Билли. – Ведь этот свет должен помогать кораблям.

Кейт отмахнулась.

– Не знаю. Доплывём до острова – будем разбираться. В шахте было то же самое.

– Я боялся, что ты так и скажешь, – вздохнул Билли. – Кстати, вы знаете, что вход на маяк запрещён?

– Как и в шахту.

– И что переправа на остров смертельно опасна?

– Как и спуск в шахту.

– Серьёзно, Кейт. Скалы вокруг острова острые, как бритвы. Особенно те, что скрыты под водой. Сойдёшь с курса – и они разрежут лодку, а потом только буль-буль и до свидания.

Кейт посмотрела на Билли с вызовом.

– Неужели тебя это остановит?

– Перспектива утонуть?! – ошарашенно переспросил Билли. – Ещё как остановит!

– Просто не станем зря рисковать, – раздражённо ответила Кейт. – Как-нибудь переправимся. Меня предполагаемые опасности точно не остановят.

– И на какой лодке ты собралась плыть? – спросил Билли.

Кейт замялась.

– М-м… честно говоря, не знаю. Но решение точно найдётся!

– Завтра тётя Этельда снова встречается с подругами – поиграть в бридж, – вмешался Гас. – В прошлый раз она брала меня с собой, но её подругам это не понравилось. Так что завтра я остаюсь дома.

– Отлично! – воскликнула Кейт и радостно хлопнула в ладоши. – Значит, завтра и поплывём.

– Ни в коем случае, – возразил Билли. – Даже если мы, тупицы непроходимые, всё же собрались на остров, надо ждать, пока погода не улучшится. С такими волнами нам никак не добраться до маяка целыми и невредимыми.

– Мы могли бы…

– Нет, Кейт! – перебил её Билли с неожиданной решимостью. – Мы подождём. С морем шутки плохи.

Кейт закатила глаза и уже хотела сказать что-то вроде «Не будь таким нытиком» или «Хватит трусить», но прикусила язык. Билли прожил в Даркмуре-он-Си всю жизнь и знал окружающую его стихию куда лучше неё. И это был бы не первый раз, когда она недооценила здешнее побережье.

Кейт недовольно поморщилась и покорно кивнула.

– Ладно. Подождём.

– Я знаю, чем заняться завтра, – сказал Гас. – Как насчёт того, чтобы сходить в библиотеку и поискать информацию об Амулете ветров?

Билли закатил глаза.

– Ох, только не в библиотеку!

– Мне нужен в первую очередь компьютер, который там стоит, – ответил Гас. – Разве что у кого-то из вас дома есть интернет? В Даркмур-Холле по-прежнему разрешается пользоваться только теми приборами, которые были произведены лет тридцать назад.

Кейт и Билли одновременно покачали головами.

– У нас до сих пор нет интернета, – сказала Кейт с сожалением. – А если я выйду в сеть с телефона, мама меня убьёт. Слишком дорого.

– А у нас до сих пор нет денег на компьютер, – пожал плечами Билли. – И мой телефон… ну, ты же видел этот доисторический артефакт. Батарея держится от силы полчаса, поэтому он вечно дома на зарядке. Втроём у розетки сидеть не слишком приятно – лучше уж в библиотеку.

Кейт неохотно кивнула.

– Это, конечно, не так увлекательно, как обшаривать старый маяк в поисках бриллианта, – вздохнула она, – но лучше, чем ничего.

Шум у люка заставил её насторожиться: послышались скрежет и грохот, а за ними и приглушённое ругательство. Глаза Билли округлились от испуга, но Кейт приложила палец к губам, призывая его молчать.

Она подкралась к люку и заглянула в звонницу. Кто-то убегал, и ей удалось разглядеть лишь брюки и рубашку. Но большего и не требовалось.

– Ни за что не догадаетесь, кто это был, – сказала она, возвращаясь к мальчикам. – Дэн Хьюз.

– Вот чёрт, – ответил Билли и побледнел. – Он ещё там?

– Нет, сбежал.

– Интересно, слышал ли он, как мы обсуждали загадку? – спросил Гас.

– Не думаю, – ответила Кейт. – С таким ветром наверху он точно ничего не разобрал. – Она ухмыльнулась. – Видели, как нелепо он смотрится в своей нарядной одежде? Как напомаженный пингвин. Спорю, он ненавидит, когда мама заставляет его каждое воскресенье наряжаться.

– Папа, – поправил Билли. – Мамы больше нет. Его мать ушла из семьи на Рождество.

– Ох. – Улыбка Кейт погасла. – Я… не знала.

Её охватило странное чувство, которому она не могла подобрать названия. Повисла неловкая тишина. Слышен был лишь непрерывный гул и свист ветра.

– А который час? – вдруг поинтересовался Гас.

Билли вздрогнул, взглянул на свои наручные часы и вскочил будто ужаленный.

– Почти половина одиннадцатого. Надо возвращаться, иначе нам крышка!

Они бросились к люку, спустились по ступеням, а затем побежали через звонницу. Некоторые металлические громадины уже начали двигаться.

Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Если вам понравилась книга, то вы можете

ПОЛУЧИТЬ ПОЛНУЮ ВЕРСИЮ
и продолжить чтение, поддержав автора. Оплатили, но не знаете что делать дальше? Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260