Раб Наилон. Вкус свободы (страница 4)

Страница 4

– Наилон, вернись в туннель, – сдавленно попросила Тэлли, и он кивнул, но не послушался, а наоборот, зачарованно двинулся навстречу зверю.

Вернуться на тропу? А если стена из защитных чар уничтожит ту власть, что он получил над ящером? Наилон не мог этого допустить, не мог подвести товарищей.

Видя, что он рискует, Тэлли дернулась к нему, но ши Дарай поймал ее за руку.

– Я прикрою. Это всего лишь шипастый мерилос. Если нападет, я его сожгу, – на его ладони возник огненный шар, похожий на маленькое солнце. Он потрескивал и переливался всеми оттенками желтого и красного.

Все на тропе напряглись и задержали дыхание.

Пот градом катился по лицу Наилона.

Ящер с черной шкурой, с огромными острыми шипами, торчащими вдоль хребта, остановился в паре метров от него. Он не скалился, не рычал, не показывал зубы и смотрел на эльфа перед собой осмысленным, почти разумным взглядом. И как будто ждал чего-то.

С ужасом Наилон понял, что в легких заканчивается воздух и его свист вот-вот оборвется.

Все случилось за секунду.

Ему казалось, что у него получается контролировать зверя. Что ящер его слушается и все, что надо для успеха, – свистеть. С той же интонацией и громкостью, не прерываясь ни на миг.

Он смог побороть внезапный спазм в горле, возникший от волнения. Ему удалось справиться с нехваткой воздуха и всплеском паники при мысли, что надо отдышаться. Легкие горели огнем, пот градом струился по лицу, падал с ресниц в глаза крупными, едкими каплями, но он не остановился. Сделал все так, как надо. Все, на что был способен. Все, что от него зависело. И на какую-то долю секунды поверил, что справился, что обуздал свой дар и наконец-то – наконец-то! – займет достойное место в обществе.

Он так этого хотел! Ему это было жизненно важно. Стать кем-то достойным, тем, кто заслуживает уважения, тем, кто может держать спину прямо. Даже сейчас, избавившись от рабских оков, Наилон не чувствовал себя равным Флою и Асаф. Клеймо невольника исчезло с его плеча, но постыдное прошлое оставило след в душе.

Подчинив зверя, Наилон доказал бы, что он не хуже других. Доказал бы это в первую очередь самому себе. Это был его шанс подняться в собственных глазах, обрести уверенность, принести пользу.

И он уже поверил в свои силы, когда краем уха уловил за спиной приглушенный шепот одного из старейшин.

– Мерилосы очень умны. И они охотятся стаями.

Нет, Наилон не отвлекся, не перестал свистеть, не совершил ни единой ошибки, но после этих слов все изменилось. Ящер будто тоже услышал голос мужчины в магическом туннеле.

Монстр моргнул: тонкая прозрачная пленка век на мгновение затянула алый огонь его глаз. Почти человеческим жестом ящер склонил голову набок, а потом улыбнулся. Наилон мог поклясться, что это была улыбка. Зубастая, хищная и полная осознанного коварства.

Не успел он удивиться и испугаться, как со стороны скал, у которых собралась любопытная толпа, донеслись вопли ужаса.

Наилон резко повернул голову на крики. Наблюдая за его общением с ящером, люди старались не покидать безопасное место, но несколько человек утратили бдительность. Наверное, им было плохо видно, и они подошли ближе, оставив ущелье, защищенное магией.

А снаружи их поджидала голодная стая мерилосов.

Монстры подкрались незаметно. Сверху. Гибкие передние лапы и длинные острые когти помогали этим тварям ловко карабкаться по скалам, а черная шкура сливалась с каменными склонами.

С ужасом Наилон увидел, как чудовища прыгают на бедняг, чтобы со свирепым рыком растерзать их в клочья.

Поднялась паника.

– Нет! – закричала Тэлли.

Кто-то за спиной Наилона грязно выругался. Наверное, ши Дарай.

Из ладоней мужчины вырвался поток алого пламени и устремился в сторону монстров. Из толпы на помощь соплеменникам кинулись и другие боевые маги. В воздух взметнулись клубы песчаной пыли.

Запахло паленой плотью.

Огонь трещал. Чудовища ревели, вспыхивая живыми факелами. Мужчины сыпали проклятиями, женщины и дети рыдали, раненые выли от боли.

Рядом с ухом Наилона вдруг раздался короткий стрекот. Эльф знал, что это за звук, и медленно-медленно повернул голову.

Кровь в его жилах застыла, сердце ушло в пятки, в животе вырос тяжелый ледяной камень.

Ящер смотрел на него. Теперь он был еще ближе. Пугающе близко. На расстоянии смертельного броска.

Красные глаза горели. Раз в несколько секунд их затягивала прозрачная пленка.

Наблюдая за Наилоном, чудовище разомкнуло зубастую пасть и снова издало этот странный звук – смесь рычания и птичьего клекота. Оно словно о чем-то спрашивало.

«Мерилосы очень умны».

«Ты отвлекал внимание, – понял Наилон, холодея. – Чтобы твои сородичи могли незаметно подобраться к добыче. Ты обманул нас».

В ответ на его мысли черный ящер моргнул.

Лед, зародившийся в животе Наилона, побежал дальше – сковал ноги, руки, горло, украл его голос. Эльф понял, что не может пошевелиться, что собственное тело превратилось в ловушку, каждая мышца – в камень.

Пока он не мог двинуть и пальцем, мысли продолжали носиться в голове с бешеной скоростью.

«Ты явился на зов, но не потому, что подчинился моему дару. Ты услышал добычу, которой можно поживиться. И привел с собой стаю. О богиня, о чем мы только думали! О чем думал я? Кем себя возомнил?»

Ящер разомкнул пасть. С острых треугольных зубов на песок закапала слюна.

Наилон зажмурился. Даже сейчас, перед лицом смерти, он не мог вернуть себе контроль над своим онемевшим телом.

«Вот и все, – подумал он. – Вот и все. Конец».

– Наилон!

Ящер метнулся к нему.

Тэлли метнулась к нему.

В последнюю секунду Наилон распахнул глаза и увидел перед собой разверстую красную пасть, полную кинжалов. В лицо ударил невыносимый смрад. Запах мертвечины, гниющего мяса, застрявшего в зубах ящера, – того, что осталось от его прошлых жертв.

Сердце замерло.

Наилон приготовился к боли, к тому, что чудовище откусит ему голову, но черная громадина лишь клацнула зубами у самого его лица и с грохотом рухнула на песок.

– Наилон, – Тэлли, рыдая повисла у Наилона на шее.

– Вернул долг, – с хмурым видом буркнул Флой, разглядывая тварь у своих ног.

Клочья темного дыма клубились над павшим хищником, над рваными ранами на его теле, которые не кровили, а казались прижженными каленым железом.

– Вы говорили, что среди вас нет боевых магов, – с лицом, перекошенным от бешенства, к ним стремительно приближался ши Дарай.

Глава 4

Этот эльф…

Когда Тэлли смотрела на него, что-то в груди, под ребрами, начинало трепетать.

Наилон сильно отличался от тех, кого она знала, мужчин из ее племени.

Он был совсем другим – этим и привлек ее. Своей непохожестью.

Во-первых, Наилон приятно пах, а ее нос знахарки был очень чувствителен ко всякого рода ароматам. Работа с травами и зельями подарила Тэлли острый нюх – в ее деле это было важно: часто готовность того или иного варева определялась по его запаху, ошибка могла стоить кому-то жизни.

Да, запах чужеземца оказался приятен.

Даже после долгого путешествия через мертвые земли от Наилона не смердело так, как от многих знакомых Тэлли, что набивались ей в поклонники. Почему-то она была уверена: в отличие от местных мужчин, эльфы принимают ванну чаще одного раза в месяц и не смотрят на бочку с горячей водой как на личного врага. Редкость в ее краях.

Иногда при виде Наилона знахарка ловила себя на странной и постыдной фантазии: в своем воображении Тэлли проводила носом по его белому горлу, по влажной коже, распаренной после мытья. Она представляла себе его запах. Запах чистой плоти. И ее щеки загорались жарким румянцем возбуждения.

Во-вторых, у Наилона не было бороды. Тэлли нравилось, что лицо эльфа гладкое и все его черты открыты взгляду, а не спрятаны под лохматой волосней, как у того же Дарая. Наверное, скользнуть губами по гладкой щеке и линии челюсти очень приятно.

А целоваться?

Каково это – целоваться с безбородым?

Самое удивительное, волос не было не только на лице Наилона – на теле. Тэлли успела заметить это в те часы, когда эльф снимал тунику и сверкал голым торсом. Смотреть на лысую мужскую грудь было странно. Без шерсти на груди и руках нагота Наилона казалась какой-то особенно неприличной. Вызывающей. Его ладные аккуратные мускулы сразу бросались в глаза, ими хотелось любоваться, пальцы сами собой тянулись их потрогать. Конечно, Тэлли себя одергивала.

Эльф.

Вежливый, спокойный, не грубиян, как ее бывший.

И Лу он понравился.

Ни секунды Тэлли не сомневалась, что у чужака получится призвать песчаного змея, но в пустыне у границы Черной Пустоши случился кошмар.

– Вы солгали! – орал ши Дарай вне себя от бешенства. – Среди вас есть боевой маг, а этот, – он ткнул пальцем Наилону в грудь. – Никакой не заклинатель.

– А вам, живущим по соседству с кровожадными монстрами пустыни, в клане не нужны боевые маги? – друг Наилона Флой сверкнул желтыми глазами исподлобья.

– Нам не нужны обманщики и предатели.

– Ваша старейшина читала наши мысли, – вмешалась женщина, Асаф, и с уважением поклонилась аш Фатим. – Разве мы задумали подлость? Мы всего лишь ищем новый дом и можем принести пользу вашему клану. Способности моего мужа вы видели. Хороший воин – подарок для любого поселения, особенно когда рядом кишат твари, подобные этим, – она кивнула на обмякшую тушу у ног Флоя. – А я владею магией воздуха и огня. Если снять с моей руки этот браслет, – Асаф потрясла запястьем с полоской металла, – я тоже очень вам пригожусь.

Слушая речь чужестранки, аш Фатим согласно кивала, другие старейшины смотрели на нее и повторяли этот жест.

В душе у Тэлли затеплилась надежда. Она очень хотела, чтобы этот красивый светленький эльф остался в поселении. Если пришлых погонят из клана прочь, она взбунтуется. Она не позволит!

– А от этого какая польза? – сплюнул на песок ши Дарай, имея в виду, разумеется, Наилона, который с самой первой минуты стал для него как кость в горле. – Змея он не призвал. На воина не похож. Может, ткать умеет из козьей шерсти, как наши бабы?

Наилон вспыхнул. Тэлли тут же заступилась за него.

– Он отличный лучник. Все эльфы прекрасные охотники. Это всем известно. Да-да, всем известно. Он может охотиться с твоим отрядом и приносить в клан добычу.

Ей показалось, что она нашла отличный довод, но красавчик эльф отчего-то покраснел еще гуще и отвел взгляд. Наверное, не хотел отправляться в поход с ши Дараем и его ребятами.

– Или он может охотиться в одиночку, – нашлась Тэлли.

– Или с ши Газизам, – мерзко ухмыльнулся ши Дарай и посмотрел так, словно проверял, задел ли ее своими словами.

Задел, но знахарка не подала вида.

Их спор прервала аш Фатим.

– Чужаки остаются, – заявила она скрипучим старческим голосом, не терпящим возражений. – Каждый из них может быть полезен. На охоте, для защиты, в быту. А тебе, Тэлли, пора вспомнить о том вкладе, что должна вносить ты. Случилась беда. Раненым нужна помощь. Фаруха одна не справляется.

В поселении было всего две лекарки. Из них двоих Тэлли знала и умела гораздо больше. Ее накрыл стыд: люди страдают, пока она бесполезно чешет языком.

И все-таки она не могла не спросить:

– Пока я буду заниматься ранеными, что будет с чужеземцами? Им нужна крыша над головой. Они устали с дороги и давно не ели.

– Я передам твоей дочери, чтобы она позаботилась о них, – ответила аш Фатим. – Пусть живут пока у тебя.

– У одинокой женщины? Два мужчины? – ши Дарай глубоко вздохнул от возмущения и поджал губы.

Тэлли зыркнула на него мерилосом и побежала выполнять свой долг.

И вздрогнула, услышав за спиной:

– Отряд ши Газиза скоро вернется с охоты. Готовься.