Невеста инопланетянина (страница 6)

Страница 6

– Сын у тябе, Сяменовна, таки разумны! – заметила одна. – Письменник, доктар, к людзям чулы.[17] Купив машину, но не загардився – вось нас падвез. Яму бы девку добрую прыдбаць.[18] Пляменница ёсць у мяне. Ох, гожая![19] Хочашь – свяду их.

– Яму жаницца рана, – отказала мать. – Хай инстытут законча.

– Ты хочашь, каб яго жане дастався муж с образованием, машыной, а, можа, и с кватэрой в Минску? Ня много ль счасця?

– Дык и мой сын абы каго не возьме, – мать хмыкнула. – Такую ж сабе знайдзе.

На том их разговор закончился. Соседка замолчала и про племянницу не вспоминала больше. В деревне пассажирки выгрузились, поблагодарили Кира и разошлись. Но мать не успокоилась.

– Пляменницу сваю хатела сватать, – возмутилась уже в доме. – Я бачыла яе – карова! Дурная, як два бота![20] Восемь классов закончыла на тройки и в вучылища пашла. Каму такая нада?

– Я тоже из училища, – заметил Кир.

– Так ты глуханямы быв, – возразила мать. – Куды такому в инстытут? Як слышаць став, так и адразу паступив. Ты у мяне разумны. Письменник, людзям спины лечыш. И прыгожы. Ишь захотели! Вось им!

Она скрутила фигу. Кир засмеялся и возражать не стал. Мать им гордилась. Считает, что племянница соседки ему не пара – и ладно. Кир на нее не претендует.

Узнав, что сын выступает на концерте в клубе, мать захотела посмотреть. 8 марта Кир отвез ее в Октябрьское. Утром он поздравил мать с праздником, вручил подарок – расписную шаль-платок из шерсти с люрексом. Он приобрел ее заранее, еще до переезда в Заболотье, и хранил как раз на этот случай.

– Прыгожая якая! – мать бережно погладила шаль, любуясь переливом вплетенных в нее нитей из металлической фольги. – И теплая. Насить яе ня буду, ты в ёй мяне и пахаронишь.

– Тьфу на тебя! – Кир разозлился. – Какие похороны? Пока до них дойдет, ты десять таких шалей сносишь. А, может, двадцать. Надевай, не то обижусь.

Мать подчинилась, как показалось Киру, с удовольствием. В шали он и отвез ее в Октябрьское. А дальше был концерт, так удививший Кира реакцией зрителей. Душевно аплодировали всем самодеятельным артистам. Даже когда один из школьников запнулся, забыв свое четверостишие, ему похлопали, причем с улыбками. И только позже Кир сообразил: здесь публика, не избалованная зрелищами. Это, во-первых. А во-вторых, перед ними выступали их дети и односельчане – ну как таких не поощрить? Свои же! И Константин Чернуха тоже свой.

Он спел две песни: «Sway», еще одну из репертуара Ободзинского. Сорвал аплодисменты. Они с Кариной станцевали на сцене танго, и им опять похлопали. Почему б и нет? Нарядные, красивые односельчане показали публике, как танцуют в далекой Аргентине. Славу Богу, они не зацепились за шнуры и не упали, а то, что это представление назвать красивым словом «танго» язык не поворачивался, не беда – они ведь не из ансамбля Моисеева.[21] В финале Кир в лучшем выходном костюме и Карина в синем платье с воланами по подолу вышли к краю сцены, и девушка запела под минусовку:

В мире, где кружится снег шальной,
Где моря грозят крутой волной,
Где подолгу добрую ждем порой мы весть,
Чтобы было легче в трудный час
Очень нужно каждому из нас,
Очень нужно каждому, знать, что счастье есть…[22]

Кир подхватил припев:

Мы желаем счастья вам,
Счастья в этом мире большом.
Как солнце по утрам,
Пусть оно заходит в дом.
Мы желаем счастья вам,
И оно должно быть таким:
Когда ты счастлив сам,
Счастьем поделись с другим…

Им аплодировали стоя. На сцену вышел Николай Егорович, обнял певцов за плечи и обратился к зрителям:

– Позвольте мне от вашего имени поблагодарить наших артистов – всех: школьников, учителей и эту молодую пару. Они очень старались. Мне концерт очень понравился! А вам?

– Да! Да! Понравился! – закричали в зале.

– Наша Карина – молодец! – продолжил Николай Егорович. – Ее мы знаем хорошо – комсомолка, спортсменка и красавица!

В зале засмеялись, как видно, вспомнив эту реплику из фильма, известному каждому в стране.

– Но Константин меня, признаюсь, удивил. Я знал, что он писатель и умелый костоправ – сам у него лечился. Но то, что Чернуха замечательно поет да еще танцует, я не ожидал. Он очень скромный парень. Сказал «попробую», а тут такое выдал! Пел на английском языке, да так красиво! Я бы еще послушал: и Константина, и Карину. А вы?

– Да! Да! – снова закричали в зале.

Пришлось им выступать на «бис» – соло и дуэтом. Вновь аплодисменты… Наконец концерт закончился, и зрители ушли.

– В восемнадцать – танцы, – напомнила ему Карина, когда Кир обесточил аппаратуру. – Надеюсь, не забыл? Для нас еще не кончилось.

– Буду, разумеется, – ответил Кир. – Мать отвезу домой, поем там и вернусь.

– Я тоже пообедаю, – согласилась девушка. – Ты приезжай к семнадцати, определимся, какую музыку им ставить.

– Договорились, – Кир кивнул.

Дорогой мать спросила:

– Што у тябе з Карынай?

– Поем с ней вместе и танцуем, – отозвался Кир. – Сама же видела.

– Ты ёй падабаешься.[23]

– С чего ты взяла? – удивился Кир.

– Бачу,[24] – мать усмехнулась. – Хилицца[25] к табе девка. А ты к ёй?

– Не знаю, мама, – признался Кир. – Она мне нравится. Красивая, веселая.

– И чесная, – сказала мать. – Мужыков к сабе ня водзе.

– А ты откуда знаешь?

– Дык яна живе у Федаравны, санитарки ФАПа. Кали б каго вадзила, мне б Федаравна и сказала. Мы з ёй дружым. Гэта ж дзяревня, сын…

В последующие пять минут Кир многое узнал о девушке. Сама она из Бреста. Отец ее, горячий армянин, служил там срочную и встретил мать Карины. Влюбился, пара поженилась, но брак со временем распался. Айк захотел вернуться в горы, жена не согласилась, поэтому и развелись. Карине тогда был всего лишь годик. Мать снова вышла замуж, и в этот раз – удачно. Новый муж, водитель-дальнобойщик, не только принял падчерицу, как родную, но и не чаял в ней души. Хотел удочерить, но армянин не дал согласия. У Карины есть сводный брат, но он пока что школьник. Отчим много зарабатывает, везет из-за границы дефицит, поэтому Карина так хорошо одета. Пальто с воротником из норки, такая ж шапка, платья и прочая одежда. Все дорогое, импортное. К примеру, черные колготки – таких здесь не купить.[26]

«Надо же! – подумал Кир, а он не обратил внимания. Нет, видеть – видел, но не подумал, что колготки – это жуткий дефицит.

– Яе не раз звали замуж, – продолжала мать. – Но девка не пашла. И правильно: за кого ёй в дзяревне выхадзить? За механизатора? А ты ёй годны. Так что жанись.

От неожиданности Кир едва вписался в поворот.

– Сама же говорила, что абы кого мы в жены не возьмем, – ответил матери.

– Яна жа медик, як ты, – решительно сказала мать. – Пригожая и чесная. Жаною доброй будзе.

– Мне Карина говорила, что собирается учиться в медицинском институте, – Кир попытался соскочить. – Куда ей замуж?

– Чаму б и не? – не отступилась мать. – Што, нельга замужем вучыцца в инстытуте? Кватэра у тябе ёсць, живи и радуйся. А то найдзешь сабе якую прашмандовку у гэтым Минску. Карина – девка добрая.

– Подумаю, – ответил Кир.

– Тольки нядолго думай, – мать покачала головой. – Такая ждать не будзе. Звядуць.

Дома, после того оба пообедали, мать полезла в шкаф, достала из него полиэтиленовый пакет с рисунком букета роз, засунула в него конфеты в коробке с надписью «8 марта», бутылочку вина и батон копченой колбасы. Все – и в том числе пакет – из подношений пациентов. Здесь почему-то ценили такие вот пакеты, которые везли из-за границы, и ходили с ними, словно с сумочками, тем более что ручки есть.

– Вось, адвязешь Карине, – сообщила сыну, отдав ему пакет. – Поздравишь с восьмым марта.

– Цветов бы где достать, – почесал в затылке Кир. – Сам собирался девушку поздравить, но их в деревне не найдешь.

– Што гэтыя цвяты! – не согласилась мать. – Их есть ня будзешь. А гэта – падарунок!

В клубе Кир отдал девушке пакет.

– С праздником Восьмого марта! – сказал, слегка смущаясь. – Это тебе подарок, мама собирала.

– Ой, здорово! – девушка заулыбалась. – Люблю подарки. Так, что там? Конфеты, колбаса, – она хихикнула. – Заботливая твоя мама. Вино…

Достав бутылку, Карина рассмотрела этикетку.

– «Черные глаза»? Десертное, Анапа… Такого никогда не пила.

– Я тоже, – Кир развел руками.

– Сегодня и попробуем, – сказала девушка. – Спасибо тебе, Костя! И твоей маме.

– Ты ей понравилась, – ответил он. – Очень тебя хвалила.

Теперь смутилась девушка.

– Давай проверим записи и аппаратуру, – сказала, отвернувшись.

Они занялись делом. Карина отобрала бобины с записями для магнитофона, пластинки с танцевальной музыкой. Их разместили на столе, который Кир притащил из комнаты за сценой.

– Вот в таком порядке будешь ставить, – Карина протянула помощнику листок. – Ребята каждую мелодию вдобавок называли, но для тебя не обязательно. За исключением белых танцев – их объявлять положено, поскольку девушек на танцах всегда немного больше, им надо дать возможность пригласить кого-то. Справишься?

– А почему не ты их будешь объявлять?

– Я только лишь открою танцы, а дальше сам, поскольку диск-жокей всегда мужчина, – сказала девушка. – Но ты не беспокойся – все получится. Сядешь здесь за пультом, подтянешь ближе микрофон и объявляй мелодии. Тут даже школьник справится.

– А ты что будешь делать?

– Танцевать, – Карина улыбнулась. – Болтать с подругами, друзьями. На праздники в деревню приезжает много молодежи – родителей проведать. Они придут на вечер. Нет, нужно будет – помогу, конечно, но, думаю, что сам прекрасно справишься.

– Понятно, – буркнул Кир, почувствовав, что сердится. Он что – ревнует? Глупо. Ведь ясно: у такой общительной красавицы вполне быть могут и подруги, и обожатели, и даже ухажеры. Сомнительно, что девушка ожидала, пока к ней явится Чернуха, весь из себя такой красивый и загадочный. Смешно, но на душе слегка саднило. Скрывая это чувство, он стал, сверяясь со списком, раскладывать пластинки и бобины. Тем временем в Дом культуры пришли какие-то парни и под руководством Карины споро растащили фанерные сиденья к стенам, образовав внутри просторную площадку. Стали подтягиваться и желающие танцевать. В отличие от церкви, – сплошная молодежь. Девушки и парни входили в зал компаниями и, сбившись в кучки, весело болтали. Многие здоровались с Кариной, девчонки даже обнимали фельдшера и заводили разговоры. Вскоре возле Карины собрался кружок знакомых, в котором улыбались и шутили. Видя это, Кир хмурился, но к выступлению продолжал готовиться. Когда закончил, взял пластинку, поставил на проигрыватель. Из динамиков полились звуки вальса.

Все повернулись к сцене, но танцевать никто не стал. Карина, сказав что-то знакомым, оставила их и поднялась на сцену. Махнула Киру – дескать, вырубай мелодию, затем сняла со стойки микрофон.

– Добрый вечер! Наш танцевальный вечер начинается. Позвольте вам представить: Константин, наш новый диск-жокей.

Кир встал и поклонился. Все зааплодировали.

– Он медик, как и я, и очень любит музыку. Поет, танцует, сегодня демонстрировал свои таланты на концерте в честь Восьмого марта.

– Пускай и нам споет! – вдруг крикнул кто-то в зале, и все зааплодировали.

– Спрошу, – Карина повернулась к Киру и подмигнула. – Как, Костя? Споешь им «Свей»!

[17] Чулы – чуткий (бел.)
[18] Прыдбаць – приобрести (бел.)
[19] Гожая – красивая (бел.)
[20] Боты – сапоги (бел.)
[21] Государственный академический ансамбль народного танца под управлением Игоря Моисеева в то время был невероятно популярен в СССР и за границей. Без него не обходился ни один праздничный концерт, которые показывали по телевизору, поэтому о нем знали даже в деревнях.
[22] Стихи Стаса Намина. Автор в курсе, что первая официальная запись этой песни на пластинке появилась в 1985 году, но написана она гораздо раньше, так что возможность иметь мелодию теоретически имелась.
[23] Падабаешься – нравишься (бел.)
[24] Бачу – вижу (бел.)
[25] Хилицца – здесь: склоняется (бел.)
[26] В те годы черные колготки реально были дефицитом. Советская промышленность производила их телесного цвета.