Забытая истинная дракона. Замок для попаданки (страница 6)
У меня не было никакого опыта управления землями, и я сильно сомневалась, что смогу научиться этому за короткое время, поэтому планировала пока оставить все как есть. Но что-то подсказывало, что спокойной и размеренной моя жизнь все равно не будет.
Во-первых, мой отец, правитель Валархейма, Морнвэй Элвариэль, очень скоро узнает о том, что Вейлар изгнал меня из Мор-Алантира, при этом для начала попытавшись убить меня во время ритуала. Королю темных эльфов, по большей части, было плевать на Сердце Дракона, а вот на дочь, пусть и незаконную – нет. И даже несмотря на то, что отношение ко мне со стороны родителя, мягко говоря, было холодным, вряд ли он просто смирится с моим исчезновением. А значит, мне следовало ждать его в гости.
Во-вторых, Вейлар. Да, он выгнал меня, решив связать свою жизнь с этой светлорожденной курицей, которую ему пообещали в пророчестве, но я все еще была его истинной. Вернее, не я, а Алексия.
Осознание этого заставило меня запнуться.
Что, если не осталось больше никакой связи?
Ведь истинной парой владыки драконов была Алексия, а я всего лишь заняла ее тело.
Я самозванка.
Так чего мне обижаться на то, что жених променял меня на другую? Я с самого начала не имела на него никаких прав.
– Госпожа? – Лотта не сразу заметила мою заминку и ушла вперед.
– Иду, – буркнула я.
Сердце болезненно сжалось. Так, словно его сдавила невидимая рука. Дыхание срывалось, и мне потребовалось несколько мгновений, чтобы прийти в себя.
Книга, в которую я попала, дала мне второй шанс, и мне следовало воспользоваться им. И отпустить мужчину, который никогда мне не принадлежал, даже если моя симпатия к нему зародилась еще задолго до нашей личной встречи.
Вздохнув, я бросила последний взгляд на туманные холмы и покинула галерею. Комната, в которую привела меня служанка, оказалась практически в другом крыле замка. Так далеко от покоев Хранителя, что я невольно удивилась. Интересно, он имел какое-то отношение к тому, что меня поселили именно сюда?
В своей спальне я первым делом подошла к окну и раздвинула тяжелые занавески, которые практически не пропускали дневной свет. Вид из моих покоев открывался ничуть не хуже, чем с галереи. Время клонилось к вечеру, и небо окрасилось во все оттенки пурпурного и золотого. И, будто этого было мало, чтобы у меня захватило дух, внизу, сквозь пелену тумана, я разглядела подернутую рябью поверхность воды.
– Лотта, – выдохнула я. – Это что, море?
– Да, госпожа, – кивнула служанка. – Иллеар стоит на утесе, и там, внизу, действительно вода. Если открыть окно, можно услышать шум волн и крики чаек.
Идеально.
И все же я не торопилась распахивать массивные створки, чтобы впустить в комнату солоноватый морской воздух. Возможно, мне просто до конца не верилось, что это может быть правдой.
– Посмотрите сюда, госпожа, – Лотта открыла еще одну дверь и приглашающе махнула рукой.
В помещении, куда я вошла, была ванная комната, выполненная в светлых тонах. На стенах была плитка цвета слоновой кости, а сама ванная представляла собой скорее небольшой бассейн, от вида которого у меня на пару мгновений перехватило дыхание.
– Я взяла на себя смелость набрать воду, – сказала служанка. – Вам нужно отдохнуть после дороги.
И снять стресс.
В замке Вейлара у меня, конечно, тоже были свои апартаменты, и там тоже была ванная комната, но не такая шикарная. К тому же, мне так ни разу и не удалось просто расслабиться, лежа в теплой воде с пеной, потому что мысли о скорой гибели не давали мне покоя.
– Спасибо, Лотта, – искренне поблагодарила я. – А где твоя комната?
В Мор-Алантире все слуги жили в отдельном крыле, чтобы не попадаться на глаза высокородным драконам, поэтому ответ моей горничной меня немного удивил.
– Прямо напротив вашей, госпожа, – сказала девушка. – Чтобы не надо было далеко ходить, если что-то понадобится.
Я кивнула. Некая логика в этом была.
– А Веара? – спросила я. – Где живет она? И какой у нее статус в этом замке?
– Где живет, не знаю. А судя по обязанностям, которые она исполняет, она, наверное, ключница.
Ключница? Кто это вообще?
Похоже, в связи с переездом и началом самостоятельной жизни мне еще многое предстояло узнать.
– Хорошо, – я начала распускать шнуровку платья, которая была спереди, и для того, чтобы раздеться, мне не требовалась помощь горничной. – Я позову тебя, когда закончу.
Кивнув, Лотта вышла из ванной комнаты, оставив меня одну. Избавившись от платья, я в одной сорочке подошла к зеркалу, чтобы посмотреть на свое отражение. На меня смотрела невысокая, худенькая девушка с большими зелеными глазами волосами цвета пламени. Вот я и получила ответ, откуда у дочери темного эльфа такая необычная масть. Моя мама была горной ведьмой из клана Хелария. И я, скорее всего, унаследовала не только ее внешность, но и ее дар.
Но стоило вспомнить, что Хранитель мог наблюдать за всеми обитателями замка, как я поспешно прикрыла грудь руками, несмотря на наличие нижнего белья.
Ну и как тут мыться?
– Иллеар, – позвала я и прислушалась. Но кроме плеска воды в ванной комнате не было других звуков. Зеркало запотело, и я несколько мгновений смотрела на него, думая, что, может, там появится надпись, но Хранитель, похоже, решил на этот раз меня проигнорировать.
– Не подглядывай, – на всякий случай попросила я и, раздевшись, полезла в воду, наполненную ароматной пеной. Если дух замка вдруг решит за мной подглядывать, это будет на его совести.
Помывшись, я почувствовала себя лучше. Вот только надевать платье, испачканное копотью после взрыва в храме, с пятнами крови, мне не хотелось. Поэтому, замотавшись в полотенце, я выглянула в коридор и позвала Лотту.
– Что еще было в твоей чудесной сумке? – спросила я, когда горничная явилась на мой зов. – Может, найдется для меня платье?
– Конечно, госпожа, – с улыбкой кивнула девушка. – Я захватила с собой весь ваш гардероб.
Отлично!
Стоп. Что?
– Как? – выдохнула я.
Вместо ответа горничная проворно метнулась в свою комнату и вернулась с кожаным саквояжем, тем самым, с которым мы покинули замок владыки драконов.
– Это же ваша сумка, – нахмурилась Лотта, когда мы вместе с ней вошли в мои покои. – Вы ее не узнаете?
– Узнаю, конечно, – невозмутимо отозвалась я. – Просто не думала, что она настолько вместительная.
– Так там же артефакт расширения пространства, – еще больше удивилась девушка. – Вы его сами туда установили, чтобы не тащить из Валархейма многочисленные сундуки с вашим приданым. Вы не помните?
Кажется, я все же спалилась.
– Наверное, взрыв в храме повлиял на мою память, – пробормотала я. В книге о волшебных свойствах сумки не было ни слова. Там вообще не описывалось, как именно Алексия приехала в Мор-Алантир.
– Как-то выборочно, – пробормотала Лотта. – Тут помню, тут не помню. Удобно.
– Ты меня в чем-то обвиняешь? – прищурилась я, в упор глядя на свою горничную. Так ли она проста? В сюжете ее вообще не было. Что, если Лотта вовсе не так, за кого себя выдает?
– И в мыслях не было, – невозмутимо пожала плечами служанка и выудила из сумки платье. – Это подойдет? Или достать другое? И раз уж я здесь, разложу ваши вещи в гардеробной.
– Подойдет, – проворчала я, крепче прижав к себе сползающее полотенце. Наградила же судьба служанкой. – И какое-нибудь белье, будь добра.
Кивнув, горничная снова закопалась в сумку и вскоре вытащила оттуда кружевной комплект, на вид совершенно новый, не хватало только бирки.
– Спасибо, – поблагодарила я, стараясь не выглядеть совсем уж удивленной. – Можешь разобрать вещи, да.
Лотта без вопросов ушла в спальню и, судя по шуршаниею, приступила к выполнению своих обязанностей. Постояв немного в гостиной, я присоединилась к ней.
– На самом деле, – я скрылась за ширмой, чтобы одеться. – В моей памяти очень многое не сохранилось. Например, моя жизнь до взрыва.
Я не стала упоминать, что помнила несколько дней до ритуала, с момента своего попадания в книгу и до настоящего времени. А вот что было до этого… И если бы мне на глаза попался сам король Валархейма, я бы скорее всего, не узнала его. Хотя и сам момент моего перехода помнился весьма смутно. Последнее, что осталось в памяти – я сидела в офисе, задержавшись допоздна. Кофе в термокружке закончился, и я планировала сделать перерыв, чтобы приготовить себе новую порцию напитка. Но не успела…
После того, как я провела почти неделю в Мор-Алантире, вживаясь в роль Алексии Киллиан, прошлая жизнь начала казаться мне какой-то далекой и иллюзорной. Остались лишь самые основные воспоминания. Меня звали Алиной. Алиной Громовой. Зимой, семнадцатого января, мне исполнилось 27 лет, который я отметила с коллегами. Я знала их почти два года, работая инженером-программистом в небольшой IT-компании, специализирующейся на автоматизации архивов и цифровизации старых библиотек.
Я всегда чувствовала себя лучше среди кода, чертежей и серверов, чем среди людей. Родившись в небольшом промышленном городе в семье энергетика и учительницы математики, я всегда знала, что буду работать по технической специальности, и даже особо не задумывалась, когда выбирала для себя университет.
Моя жизнь была предельно рациональной и скромной: ноутбук, два монитора, кофе без сахара и четкий план, которому я следовала. Работала в полумраке, в окружении проводов, старых жестких дисков и сгоревших микросхем. И ничего не предвещало сюрпризов, даже когда наша фирма получила странный, очень срочный заказ – оцифровать старинную книгу для одного коллекционера. Книга была довольно объемная, а на обложке из черной, потрескавшейся кожи с серебряными уголками не было названия.
Работать с ней оказалось непросто: сканер будто сошел с ума, буквы на экране плыли, отказываясь фиксироваться.
Но, не придав этим странностям особого значения, я решила попробовать провести тест вручную: сфотографировать и расшифровать одну страницу. Для начала. И, в случае успеха, завершить работу и отправиться домой.
В кодировке, что отображалась на экране, были незнакомые символы. Но я все равно вставила их в программу и запустила процесс автоматического распознавания. А следующее, что я почувствовала – мир вокруг меня изменился, словно меня затянуло в книгу, только не в ту, с которой я работала, а в любовный роман, который перечитывала накануне. И у меня не было ни малейшего понятия, как вернуться домой. К тому же, я была человеком формул и алгоритмов, я могла собрать компьютер и написать программу, и это был совершенно не тот набор навыков, который требовался героине романтического фэнтези.
Глава 6
Почему-то у меня сложилось впечатление, что на обед соберется много народу. Но когда Лотта проводила меня в парадную столовую, мне показалось, что меня погрузили в глубокое средневековье. Для полноты картины на полу не хватало только соломы, которую стелили в старинных замках. А так – голые стены, каменный пол, по которому гулял сквозняк, выдувая тепло от большого камина, и тусклое освещение, потому что лишь часть светильников была задействована, остальные, видимо, не работали. Или их решили не зажигать из соображений экономии. Я отогнала от себя мысль, что такой прием был наглядной демонстрацией того, что мне здесь не рады.
По сути, это был мой первый день в Иллеаре, и наследницей этого замка я была пока только по документам, до тех пор, пока не докажу свое право быть хозяйкой в глазах тех, кто жил здесь все это время.
У меня было целое мгновение на то, чтобы подумать, а надо ли мне вообще все это. Зачем ввязываться в управление какими-то старыми развалинами? Почему бы вместо этого не вернуться к поискам пути домой? Но что-то подсказывало, что отныне моя жизнь связана с этими камнями, и мне предстояло узнать, что это за таинственная связь.
