Проклятая принцесса. Развестись и не влюбиться (страница 6)
– Достаточно! – голос короля резко прервал наш обмен любезностями.
Дядя тяжело вздохнул, его взгляд был прикован к тарелке, но слова звучали с холодной силой.
– Ты должна благодарить Богов, Лавена, за то, что они не отметили тебя, в отличие от других женщин нашего рода. Впредь следи за языком и перестань упрекать сестру в этом. Здесь ее вины нет.
Эти слова повисли в воздухе.
Все взгляды, полные сочувствия, обратились ко мне. Каждый за этим столом знал, что за проклятие висит над женщинами королевского рода.
Я же сидела, сжав губы.
Если бы они только знали, что проклятие уже не просто висит, а активировано и сияет золотом под моим браслетом. Мое беспокойство было куда реальнее, чем их жалость.
Вдовствующая герцогиня Марлен легонько сжала мою руку, посылая утешение. Она как никто другой ощутила на себе все тяготы и последствия проклятия.
– Сегодня во дворец прибудут важные гости, – продолжил король, переходя к делу и возвращая разговору официальный тон. – Все вы должны выглядеть безупречно и вести себя с величайшим достоинством. Вы представляете Риольд.
– Отец, – не выдержал Валин, с нетерпением отодвигая тарелку. – Ты нас замучил тайнами! Когда уже откроется, кто наш жених? Все только и говорят о нем!
На лице короля впервые за утро мелькнуло что-то похожее на удовлетворение.
– Скоро, Валин. Принц сам пожелал прибыть инкогнито, чтобы избежать излишней шумихи в пути и иметь возможность увидеть наш праздник, как простой смертный. Но я могу приоткрыть завесу тайны.
Он обвел взглядом присутствующих, наслаждаясь моментом.
– Наш будущий зять владеет уникальной магией. Он могущественен и силен, может взмыть в облака. И он… дракон.
В столовой воцарилась гробовая тишина. Все гости оцепенели. Я почувствовала, как Лира, вернувшаяся к моим ногам, напряглась, а ее шерсть встала дыбом.
Дракон…
Драконы никогда не женятся на человеческих женщинах. Это был прецедент, нарушающий все межрасовые традиции. А главное…
– Это невозможно, – прошептала я, не в силах сдержать эмоций.
Хорошо, что все были в таком же шоке, что и я, и не услышали моей реплики. Или просто не придали ей значения.
– Дракон? – Валин, оправившись от шока, подался вперед. – Но, отец, почему дракон? Мы находимся за несколько государств от их земель. Они живут обособленно, не вмешиваются в дела континента и, насколько известно, считают людей… ну, скажем так, никчемными.
Кузен старался выглядеть и вести себя спокойно, с достоинством, как и полагается наследнику престола, но новость и правда была ошеломительной, поэтому тон Валина ощутимо повысился.
– Ты преувеличиваешь, сын, – спокойно отреагировал дядя. – Никто из них не считает людей, как ты выразился, никчемными.
– Ну да, не зря у них в слугах ходят исключительно люди, – буркнул Лори, младший принц и один из неугомонных близнецов, и насупился.
Король предпочел оставить эту реплику без внимания.
– И что самое главное, – продолжил Валин, выражая общее смятение, – они никак не помогут нам с постоянным натиском варваров и гарпий с Востока! Они не воины, а хранители древнего золота и знаний! Какая нам выгода от такого союза?
Дядя медленно поднял на нас холодный взгляд. В нем проснулся правитель, не терпящий возражений.
– Помощь была обещана, Валин. В полном объеме и с наилучшими условиями для Риольда, – отрезал он. – За последние столетия в землях драконов многое изменилось, к тому же мы мало знаем о драконах, а вместе с принцем прибыло много воинов. О причинах такого союза и о том, какую именно выгоду получит наше королевство, я распространяться не буду. Это дела короля, а не кого-либо из присутствующих. Вам достаточно знать, что брак состоится, и он выгоден государству.
Лавена, услышав это, торжественно улыбнулась. На ее лице отразилось абсолютное превосходство. Еще бы, о драконах ходило столько слухов и легенд, что впору сказки писать! Они были символом силы: отважные, невероятно красивые, могущественные, умные и, конечно, заносчивые, наглые и высокомерные. А еще… они никогда не женились на «простых смертных», действительно считая людей вторым сортом.
Кузина явно упивалась своим невероятным везением. Если его можно было так назвать.
– То есть ты хочешь сказать, что драконы предоставят нам защиту? – недоверчиво переспросил кузен.
– Именно, – подтвердил король, подняв руку. – А теперь слушайте. Через час в Большом зале будет официальный завтрак с представителями прибывших государств. Все должны прибыть туда вовремя и в соответствии с протоколом.
– А принц там будет? – спросил Лори.
Он всегда был самым пронырливым и любопытным из всех наследников. А ещё самым смышлёным и добрым. Я всегда обращалась к нему, если мне срочно нужно было что-то узнать, к чему меня не допускали.
– Не могу сказать, – ушел от ответа Его Величество. – Принц во дворце, это главное, что вам надо знать. Знакомиться он будет тогда, когда сам того пожелает.
Недоумение на наших лицах скрыть не удалось.
– В каком смысле, когда сам пожелает? – переспросил Валин, хмуря брови. – Если он прибыл просить руки моей сестры, то должен предстать и перед ее родственниками.
– И он предстанет, – безапелляционно ответил король. – Но, когда сам того пожелает.
За столом поднялся шум, были слышны недовольства вроде: «Что он себе позволяет?», «Это неуважение к королю» и «Что за нахальство?» Однако, как бы венценосные особы ни возмущались, открыто заявить о своих недовольствах королю никто не посмел, ведь Его Величество все устраивало.
– А как он выглядит? – поинтересовалась я, стараясь скрыть волнение. – И как его хотя бы зовут?
Лавена колко посмотрела на меня.
– Тебе знать о внешности моего жениха необязательно, сестричка. Все равно ничего не светит.
– Лавена, я тебя уже предупреждал по поводу твоих высказываний, – жестко вставил король. – Принцу драконов не понравится, если ты будешь вести себя неподобающе королевской дочери.
– Прости, отец.
Правда, раскаяния в словах кузины не было ни грамма.
– Принц носит иллюзию, – ответил король и мне, и всем сразу. – Он сам так захотел и сказал, что пока снимать ее не собирается.
– Зачем? – удивленно спросил Валин.
Я была удивлена не меньше него. Для чего такие тайны и сложности?
– Можешь узнать у него самого, как только представится такая возможность. Драконы загадочны, мы знаем о них слишком мало, чтобы судить о мотивах их поступков. На данный момент я могу сказать одно – принц драконов выглядит как один из стражей его делегации.
Один из стражей…
– А в какую форму они одеты? – спросил Лори. Ну наверняка хочет отыскать принца среди всех приезжих.
– Синюю.
У меня сердце пропустило удар. Синюю? Неужели, принц был один из тех, кого я видела у озера? А если он – Эргон?.. Если Эргон носит иллюзию, чтобы скрыть свою истинную сущность дракона?
Мой мозг лихорадочно перебирал детали: синяя форма, невероятная самоуверенность, загадочность, магия, которая, вопреки запрету, действовала на озере…
Последняя мысль, пронзившая меня, была подобна ледяному уколу: Если Эргон – принц драконов, то мой брак с ним – это не просто проклятие одной невезучей принцессы, это политическая катастрофа! И если я не сумею расторгнуть брак, гибель Эргона обрушит на Риольд войну.
Паника накрыла меня с новой силой. Нужно разузнать, кто он. Срочно! А еще наведаться в библиотеку, если у Лиры не получится выяснить личность этого загадочного незнакомца.
Король встал, давая понять, что завтрак окончен.
– А сейчас вы свободны, – дядя окинул нас придирчивым взглядом. – Лавена, герцогиня Марлен, прошу проследовать за мной. Мне нужно с вами переговорить.
Мое сердце ёкнуло. Дядя позвал герцогиню! Вот и ушел мой единственный шанс поговорить с ней о проклятии.
– Арианна, – король перевел на меня холодный взгляд. – Ты останешься в своей комнате до обеда. Тебе не следует привлекать лишнее внимание делегаций. Приведи себя в порядок и жди дальнейших указаний.
Я с трудом сдержала возмущение. Он не просто отстранял меня, а запирал! Однако спорить не стала. Выйдет только хуже.
– Разумеется, Ваше Величество, – я слегка склонила голову.
Как только король вышел в сопровождении Лавены, Валин вдруг задержался и подошел ко мне.
– Ну как тебе новость, сестричка? – спросил он, усмехнувшись. – Ошеломительная, правда?
Да уж, новость была… незаурядной. Однако, если бы он узнал о том, что я теперь замужем, ошеломления было бы больше.
– Никогда бы не подумал, что отец всерьез захочет породниться с этими рептилиями.
– Потише, – шикнула я. – Тебя могут услышать. Ты же говоришь о принце!
Но Валин лишь отмахнулся.
– Этот дракон обыкновенный нахал, – пробормотал он, хмыкнув. – Ты слышала об иллюзии? Зачем это ему? Чего он скрывает? Внешность? Что он не писаный красавец, а страшный чешуйчатый зверь?
Я усмехнулась.
– Твоя версия выглядит логичной, но вряд ли. Скорее, он хочет посмотреть на нас, так сказать, изнутри, не привлекая к себе излишнего внимания.
Ведь что бывает, стоит венценосной особе появиться в любом доме? Его тут же окружают теплом и заботой, все ведут себя просто идеально, следят за языком, манерами, жестами. А вот так, находясь инкогнито, можно многое узнать… интересного.
– Отец что-то темнит, Арианна, и это меня беспокоит. Столько тайн вокруг такого важного союза.
– Ты прав, Валин, – согласилась я, тоже понизив голос. – И этот приказ запереть меня… Это унизительно. Как будто я не в состоянии держать себя в руках.
Валин окинул меня серьезным, оценивающим взглядом.
– Возможно, в этом есть логика, хотя я не одобряю методов отца, – он вздохнул. – Ты стала… заметной. Очень красивой. Я говорю серьезно. Любой прибывший принц или лорд, увидев тебя и Лавену, невольно начнет вас сравнивать. И, – он оглянулся на вход, – Лавена явно будет проигрывать. А учитывая, что этот дракон уже продемонстрировал, что не следует протоколу, отец просто устраняет потенциальную проблему.
Я почувствовала легкий румянец, но слова Валина звучали не как лесть, а как трезвый, взрослый расчет.
– Спасибо, Валин. Ты всегда рассуждаешь здраво. Как думаешь, что мне делать с приказом сидеть в комнате?
– Сделай, как считаешь нужным, – он пожал плечами. – Но будь осторожна. Весь дворец полон незнакомых людей, и лучше не попадаться на глаза отцу. Но и сидеть взаперти глупо.
Я улыбнулась ему. Его поддержка сейчас была невероятно важна.
– Спасибо, Вал.
Он улыбнулся мне, вежливокивнул и вышел. В этот момент мой взгляд упал на дверь столовой. Вдовствующая герцогиня Марлен задержалась в проеме, словно чего-то ждала. Я тут же поспешила к ней, воспользовавшись тем, что Валин отвлекся на младших братьев.
– Тётя Марлен! – позвала я, стараясь говорить достаточно тихо.
Герцогиня обернулась, и ее мудрые глаза сразу поняли мое отчаянное состояние.
