Проклятие вечности. Культ Чёрной луны (страница 14)

Страница 14

Подоспели другие всадники македонской этерии и стали теснить врага. Смерть Мифридата и Спифридата поколебала решимость персидской конницы. Персы стали отступать. И вскоре их отступление превратилось в бегство.

Александр обернулся к Клиту.

– Ты спас меня, друг мой. Этот перс уложил бы меня своей саблей.

– Государь…

– Македонский царь благодарен тебе, Клит, сын Дропида! А он умеет быть благодарным! Но времени на слова нет! Битва еще не закончена! Птолемей!

– Я здесь, государь.

– Ты с отрядом фесалийцев будешь преследовать конницу персов. И найди мне Арсита! Принеси мне его глупую голову! А я ударю по греческой пехоте. По предателям, что служат персидскому царю…

***

Битва при Гранике.

Спасение Мемнона.

Мемнон никак не ждал такого поворота. Македонский царь всей силой своей кавалерии атаковал его фалангу.

– Похоже, Аттал, что и нам придется сегодня биться.

– Не думаю, что из этого выйдет нечто хорошее, Мемнон.

– Но враг перед нами и мы будем сражаться. Отступить мы уже не сможем. Попадем под фланговые удары.

– Но ты посмотри туда, Мемнон! Македонская пехота успешно переправилась, и они также идут на нас. Это верная смерть!

Лабаши смотрел на Мемнона и понимал, что тот погибнет, но с позиции не уйдет. А это совсем в планы мага не входило. С Атталом было легче. Македонский перебежчик не хотел попадать в руки Александра. Пощады от молодого царя ему ждать не приходилось.

– Аттал, – тихо обратился он к македонцу. – Нам нужно увести Мемнона отсюда.

– Он не пойдет.

– Я это знаю, потому и обратился к тебе, а не к нему. Этот сумасшедший готов здесь сложить свою голову. Но нам нужно, чтобы он жил. Без него все рухнет.

– И что ты предлагаешь, халдей?

– Увести его отсюда к тому дальнему холму.

– А что там?

– Там ждут лошади и слуги. Они знают, что нам делать.

– Но Мемнон не пойдет!

– Когда начнется бой, ты оглушишь его камнем из пращи.

– Ты сошёл с ума? Это заметят его командиры и сразу прикончат меня.

– Я сделаю так, что никто и ничего не заметит. Но сделать все нужно быстро. Времени у нас слишком мало…

Глава 9
Лабаши призывает морского бога

Стан македонского царя.

Военный совет.

Александр созвал своих военачальников на совет. После победы при Гранике и присоединения к царству Гелеспонтской Фригии, наместником которой назначен македонский вельможа Калас, стал вопрос о Лидийском царстве. Все понимали что завладеть Лидией можно только после того как царь станет хозяином славного города Сарды. А за Сардами пойдут многие города Ионии.

– Персы разгромлены, – сказал Александр. – Сатрап Лидии не погиб в сражении как зять царя Дария Мифридат, а сбежал. Хотя мне донести, что в столицу Лидии Сарды он не вернулся.

– Это так, государь, – сказал Парменион. – В Сардах сидит комендантом города некий Мифрин.

– Кто такой?

– Мифрин лидиец и давно на службе у персидского царя.

– Он хороший воин? – спросил царь.

Парменион ответил:

– Свое дело знает хорошо. Он уже немолод. Но дело даже не в способностях Мифрина, государь. Сами Сарды крепостной стены не имеют, и не составляет труда их занять. Но что даст обладание нижним городом, когда главные здания находятся в акрополе на высокой горе и там построена настоящая крепость.

– Это так, – сказал Клит. – Я бывал в Сардах и знаю, как высоки стены акрополя. Наверх ведут всего две узкие гранитные лестницы, государь.

– Я знаю, что некогда персидский царь Кир захватил Сарды и при этом не потерял много воинов.

– Это так, государь, – согласился Клит. – Но персам тогда путь открыло предательство. А если штурмовать город, то это будет стоить большой крови.

– Перед нами Иония! – сказал царь. – И перед нами города-крепости. Если штурмом брать каждую, мы застрянем здесь надолго. А у царя персов ещё много сил. Он способен быстро собрать армию в 50-70 тысяч человек. В моей казне не больше 50 талантов. Мой долг свыше 130 талантов. И мне нужно быстро разрешить эту проблему! В Сардах вся казна Малой Азии. Там около 300 талантов по самым скромным подсчетам! И мне нужно это золото и серебро!

Все понимали, что царь прав. Македонская армия в Малой Азии не имела тылов, и поддержка Греции была малонадежной.

–В Афинах у нас много врагов. Они только и ждут моей первой ошибки, чтобы снова восстать. А за Афинами пойдут и другие города. Общегреческий союз можно поддержать только успехами. Я не просто так отправил после Граника 300 полных персидских вооружений в храм Афины Паллады со словами «Александр, сын Филиппа, и эллины за исключением лакедемонян, из добычи, полученной от варваров населяющих Азию». Но вы знаете, что в Афинах ждут не железа, а золота! И времени у нас не много! Клит!

– Здесь, государь!

– Тебе следует отправиться в Сарды.

– С каким войском?

– Одному! – ответил Александр.

– Как так, государь?

– Ты должен уговорить Мифрина сдать город без боя.

Вмешался Парменион:

– Государь, но Клит не имеет опыта в таких делах. Здесь нужен дипломат мудрее.

– Дипломат? Кто говорит о дипломатии, Парменион? – строго посмотрел на него Александр. – Клит не будет просить. Он будет угрожать. Такой смысл я вложил в слово «уговорить». А с этим Клит справится…

***

Сарды.

Столица Лидийского царства.

Дворец наместника.

Еще со времен сильного и независимого Лидийского царства все лучшие здания Сард были в акрополе, который располагался на горе и возвышался над городом. Наверх вели всего две лестницы, вырубленные в камне.

Клит, поднимаясь вверх, отметил, что при желании сопротивляться, лидийцы легко могут завалить их камнями. И даже небольшой по численности гарнизон сможет обороняться здесь до полугода при наличии запасов воды и пищи.

Лидиец, который сопровождал Клита, сказал ему тихо:

– В крепости уже был посланец от сатрапа Лидии Арсита. И он передал приказ крепости не сдавать.

– Арсит разгромлен при Гранике, и у него всего горстка людей.

– Но царь царей все еще на троне. Арсит обещал скорую помощь и разгром македонского царя.

– Столица царя царей так далеко, что туда еще не дошла весь о поражении персов при Гранике. Арсит не может знать воли царя и действует сам. Но разве он наместник всей Малой Азии? Он сатрап Лилии и его место в Сардах с гарнизоном крепости! Но ты ведь лидиец? Не перс?

– Я чистокровный лидиец. Родился здесь в Сардах.

– Я вижу, что ты не на стороне Арсита, друг мой?

– Нет. Многие жители не желают сопротивляться. Персы обложили нас тяжелой данью. С чего нам сражаться на их стороне? Они для нас чужаки. И македонцы чужаки, но зачем нам защищать одних завоевателей против других? Да и мы совсем не воинственный народ.

– Но что скажет Мифрин?

– Кто знает, господин? Он боится гнева царя царей. И скажу тебе правду, твоя жизнь в опасности. Если Мифрин выполнит приказ Арсита, то твоему царю в ответ пришлют твою голову.

– Я хочу, чтобы она пока оставалась на моих плечах, друг мой.

– Кто хочет умирать молодым? Это понятно. Но…

– Я верю в Судьбу, друг мой. Оракул не предсказал мне смерти в стенах этого города.

– Оракул? Среди нынешних оракулов много шарлатанов.

– Но мой оракул не такой.

– Мне велено только проводить посланца царя Александра в акрополь. А что будет потом с посланцем решать не мне. Я и так сказал господину слишком много…

***

В старом царском дворце, теперь была резиденция сатрапа Лидии. Мифрин ныне занял его трон и принял посла царя Македонии со всей пышностью восточных владык.

Он был в роскошной длинной одежде расшитой золотом. На его голове диадема, которую до него носил сатрап Лидии Арсит (Мифрин считал, что ныне имеет на это право). Рядом стояла стража и многочисленные советники из персов. Ниже располагались знатные лидийцы.

Клит вошел в зал и снял с головы боевой шлем с гребнем. Он подошел к трону и только легко склонил голову. Проложенного поклона не отдал.

– Я прибыл от имени великого царя Александра! И от имени всех греков и македонцев!

– Чего хочет царь Македонии? – спросил Мифрин.

– Царь Александр во главе своей непобедимой армии идёт сюда! Он предлагает сдать город! В этом случае имущество жителей не пострадает! Ни одного дома не будет разрушено и ни один человек не будет продан в рабство!

– А если я скажу «нет»? – спросил Мифрин.

– Тогда город будет взят штурмом и все жители будут проданы в рабство, а их имущество разграблено!

– Для того чтобы выполнить эту угрозу, – строго сказал Мифрин, – твоему царю нужно сначала взять город. А крепость акрополя неприступна.

– Неприступных крепостей нет! – решительно заявил Клит. – И я скажу тебе, что в течение недели мы будем в крепости! Вам помощи ждать неоткуда. Вся армия сатрапов Малой Азии разгромлена при Гранике. Ваш сатрап Арсит ведь не поспешил явиться в Сарды. А предпочел отправить вам приказ не сдавать города. Но почему он сам не с вами? Я скажу вам – он боится моего царя после битвы при Гранике!

В зале зашумели. Но слова Клита произвели впечатление. Особенно богатые и знатные лидийцы с одобрением встретили обещание посланца о том, что города македонский царь не тронет.

Персы также не имели большого желания сложить здесь головы. Ведь Арсит имел возможность вернуться в город. Его место было в столице сатрапии, но он предпочел бежать.

– Ты должен дать ответ завтра! – продолжал «наступать» Клит. – Мой царь ждать не станет.

– Я могу послать ему твою голову в качестве ответа, посланец!

– Я воин! – спокойно заявил Клит. – Мой отец и дед были воинами. И ты, Мифрин, насколько я слышал, воин! А твой сатрап бежал с поля боя на хорошей лошади! Потому не стоит тебе пугать меня смертью. В бою я сразил Спифридата в поединке!

Зал снова зашумел. Аудиенция была окончена. И последнее слово осталось за посланцем Македонии…

***

Мифрин отвел Клиту покои в дальнем крыле дворца. К его услугам были две молодые рабыни.

– Мой господин посылает к тебе этих женщин, господин. Как знак уважения и дружбы, – сказал управитель дворца.

– Мне нужен ответ Мифрина, а не женщины.

– Утром будет и ответ! А пока пусть этой ночью красавицы Лидии скрасят твое одиночество! Посмотри на них!

Клит перевел взгляд на женщин и сразу побледнел. Управитель заметил это:

– Что случилось?

– Ничего. Я видел тень.

– Тень? Чью?

– Давно умершего человека.

– Но я ничего не видел.

– Тень умершего является только тому, кто должен её увидеть.

Клит был искренне удивлен, когда узнал в одной из женщин свою знакомую. Это она была в его палатке перед Граником! Та, которая представилась посланцем Лабаши-Мардука!

Македонец дождался, когда их оставили наедине. Но и после этого рабыня сделала знак молчать. Клит понял, что их могли подслушать. Недаром они выделили для него такие покои.

Он понял, что нужно дождаться ночи.

Слуги принесли еду и вино. Но Клит ни к чему не притронулся. Рабыня сказала:

– Это безопасная еда, мой господин!

– С чего ты взяла, что я боюсь?

– Все боятся отравы, мой господин. Но комендант крепости не станет прибегать к яду. Он желает, чтобы ты хорошо провел время. Потому и прислал тебе вино и двух женщин, ты выбрал меня. Но если нужно вернется и вторая.

– Нет. Второй не нужно.

– Как прикажет господин.

– Ты рабыня? – спросил Клит.

– Да. Я принадлежу сатрапу Лидии. Он купил меня совсем недавно.

– Но кто ты?

– Я египтянка, мой господин. Египтянка из Саиса. И я умею дарить удовольствие. Меня еще дома готовили к этой роли.

– К какой?

– Ублажать мужчин. Дарить настоящее удовольствие. Я справлюсь не хуже той афинской гетеры, которую взял с собой в поход ваш царь.

Ночью они были в постели, и она шепотом сказала:

– Теперь нас не слушают, господин.

– Нет?