Заклятый мой суженый (страница 3)

Страница 3

А секунду спустя я услышала, как в глубине зала распахнулась дверь. Ее сопровождал звон мелодичных подвесок. В воздухе разлился аромат жимолости и жасмина.

Мне не нужно было смотреть, чтобы понять: в зал вошла женщина.

А вот д'Рейтарр посмотрел. Он развернулся навстречу легким шагам и шуршанию платья. Причем с такой готовностью, будто эта женщина была для него очень важна. Я с любопытством проследила за его взглядом.

Незнакомка была чуть старше меня. Нежная кожа, алые губы, длинные золотистые косы. Тонкий профиль, будто вырезанный на камее. Глаза с поволокой. Узкая талия, высокая грудь.

Невероятно красивая. Словно лесная кельфи из сказок.

На ней было платье из дорогого шандариатского шелка, на шее и пальцах сверкали украшения, с запястья свисал расписной шелковый веер.

Она вплыла в зал, не замечая меня, и протянула д'Рейтарру тонкие руки:

– Аррион, милый, ты забыл, что мы должны ехать к портнихе?

Его кадык дернулся. Почти незаметно, но для меня этого было достаточно.

– Элеста, я сейчас занят…

Тон совсем не соответствовал словам. Это был тон безумно влюбленного мужчины.

Неужели?! Да нет, не может быть!

Меня охватил нервный смех.

У жестокого имперского палача, генерала Железных драконов, есть возлюбленная? А говорят, что дарги не умеют любить!

– А как же я? – красавица коснулась его щеки. Той, что не была обезображена шрамом. – В этом захолустье и так не достать приличных платьев. А мне нужно обновить гардероб, времени до Бала Невесть остается все меньше и меньше!

Бал Невест! Но самое грандиозное мероприятие в столице Драконьей империи, на котором я просто обязана быть!

Я быстро опустила глаза, чтобы никто не заметил мелькнувших в них эмоций.

– Дай мне еще пять минут, – мягко попросил д’Рейтарр, перехватывая руку блондинки.

Элеста вздохнула:

– Не люблю, когда ты так говоришь.

– Я сам не люблю, – он поднес к губам ее руку. Поцеловал в раскрытую ладонь. – Но дела не терпят отлагательств.

– Опять дела. Всегда дела, – она капризно фыркнула, но руку не отняла, наоборот, игриво улыбнулась. – Ты совсем забыл обо мне.

Он обнял ее за талию и притянул к себе. Нагнулся к призывно подставленному лицу, почти касаясь губами аккуратного уха.

– Я помню о тебе всегда, шиа-ми, особенно когда занимаюсь делами, – прошептал так тихо, что мне пришлось напрячь слух.

Шиа-ми?

Меня словно в сердце кольнуло.

Нет, это не просто возлюбленная. Это гораздо больше!

Она отстранилась от него, поигрывая веером.

– Тогда, может, возьмешь меня в помощницы? – по ее губам скользнула лукавая улыбка.

Веер уперся в грудь д'Рейтарра, затем прочертил линию вниз и остановился у пояса.

– Я буду… стараться.

Челюсти генерала сжались. Кадык жадно дернулся пару раз, будто в горле у него пересохло.

– Ты моя отрада, а не орудие, – жарко прошептал д'Рейтарр в губы избраннице.

А я поняла, что если они сейчас поцелуются, то меня просто стошнит.

– Простите, господа, что нарушаю вашу идиллию, – произнесла брезгливым тоном, – но не могли бы вы лобызаться за дверью?

Мой голос заставил Элесту наконец-то меня заметить. Нос красавицы тут же сморщился:

– А, так вот чем ты занят. Какой-то бродяжкой…

Ну да, я сейчас выглядела не лучшим образом. Да и вообще мне далеко до изящных черт самой Элесты, но это не повод смотреть на меня с таким отвращением.

Сама не знаю зачем, я высунула язык. Задышала часто, по-собачьи, затем зарычала, резко подалась к Элесте и гавкнула.

Ребячество, конечно, недопустимое в моем положении. Но наградой мне стал ее неподдельный испуг. Элеста взвизгнула и отпрянула от меня прямо в руки д'Рейтарра.

– Милый! Она сумасшедшая!

– Нет, шиа-ми, она просто ведьма. Не беспокойся, она крепко связана.

Значит, мне не послышалось. Шиа-ми – дословно «душа моя».

Так дарги называют особенных женщин. Тех, с которыми могут разделить свою жизнь, драконье здоровье и долголетие. Они узнают их касанием кожа к коже.

Иногда такая женщина может оказаться чужой женой или матерью, не особо красивой, далеко не молодой, злобной фурией или калекой – но даргу плевать, он все равно ее заберет. Как трофей. Как драгоценность, за которую не жалко убить или быть убитым.

А потом даст ей все: вернет молодость, залечит раны, осыплет золотом. Лишь бы она была с ним, лишь бы любила.

Генералу д'Рейтарру повезло. Его шиа-ми молода и очень привлекательна. А может, они уже сочетались драконьим браком, и это он ее сделал такой?

Эта мысль почему-то была неприятна. Я видела Элесту впервые в жизни, она не успела сделать мне ничего плохого, однако я ощутила, как внутри поднимается волна раздражения.

Ее присутствие злило меня. Запах духов был слишком приторным, шорох платья – слишком громким, внешность чересчур идеальной.

На ее фоне я чувствовала себя замарашкой. С каждой минутой, проведенной в ее присутствии, я все больше ощущала свою ущербность. И, может, поэтому мне захотелось сделать хоть что-то, чтобы разбить эту идеальность. К тому же она влезла в наш разговор с д'Рейтарром, перетянула на себя его внимание!

– Господин генерал, наш разговор еще не закончен! – я нагло глянула на него.

Для этого пришлось хорошенько тряхнуть головой, чтобы спутанные рыжие волосы убрались с лица.

– Но можем продолжить при вашей даме, – поиграла бровями. – Вы же не против?

Он бросил на меня ненавидящий взгляд. Я ответила ему лучезарным оскалом.

– Милый, как она смеет так к тебе обращаться?.. – возмутилась Элеста. – Почему она вообще здесь? Разве ты не должен держать ее в яме до вынесения приговора?

С каждым словом она нравилась мне все меньше.

– Душа моя, – д'Рейтарр резко обнял Элесту, заслоняя от моих глаз, – дай мне минуту.

Ее пальцы впились в его мундир.

– Всего минуту?

– Да, – выдохнул он так горячо, что даже я ощутила жар.

Похоже, у них там все серьезно. И почему меня это злит?

– Смотри, ты обещал, – промурлыкала она.

А я сделала вид, что меня сейчас вытошнит:

– Фу, какая мерзость. Бе-е-е!

И скривилась как можно противнее.

Элеста поджала губы и стиснула веер так, что он хрустнул.

– Бедная маленькая ведьма, – пропела она, глядя на меня с преувеличенным сочувствием. – Тебя, видимо, ни разу не целовали? Как жаль! Сдохнешь, так и не узнав счастья быть женщиной. Ни один мужчина тебя не коснется, тем более дарг!

Взмахнув юбками, она быстро направилась прочь. Будто бежала.

Я прищурилась, глядя ей вслед.

– Себя пожалей, – тихо пробормотала себе под нос. – Я лучше умру нетронутой, чем позволю подобное…

Была бы я черной ведьмой, послала б ей в спину проклятье. С превеликим удовольствием. Но к моему удивлению это оказалось ненужным.

Элесту уже кто-то проклял до меня. Над ее головой расплывался черный нимб – метка Змеебогини – матери Тьмы.

Я всмотрелась внимательнее в переплетения черных нитей. Правда заставила содрогнуться.

– Что ты бормочешь? – д'Рейтарр схватил меня за грудки и поднял над полом. Затем тряхнул хорошенько. – Только посмей применить свое колдовство к моей суженой!

Его голос упал до рычания. За маской человеческого лица проявился дракон.

А в моей голове вспыхнул план.

Мне ведь нужно попасть в столицу, во дворец императора. Ни одну ведьму туда не пропустят, а вот супругу дарга, защищенную его кровью и именем… Ту, кого он возьмет с собой на Бал Невест, чтобы официально представить…

Я улыбнулась, пряча страх за бравадой:

– Господин генерал, предлагаю вам сделку. Женитесь на мне, а взамен я спасу вашу суженую.

Он замер на миг, будто не веря услышанному, а потом с рычанием отшвырнул меня прочь.

Я очень неудобно упала. Плечо пронзила боль. Челюсть клацнула, зубы прикусили кончик языка, и рот наполнился вкусом крови.

– Дрянь! – рядом с моим лицом в камень с лязгом впились драконьи когти. – Спасешь мою суженую? Что ты знаешь об этом?!

Надо мной возвышался уже не дарг в человеческом облике, а чудовище. Только особо сильные дарги, лаэрды кланов, могли трансформировать по желанию любую часть тела. Остальные либо пребывали в облике человека, либо в облике дракона. А то, что сейчас склонилось надо мной, оскалив пасть и злобно дыша, было жуткой смесью того и другого.

– Знаю, что на ней стоит метка смерти! – крикнула я и зажмурилась, втянула голову в плечи. – Она умрет, как только вы совершите брачный обряд. Поэтому ты до сих пор на ней не женился!

– Пусть так. Но сначала я убью тебя, – прорычало чудовище, почти касаясь меня жарким носом.

Из его пасти вырвался горячий пар – предвестник огня.

– Стой! Я могу снять проклятье!

– Врешь! Такого способа нет.

– Можешь мне не верить, твое право. Но если убьешь меня – она все равно умрет. Состарится и умрет, как все люди. Она уже стареет с каждым днем. Так или иначе, но ты потеряешь свою шиа-ми. Хочешь смотреть, как она умирает?

Все это я прокричала, не открывая глаз. Потому что мне было страшно. Но ни словом не солгала, и он это знал.

Минуту ничего не происходило. Я даже осмелилась открыть один глаз и увидела спину д'Рейтарра. Генерал сидел на полу, опираясь руками на чуть согнутые колени. Его голова свесилась, словно в бессилии.

– Зачем тебе это, ведьма? – раздался усталый голос. – Зачем брак с даргом? Ты же знаешь, что никто для меня? Даже не будь ты ведьмой, я б и то к тебе не притронулся.

Глава 4

Он медленно обернулся. Повязки на глазу не было. Видимо, порвалась во время трансформации. На меня смотрели два глаза. Только второй был кроваво-красный, без века, без радужки и зрачка.

– Ты для меня тоже никто, генерал, – прошептала я, зачарованная этим глазом. – И я скорее умру, чем позволю даргу ко мне прикоснуться. Но мне нужна твоя защита. Твое имя это гарантия, что меня не сожгут на первом же перекрестке. Обручись со мной по драконьим законам, а взамен я сниму проклятье с Элесты.

– Тогда я буду женат на тебе и все равно не смогу жениться на ней. Так в чем смысл?

– Через год наша брачная связь распадется, если мы… – тут я покраснела и замялась, стыдливо отведя взгляд.

– Если мы не вступим в телесную связь? – зло усмехнулся дарг.

– Да, – прошептала я, – я тихо исчезну из твоей жизни, а ты останешься со своей шиа-ми. Живой и здоровой.

Он покачал головой. Тяжело поднялся и вдруг произнес:

– Закуйте ее! И в Башню Ветров до моего возвращения.

А потом, не оглядываясь, направился к выходу.

Загремели цепи.

– Что? Нет! – завопила я, когда его ньорды схватили меня за руки. – Пустите меня! Ты не понял, что я сказала?

Д'Рейтарр не ответил. Просто вышел из зала, и все. А меня потащили в противоположную сторону.

***

К моему удивлению, меня не повели во двор, а заставили подниматься наверх по узкой винтовой лестнице с полустертыми ступенями.

С цепями на руках и ногах это было непросто.

Я насчитала двести пятьдесят ступенек. Где-то к первой сотне уже подустала и начала задыхаться, а идущий за мной дарг даже с шага не сбился. Я прислушивалась к его размеренному дыханию и воображала, какие кары нашлю на своих мучителей, когда обрету свободу.

А я ее обрету. В этом даже не сомневалась. Не давала себе сомневаться.

Наконец пытка закончилась. Меня втолкнули в небольшую железную дверь, которая сужалась кверху. Она была меньше моего роста. Я этого не заметила и стукнулась бы лбом, но дарг-охранник в последний момент успел положить ладонь мне на голову и заставил нагнуться.

– Спасибо, – по привычке сказала я и тут же мысленно себя обругала.

За что «спасибо»? Кому «спасибо»?

Он не ответил. Просто с лязгом закрыл дверь за моей спиной. Затем я услышала скрежет ключа и огляделась.