Легенда о яблоке. Часть 1 (страница 105)

Страница 105

– Ой, брось ломаться!– вдруг сорвался мужчина и выпрямился в кресле.– Думаешь, я не знаю, как хорошенькие девушки зарабатывают гранты? Да с твоей мордашкой и фигуркой я и два гранта не пожалел бы, а ученый совет на две трети состоит из мужчин. Так почему ты не хочешь поделиться своими прелестями и со мной?

Его слова, голос, взгляд шокировали Софию своей непристойностью, омерзительностью и вопиющей несправедливостью. Ее кожа горела, от возмущения и яростного протеста ладони жгло от впившихся острых ногтей.

А Спейси сидел прямо перед ней и усмехался ей в лицо. Его брови издевательски взвились, глаза горели похотливым огнем, и этот вид угнетал Софию. Так и казалось, что его взгляд расстегивает ее блузку, обнажает ее тело и ощупывает ее формы. «Фу, как это мерзко!»

Девушка стремительно рванулась в сторону, чтобы уйти, но Спейси обхватил ее колени своими влажными пальцами и наклонился к ней.

– Не бойся, никто не узнает!

И тогда внутри у нее будто взорвалось. Вне себя от злости и унижения она выпалила:

– Да как вы смеете говорить мне это с выражением благочестивого монаха на лице?! Что вы о себе возомнили, ублюдок напыщенный!

Спейси сначала опешил от реакции девушки, но потом угрожающе бросил:

– Как ты смеешь со мной так разговаривать, шлюха!

– А-а-х!– выдохнула София, давясь воздухом и слюной от гнева и потрясения.

– Завтра же ты вылетишь отсюда с репутацией дешевой потаскушки!– самоуверенно продолжил Спейси и поднял ладонь, чтобы ударить девушку по лицу.

Но София ловко увернулась и со всей силы отпихнула мужчину назад. Тот не удержал равновесия и покатился на кресле в сторону от дивана. В этот момент она запрыгнула на диван и перепрыгнула через его спинку.

– Извращенец!– крикнула девушка на бегу к выходу.

Дрожа от крайнего недоумения и омерзения, София быстрым шагом направилась в кабинет декана, чтобы тут же написать заявление о домогательстве и оскорблении. То, что случилось с ней пять минут назад, было унизительно и убийственно несправедливо. Она и представить себе не могла, что ее могут так подло обвинить в нечистоплотности. Никто и никогда не сомневался в ее способностях, самостоятельности и порядочности.

София передернулась от все еще физического ощущения влажных пальцев мужчины на своей коже и непроизвольно потерла колени ладонями. Она безумно хотела расквитаться с этим мерзким червяком, которого даже мужчиной трудно было назвать. Беспринципный, грубый, самодовольный самец! Теперь еще одна грань мужской сущности была ей открыта. Старая обида пробила себе дорогу через слезы. Они бесконтрольно побежали по ее щекам.

Ей было всего двадцать три, а она знала столько о мужской подлости, что не могла вообразить, как же другие женщины могут мириться с подобным. «Или в них нет гордости? Или они были слепы? Расчетливы? Бессердечны? Или эта потаенная дверца открывается только мне, только я вижу и чувствую то, чего не замечают другие? Абсурд!»

Софию трясло до самого кабинета декана. Перед дверью в приемную она судорожно вздохнула и, смахнув слезы с щек, потянула дверную ручку на себя. Каково было ее досадное удивление, когда она поняла, что дверь закрыта. Она была готова взорвать эту дверь, будь у нее в руках СИ-4. Для нее не было завтра – она твердо хотела покончить со Спейси сегодня.

Но несколько раз с силой дернув ручку, София поняла, что ее старания безуспешны.

– Вы в приемную?– спросила появившаяся за ее спиной женщина.

София взяла себя в руки, отошла от двери и, пряча глаза, кивнула.

Женщина открыла дверь своим ключом и пригласила студентку войти. Девушка, не чувствуя собственных ног, вошла следом. Спрятав дрожащие руки за спину, она кашлянула, чтобы настроить голос и спросила:

– Я могу написать заявление-жалобу?

Женщина недоуменно покосилась на студентку и с любопытством проговорила:

– Конечно, можете, а что случилось?

– Домогательство преподавателя,– тихо ответила София.

– Хм, у вас есть доказательства?– цинично усмехнулась та.

Софию смутило поведение женщины. Она опустила глаза и сухо ответила:

– Нет…

– О, тогда не мучьте себя безрезультатными встречами с воспитателями и выяснением всех обстоятельств. Ректор лично подбирает кадры, и никто не заставит его усомниться в своей проницательности. Вам просто не повезло,– женщина критично посмотрела на короткую юбку девушки и добавила.– Забудьте эту неприятность и учитесь дальше.

– Что!– проронила София не столько вопрос, сколько протест.

Смириться с произошедшим, оказаться высмеянной на следующий день, получить жирное пятно в характеристике специалиста и на своей репутации, возможно, быть исключенной из университета – и все это назвать простой неприятностью?! Это было ужасающей перспективой… Она почувствовала свое полное бессилие и беззащитность. «Неужели жесткие законы гражданских правах женщин перестали действовать? А как же поправки о домогательстве? Неужели его никто не накажет?»

Обида, чувство несправедливости, горечь и невыразимое чувство одиночества подкатили к горлу и свели его судорогой. В помещении вдруг стало душно и темно. Не помня себя София выбежала из приемной и помчалась прочь из университета.

***

Одна, жалуясь самой себе на обидчицу-судьбу, девушка брела по наполненной людьми улице, натыкаясь на чужие плечи, спотыкаясь о ноги встречных прохожих, ощущая себя маленькой, прозрачной, опустошенной.

Как оскорбительны были слова Спейси, как несправедливы и как тяжелы. София раз за разом прокручивала всю сцену в кабинете преподавателя и не могла поверить, что это она сидела там, пригвожденная к спинке дивана испытывающим, вожделенным взглядом Спейси. «Может быть, всему виной моя короткая юбка? Или высокий каблук? А может быть, я сама сделала неосторожный жест, позволивший Спейси повести себя так?» В голове не укладывалось, что это могла быть типичная мужская самоуверенность и распущенность: ведь преподаватель психологии должен быть образцом моральных норм, этики и благородства. Но если таковыми не были сами преподаватели, то, что можно было говорить об их студентах? Кери Эдвардс тоже был его студентом…

София остановилась от скрежета тормозов и сигналов машин, которые внезапно наполнили пространство вокруг нее. Она осмотрелась и обнаружила, что стоит посреди широкой дороги на пешеходном переходе, но на светофоре горел красный свет. Девушка подпрыгнула от испуга и метнулась на другую сторону дороги. Затем еще раз осмотрелась по сторонам и, к своему удивлению, поняла, что находится в другой стороне от дома, на улице, где живет мистер Кроу.

«Это хорошо, что я оказалась здесь, а не дома,– подумала София.– Не хватало мне еще маму огорчить»…

***

– На сегодня достаточно!– удовлетворенно воскликнул Кроу, пожимая руку Ахматову.

– А как насчет отдыха?– подмигнул Алекс.

– С меня хватит. Тем более что у тебя еще свидание с Джулией, а мне нужно посмотреть еще несколько договоров.

– Как знаешь, но подруга Джулии будет очень скучать,– улыбнулся Алекс.

– Тебя и одного на двух хватит…

– Ты знаешь: я не встречаюсь с двумя одновременно!

– Зайдешь ко мне, чего-нибудь выпьем?

– Нет, хочу принять душ и переодеться,– отказался Ахматов.

– Звони, если у Фарлонга возникнут вопросы по поводу второго и седьмого пункта соглашения,– махнул рукой Брэд и сложил бумаги в кейс.

Они пожали друг другу руки. Кроу вышел из машины Ахматова и медленно пошел по длинному коридору подземной парковки к лифту. Сотрудничество его департамента с ФАМО продвигалось успешно. Все стороны были практически согласны с договором о курировании всех банковских операций в пределах штатов, и теперь можно было расслабиться на несколько недель, чтобы приступить к решению других задач.

У лифта Кроу встретил соседей из квартиры над ним и дружелюбно поприветствовал их. В лифте мать семейства строго поучала семилетнего сына и трехлетнюю дочь, как нужно вести себя на людях. Брэд с тоскливой улыбкой наблюдал за детьми, которые были озабочены только своими шалостями и совершенно не воспринимали слова матери.

Маленькая девочка обернулась и взглянула на него большими любопытными глазами и улыбнулась доброй улыбкой, а пока мать смотрела на ее брата, украдкой ткнула маленьким пальчиком на красную кнопку пульта лифта. Раздался сигнал, и лифт остановился. Мать возмущенно закричала на дочь. Брэд весело засмеялся, узнав в девочке маленькую Фисо.

– Извините ее, она такая непослушная,– сказала женщина.

– Совсем, как стрекоза,– проговорил Кроу.– Не волнуйтесь, это как раз мой этаж.

Кроу попрощался с соседкой и ее детьми и вышел из лифта.

Идя по коридору к своей квартире, он неторопливо искал ключи от двери. Боковым зрением Брэд заметил темный силуэт у его квартиры.

На полу согнувшись в три погибели, обняв колени руками и спрятав голову между ними, сидела девушка. Она не реагировала на приближающиеся шаги, не открывала лица, не шевелилась.

Освещение в коридоре не позволило четко разглядеть девушку, но интуитивно Брэд замедлил шаг и присмотрелся. Ее спутанные волосы на затылке и телосложение показалось до боли знакомым.

– Фисо?– неуверенно окликнул Брэд.

Девушка тут же выпрямилась и подняла на мужчину большие печальные глаза.

– Привет, Брэд,– глухо ответила София и посмотрела на него с еще большей тоской.

– Эй, стрекоза, что ты здесь делаешь?– удивленно и настороженно, но ласково спросил Кроу и присел на корточки рядом с сестрой.

– Я тут жду тебя,– дрогнул ее голос.

Брэд почувствовал неладное, взял сестру за руки и поднял с пола. Она склонила свою голову ему на плечо, и они вместе вошли в квартиру.

Брэд бросил кейс и пиджак на пуфик в холле и повел Софию в гостиную.

– Садись. Что случилось?

Он усадил ее на диван, а сам, заглядывая в глаза, присел перед ней на колени.

– Хочешь, пойдем на террасу? Там свежий воздух…

Девушка окинула лицо брата тревожным взглядом, оно было такое красивое, родное, доброе и понимающее, и отрицательно покачала головой.

– Я пришла, потому что не знаю, что делать… Сегодня со мной случилось что-то невероятное, невообразимое… Я даже не в состоянии объяснить причину…

– Тебя кто-то обидел?– догадливо спросил Кроу с готовностью наказать обидчика, и его брови угрожающе сдвинулись.

София засопела в преддверии слез и сглотнула. Затем она в подробностях изложила все произошедшее с ней. Пока она говорила, ее дрожащие руки невольно смахивали с колен несуществующие «влажные пальцы Спейси». Лицо Софии передергивалось от каждого мерзкого воспоминания нескольких минут, проведенных в кабинете с преподавателем.

Лицо Брэда медленно темнело и в конце стало почти каменным. Зрачки сузились от негодования, и только крепкое самообладание не позволило ему показать, насколько его задело оскорбление и унижение сестры. Но мужчину так и обдавало жаром от немедленного желания наказать обидчика.

София высказалась и закрыла лицо ладонями. Брэд молчал. Гнетущая тишина в комнате навевала безвыходность и страх.

– Бедная моя девочка!– наконец вымолвил Кроу и мягко коснулся тыльной стороны ладони сестры.

– Ты только никому не рассказывай,– попросила она.– Это так гадко!

– Конечно, нет. Но ты хоть что-то предприняла?

– А-а, все безнадежно. Там круговая порука,– отчаянно всхлипнула София.– Не понимаю, почему везде в новостях кричат о судебных исках о домогательстве, а тут просто беспредел?

– Если бы я мог, я придушил бы этого негодяя собственными руками!– сквозь зубы выдавил Брэд и поднялся с колен.

Заложив руки за спину, он медленно прошел к окну и задумчиво устремил взгляд куда-то вдаль.

– Я больше ни к кому не могу пойти. Крестный занят своими делами, мама и Лин слишком устали от своих проблем. Не хочу их беспокоить. Мама так довольна мной – хоть у меня все складывается хорошо… складывалось… До сих пор не могу поверить, что со мной такое произошло. Чем я ему не угодила?– подавленно продолжила София.