Завершение (страница 42)
– Нужно связаться с Армандо, – продолжила я, тяжело дыша, – если особняк будет охраняться, то вам нужно сделать отвлекающий маневр, чтобы я пробралась внутрь, притворилась кем-то из персонала и добралась до Профессора.
Остальные Соколы вернулись в джет. Ройс сел за штурвал, и мы поднялись в воздух.
– И что потом?
Уголки моих губ невольно приподнялись. Я приподнялась на носочки, коснулась губами мочки уха Рэя и прошептала оставшуюся часть плана. Уголки его губ в ответ приподнялись.
Мы отлетели на безопасное расстояние и вышли из джета.
Вдалеке раздались взрывы. И пока все были заняты Тимом и Теей, мы незаметно пересекли границу. У нас был всего лишь один день, чтобы подготовить план. И я собиралась выжать все из каждой минуты.
Глава 45. Алекс
Я представляла этот день иначе. Думала, что обязательно будет идти дождь, придавая моменту особую трагичность. На деле же шел снег. Крупные хлопья падали с неба и оседали на волосах. Я завязала их в высокий хвост, поправила форму, убеждаясь, что выгляжу как сотрудник. С минуты на минуту Армандо должен был подать мне знак, чтобы я незаметно проникла в дом. С учетом того, что сегодня весь Чикаго патрулировали копы, попасть на территорию Фрателли оказалось сложнее. Среди обычных солдат я различила и тех, кого Профессор держал на острове. Попадаться на их глаза не входило в мои планы, так что я притаилась в пустом доме и ждала, когда откроется черный ход и возникнет Армандо.
Когда дверь приоткрылась, я затаила дыхание и, на всякий случай, отстранилась от окна. Взволнованный Армандо сжимал ручку, но смотрел не на меня, а на кого-то в доме. Он жестом показал мне, что можно выходить. Я поправила нож, спрятанный под рукавом, перепроверила в отражении, не выглядывает ли из-под черной блузки костюм, и направилась к выходу. Сердце глухо билось в груди, вторя каждому шагу. Наш план должен был сработать как слаженный механизм, иначе это все обернется катастрофой, последствия которой я не хотела представлять.
Сегодня я убью Угго.
Эта мысль вертелась со вчерашнего дня, не давая покоя. Я сомкнула глаза ближе к утру, вдыхая запах Рэя и слушая его размеренное дыхание. На самом деле, он не спал. Я знала это, но не стала уличать его во лжи. Все Соколы страдали этой ночью бессонницей, но утром делали вид, будто все в порядке. Отчасти, я была благодарна им. Отчасти, мои мысли были заняты Угго.
Оказавшись в доме, я первым делом схватила металлический поднос и направилась на кухню. Мимо меня торопливо пробегал персонал, занятый своей работой. Это пока что играло на руку, но совсем скоро, мою тайну рассекретят. И вот тогда нам нужно будет перейти к следующему акту.
Армандо держался неподалеку от меня, заметно нервничая. Его челюсть была напряжена, румянец покрывал щеки, а на шее билась жилка. Я перехватила его взгляд и качнула головой. Плотный макияж исказил черты моего лица, но не настолько, чтобы Угго и Профессор не смогли узнать меня.
Лишь один человек на кухне был предупрежден о том, что в особняке посторонний. Эту женщину звали Орсола, и работала она на Угго много лет. Именно она подкармливала Энзо и изредка предоставляла ему информацию. Именно она достала нам список гостей на свадьбу Эмилио. И именно она сверлила меня взглядом, от которого стыла кровь в жилах. Орсола склонила голову. Ее лицо было испещрено глубокими морщинами, сквозь темные волосы отчетливо просвечивала седина, а на шее виднелся небольшой шрам, больше похожий на ожог.
– Мы знакомы? – тихо спросила она, чтобы остальные сотрудники не услышали.
– Нет, – одними губами проговорила я и переставила бутылки, больше для того, чтобы занять чем-то руки.
– Сколько у меня есть времени?
Презентация должна была начаться через двадцать минут, и по моим расчетам, уйти ей лучше сейчас, чтобы сохранить свою жизнь. Я бросила взгляд в окно, высматривая в темноте Ройса. Различив его очертания, я кивнула Орсоле на дверь.
– Уходите.
Но она не двигалась. Продолжала смотреть на меня так, будто действительно пыталась вспомнить. Мурашки пробежали по коже и едва не заставили меня вздрогнуть. Приближающийся звук шагов заставил нас отпрянуть друг от друга.
– Идите, – с нажимом сказала я.
Орсола убрала посуду, стянула фартук и, прежде чем уйти, сжала мою руку.
– Мои мальчики считают тебя хорошим человеком.
Она говорила про Энзо и Армандо. Я не стала ей отвечать и даже не кивнула. Меня вовсе не интересовало мнение Орсолы. Понятие «хорошего человека» в доме, полном монстров, утратило свое значение. Возможно, когда-то я была таким человеком. Но не сейчас.
Сейчас я планировала спалить особняк дотла вместе с его владельцем.
– Орсола, Угго попросил подать напитки, – голос Вэнны заставил мое тело оцепенеть. Она появилась раньше, чем я успела скрыться. Я резко выпрямилась и застыла, чувствуя на себе пристальный взгляд. – Ох, извини, ты случайно не видела Орсолу?
Я заставила себя повернуться и посмотреть на Вэнну. На ее губах возникла приветливая улыбка, в глазах появился слабый блеск, за которым скрывалась глубокая печаль. Слова Армандо гремели в голове и заставили монстра встрепенуться. Я не могла выдержать взгляд своей матери, но мне пришлось это сделать и выдавить из себя:
– Нет.
– Поняла, – мягко сказала она, и легкий румянец разлился на ее щеках, – Угго недавно тебя нанял? Раньше мы не встречались.
– Орсола попросила помочь меня на этом мероприятии.
– Гостей и вправду много, – согласилась Вэнна. То, как именно она разговаривала со мной, разбивало сердце. Я старалась дышать ровно, откровенно не рассматривала ее и всем своим видом пыталась показать, что мне пора идти. – Ты одна из племянниц Орсолы?
– Да, – уверенно ответила я, зная, что у Орсолы их четыре.
– Ты очень красивая, – снова улыбнулась Вэнна, – прости, что отвлекаю тебя.
– Все хорошо, – мой голос дрогнул, но она уже не обратила на это внимание. Ее взгляд стал растерянным, уголки губ опустились, а плечи напряглись. Она тихо ушла, даже не представляя, как именно повлиял на меня этот разговор.
Я вцепилась пальцами в столешницу и прерывисто втянула воздух. В ушах гремела кровь, монстр бастовал, в попытке вырвать себе контроль, но я приструнила его так резко, что удивила этим саму себя. Вчерашний день дался мне с трудом. Каждую секунду я боролась за право дышать. Справиться с монстром оказалось сложнее, возможно, потому что мы были в Чикаго.
– Птичка? – услышала я голос Рэя в ухе. – Все в порядке?
– Да, – солгала я.
Прежде чем направиться в зал, я успела увидеть одного из официантов и передать ему, что Угго попросил вынести напитки. Армандо все еще не подал сигнал, что камеры в доме отключены, так что я притаилась в каморке и ждала, когда он появится. Сердце суматошно билось в груди. Я закрыла глаза, восстановила дыхание и прислушалась.
– Где Орсола? – рявкнул Угго, врываясь на кухню.
Мое тело пришло в боевую готовность. Я прижалась к стене, стараясь не издавать никаких звуков. Слева от меня стоял алкоголь, и, если Угго вдруг откроет дверь, то я схвачу одну из бутылок и сделаю вид, что пришла сюда за ним. Однако он всего лишь отчитал сотрудников и вернулся в зал.
– Ты здесь? – приглушенным голосом спросил Армандо.
Я приоткрыла дверь каморки, убедилась, что он один, и вышла.
– Тима и Тею скоро приведут, – сказал Армандо и почему-то отвел взгляд, – Вэнна сказала, что на кухне очень симпатичная племянница Орсолы.
– Я столкнулась с ней, – бесцветным голосом произнесла я и протянула ему флешку, – уведи ее до всего.
Армандо упрямо смотрел в мои глаза. Я заметила, что под его глазом сходил синяк, но не стала задавать вопросов. Мы оба знали, кто именно оставил его.
Я вытащила из уха наушник и тоже отдала его Армандо. Он первым направился в зал. Я выждала пару минут и двинулась следом за ним.
Первый акт официально начался.
Глава 46. Билл
– Друг, ты так тщательно проверяешь меня, – беззаботным голосом сказал я, с улыбкой поглядывая на солдата, – словно я притащил сюда десять килограмм тратила.
Он ничего не ответил и переключился на Пэйдж. Та посмотрела на него как на идиота. С учетом того, какое платье она надела, достаточно было визуального осмотра. Но солдат все же протянул к ней руку. Я перехватил его запястье и сжал.
– Не советую прикасаться к ней, если не имеешь в запасе новую руку.
– Я выполняю приказ.
– А я предупреждаю. У нее нет с собой оружия.
– Я и есть оружие, – с хищной улыбкой самодовольно поправила Пэйдж.
Парень переводил озадаченный взгляд, не зная, как поступить. На крыльцо вышел Армандо и вопросительно вскинул брови.
– Все в порядке? – смотрел он на солдата, но обращался к нам.
– Да, – бросила подошедшая Анна и отбросила челку со лба.
Мы наконец-то пересекли порог особняка. Армандо вел нас в зал, то и дело оборачиваясь. Пэйдж поравнялась с ним, а я отстал от Анны на пару шагов, чтобы прикрывать со спины. Попутно осматривал коридор, сверяясь в голове со схемой и на всякий случай отмечая расположение комнат.
Перед нами раскинулся огромный зал, залитый теплым светом. Гостей было немного, но среди них я узнал несколько высокопоставленных лиц. Персонал разносил напитки, на столах стояли закуски, а Угго Эррера разговаривал с начальником штаба армии США.
– Министр армии и министр обороны тоже здесь, – тихо сказала Анна, забирая с подноса бокал с шампанским.
– Собираешься пить? – спросил я, выразительно смотря на нее.
– Нет. Нужно чем-то занять руки.
– Здесь жарко, – простонала Пэйдж и драматично приложила руку ко лбу, – я могу раздеться?
– Нет, – одновременно сказали мы.
Пэйдж цокнула и сложила руки на груди. Мы старались вести себя непринужденно. Мне это удавалось лучше всего, потому что, в отличии от остальных, я не нервничал. Не видел в этом смысла. План был выверен до идеала. Я лично принял в нем участие.
Но чего я не учел, так это присутствие амазонки. Она стояла рядом с высоким мужчиной, и, судя по тому, как именно описывали Профессора, это был он.
Во мне ничего не перевернулось. Даже сердце не сбилось с ритма. Я рассматривал острые черты лица, странную стрижку, но не мог найти в памяти фрагменты, связанные с ним. Ничего. Если бы не то, что он сделал с Алекс, я бы даже не захотел его убить. Со стороны Профессор выглядел как обычный мужчина с крепким телосложением и широкими плечами. Он высоко держал подбородок, внимательно следил за гостями, словно пытался предугадать их следующее движение. Я плохо читал людей, так что не мог сказать, волновался он или чувствовал преимущество. Как по мне, Профессор просто стоял и ждал, когда же начнется презентация. Чего нельзя было сказать о девушке.
Я покопался в памяти и выудил ее имя.
Далия.
Ее разноцветные глаза безразлично смотрели на министра обороны. Выражение лица было хладнокровным, и, если бы она сейчас вытащила нож и перерезала мужчине глотку, я бы даже не удивился. Далия оделась не по дресс-коду. Вместо платья на ней были обтягивающие кожаные штаны и черный лонгслив – вроде бы так называлась эта блузка.
– Это лонгслив? – на всякий случай уточнил я у Пэйдж.
– Где? – тупо переспросила она. Я щелкнул языком и отстал от нее.
Итак, черный лонгслив. Темно-каштановые кудри выглядели небрежно, но в этом был какой-то особый шарм.
– Это та сучка, которая пыталась тебя убить? – лениво спросила Пэйдж.
– Ага.
– Я возьму ее на себя.
Я ухмыльнулся Пэйдж и медленно качнул головой.
– Она – моя.
Казалось, что Далия услышала нас. Уголки ее пухлых губ приподнялись. Разноцветные глаза посмотрели на меня, и эмоция, вспыхнувшая в них, захватила мое внимание настолько, что я упустил момент, когда Угго приблизился к нам.
– Анна, – поздоровался он низким голосом, – рад, что ты приняла мое приглашение.
