Жизнь длиною в лето (часть первая) (страница 19)
– Нас можно смело снимать в ужастике «Грабители могил», – пробурчала Кармель, роя в указанном месте. Под штыком лопаты что-то хрустнуло.
Призрак охнул:
– Осторожно. Это шейные позвонки. Поддень чуть глубже.
У Кармель затряслись руки.
– Тебе не больно?
Катя прошептала:
– Нет. Немного неприятно.
Кармель подцепила лопатой большой ком земли, вывернула его на траву. Он рассыпался, обнажив пожелтевший череп. Девушка взвизгнула и отскочила в сторону.
– Да не кричи ты так, – послышался голос Кати рядом с Кармель. – Даже меня напугала.
Дед Ефим вытащил из кармана большой носовой платок, обтёр череп от земли.
– Попробуем. Может, не придётся выкапывать весь скелет.
– Давайте сначала я вынесу одну косточку, вдруг и этого хватит. – Кармель замотала в платок шейный позвонок.
Минут через десять девушка вернулась расстроенная.
– Кладбище Катю не отпустило.
– Тогда испытаем с черепом.
Они пошли след в след, впереди Ефим Донатович с черепом на вытянутой руке, за ним Кармель с пакетом и кроликом в клетке, призрак поплыл последним. Удалившись от погоста метров на триста, дед Ефим обернулся. Довольная Катя пританцовывала среди ромашек, не тревожа ни единого белого лепестка.
– Получилось!
– Я вернусь, закидаю яму землёй, нехорошо бросать могилу разрытой, а вы подождите меня здесь. – Ефим Донатович отправился назад к кладбищу.
– Кармель, ты поможешь мне найти Ивана? – Катя покосилась на череп. – Не могла бы ты накрыть платком, мне неприятно его видеть.
Кармель сняла с шеи белый ситцевый платок и накинула на череп.
– Ефим знает, где живёт внук Ивана. Вдруг у них есть какие-то документы, указывающие место гибели Вани. Отвезёшь меня туда, и мы вместе поищем его.
– То есть я буду возить череп с собой? – пробормотала смущённая Кармель. – А разве ты не можешь полететь сама и поискать Ивана.
– Смотри. Пока вы шли, я уже попробовала. – Катя стала медленно отодвигаться от неё. Метрах в двадцати призрака словно магнитом притянуло назад. – Далеко от него не уйти. – Прозрачная рука показала на платок.
– Ну что, проведаем старушек-подружек? – Дед Ефим вытер вспотевший лоб рукавом рубахи. – Катя, не волнуйся, я землю разровнял и даже клубни ирисов обратно посадил. – Он поднял лопаты на плечо и размеренно пошёл по тропинке в хутор.
Кармель уложила череп в пакет, подхватила корзинку с кроликом и двинулась за ним следом.
Показались первые дома, давно покинутые людьми.
– Какой ужас! – воскликнула Катя, оглядываясь вокруг. – Даже в войну Благодатный выглядел лучше. Почему хаты выглядят заброшенными? Куда подевались люди?
Кармель переадресовала её вопросы Ефиму Донатовичу.
– Катюш, нам идти минут двадцать до дома Анны. Я что успею расскажу, остальное пусть тебе она объяснит. – Он обернулся к Кармель. – Расскажешь ей. Для неё многое будет в новинку и, наверно, шоком.
Дед Ефим вкратце поведал о развале колхозов, закрытии школ, отсутствии работы. Кармель с сочувствием глядела на потрясённого призрака. Прозрачная девушка даже сгорбилась и понуро плелась за ними.
– Я замечала: люди всё реже появляются на кладбище, слышала их обрывочные разговоры возле могил, но не могла представить, что настолько всё плохо.
Старушки сидели на лавочке возле дома, первой гостей увидела баба Аня.
– Глянь-ка, Лизка, не зря кошка с утра намывалась. К нам гости.
Баба Лиза, приложив ладошку над глазами, усердно пыталась разглядеть прибывших.
–Здравствуй, Ефим.
– Здравствуйте, девочки.
Кармель не удержалась и хмыкнула: «Девяностолетние девочки».
Дед Ефим усмехнулся в бороду: «Эх, молодёжь. Конечно для меня Аня и Лиза девочки. Одну я старше на два года, другую на пять лет».
– Чайком угостите?
– Как знали, самовар поставили. Заходите, гости дорогие,– баба Аня приглашающе помахала рукой.
Разлить чай по чашкам вызвалась Кармель. Катя бродила по комнатам, с удивлением разглядывая странную коробку с выпуклой стеклянной стенкой, цветные фото на выцветших обоях, агрегат непонятного назначения в углу на тумбочке. Потом обошла по кругу гостеприимных хозяек.
– Я их помню молодыми, – произнесла она грустно. – Аня работала в моём звене, весёлая, озорная. Пела часто, голос у неё сильный, красивый, слышно далеко. А вот с Лизой я почти не общалась, мне она казалась замкнутой, пугливой, необщительной. Удивительно, что такие разные люди подружились.
– А они одни во всём хуторе остались, – тихо прошептала Кармель.
– Печально, но они жили, вышли замуж, родили детей, а у меня ничего этого не случилось, – Катя провела прозрачным пальцем по фото малышей.
Кармель, отвернувшись, пробормотала:
– Баба Лиза никогда не выходила замуж, на снимках внуки бабы Ани, она мне говорила.
– Эт самое. Что ты там бормочешь, – поинтересовалась баба Лиза. – Ты ешь порожки-то, а то худая, словно жердь.
– Я худая? – удивилась гостья. – Да у меня килограмма три лишнего веса. Я пойду во двор, покормлю Апельсинчика.
– Это она кролика так назвала, – пояснил старик.
Кармель вышла во двор, налила в блюдечко воды и выпустила животное на травку.
– Ой, какая прелесть! Никогда таких не видела, – восхитилась Катя. – Смотри, он может сбежать.
Кролик попил воды и потянулся к листу лопуха, растущего возле забора.
Ефим Донатович допил чай и посмотрел на хозяек.
– Как вы тут без света обходитесь, может, всё же переберётесь ко мне в Добринку, вместе веселее будет.
– Лиза не хочет, а я её одну не оставлю. – Баба Аня пододвинула блюдо с пирожками ближе к гостю. – Привыкли мы уже без электричества, чуть стемнело спать ложимся, рассвело встаём, вот только чуток телевизора не хватает, а так нормально.
Дед Ефим встал.
– Моё дело предложить. Как надумаете – скажете. Спасибо за чай и пирожки, пора мне.
Обе старушки выбрались из-за стола, и направилась следом.
Во дворе Кармель кормила Апельсинчика морковкой, прихваченной в Добринке. При виде стариков она взяла кролика на руки.
– Пора?
Ефим Донатович кивнул.
– Тебе нужно домой возвращаться, а мне хозяйство кормить.
Кармель засунула сопротивляющегося кролика в корзинку, кинула ему остатки морковки.
– Баба Аня, баба Лиза, спасибо вам за всё. – Она чуть замешкалась, а потом решилась и обняла их.
На морщинистых лицах старух расцвели улыбки.
– Эт самое. Будешь в наших краях, заходи, – пробормотала баба Лиза.
Баба Аня промолчала, только вздохнула.
Кармель и дед Ефим попрощались с погрустневшими старушками на улице. Выйдя на дорогу, Кармель напомнила старику.
– Вы хотели, чтобы Катя попробовала вызвать вашу жену?
Ефим Донатович покачал головой.
– Я передумал. Негоже беспокоить умерших. Скоро сам с ней встречусь и поговорю. А ты что решила: поможешь Кате с поисками Ивана? Только я думаю, трудное это дело, ведь точного места гибели неизвестно.
Катя встрепенулась.
– Нужно узнать в какой роте служил Иван, где он принял последний бой и тогда можно пройти по тем местам. Я увижу и почувствую погибших. Кармель, ты не ответила: поможешь мне?
– Я понимаю, что разыскать Ивана будет очень трудно, но разве у меня есть выход. Чтобы отправить её куда полагается, придётся его найти. Призраки они такие приставучие, – хмыкнула Кармель.
Катя кинулась обниматься, призрачное тело беспрепятственно проскочила сквозь Кармель. Та вздрогнула.
– О боже! Я на мгновение ощутила ледяное прикосновение, словно морозом изнутри пробрало. А вы знаете, Катя приснилась мне ещё в городе. Потом в Захарьино. Наверно, в нашей жизни многое предопределено. Когда-нибудь пойму, почему я вижу её призрак? Ефим Донатович, а где живёт внук Ивана?
– Запоминай, Иван Максимович Гордеев живёт в городе Шахты Ростовской области. Где точно, не знаю. Думаю, и Максим брат Ивана ещё жив, он тридцать первого года рождения, ему сейчас семьдесят лет. Найдёшь?
– Постараюсь. Может, в извещении указано, где Иван воевал?
– Всё может быть. Коли у вас получится найти Ваньку, ты не посчитай за труд, сообщи мне, я буду ждать, – пророкотал старик и тихо добавил: – если буду жив. – Он взял узкую ладонь девушки в свою огромную лапищу и осторожно пожал. – Удачи.
– До свидания, Ефим Донатович, вы уж дождитесь сведений. И спасибо вам за кролика.
***
Кармель закатила велосипед во двор бабы Мани. Сняла с багажника пакет и корзинку с кроликом.
– Я уж волноваться начала, но потом догадалась: бабки ночевать оставили. Скучно старым, рады любому гостю. – Старушка сидела за столом под вишней и чистила картошку.
Кармель обернулась на голос. Она не сразу заметила соседку, яркое солнце светило прямо в глаза.
– Они вас очень благодарили за кофе. Привет передавали.
– Как они там поживают? Зайдёшь на чай?
– Спасибо, но нет. И часа не прошло, как пила чай с пирожками. Я завтра уезжаю, пойду собираться.
Баба Маня прищурилась.
– Что так внезапно?
– Почему внезапно? Мне тут все рекомендовали побыстрее уехать, – усмехнулась Кармель. – Вы приглядите за домом?
– Ладно. Газовый баллон только перекрыть не забудь и пробки в электрощитке выкрути, мало ли чего. – Баба Маня с трудом приподняла грузное тело со стула и, тяжело ступая, направилась в летнюю кухню. На пороге остановилась. – Ключ от дома занесёшь. Буду проверять время от времени.
– Да уж старость не подарок, – сообщила Катя, заглядывая в открытые двери кухни. У неё на столе штучка с ручкой пускает пар, чем-то эта штуковина на самовар смахивает, только странный. Ой, как интересно! Окошко картинки показывает.
– Катя, пошли, – еле слышно позвала призрака Кармель.
– Погоди, в окошке люди движутся, да это маленький кинотеатр! А откуда плёнку крутят?
– Я тебе потом объясню, – прошипела Кармель, досадуя на любопытного призрака.
– Что ты там бормочешь, как старая бабка? – поинтересовалась соседка.
– Запоминаю ваши наказы.
Баба Маня недоверчиво протянула:
– Ну-ну.
Кармель приподняла корзину с кроликом, захватила пакет, и, не обращая внимания на Катю, пошла домой. Через несколько секунд обиженный призрак появился рядом.
– Ты не дала послушать песню, там тётенька так здорово пела.
«Ауди», стоящая возле дома, покрылась серой пылью. Кармель провела пальцем по крыше – нужно хоть немного вымыть машину перед дорогой.
– Сейчас такие красивые машины делают? – восхитилась Катя. – Чья она?
– Моя.
– Не может быть! И ты умеешь водить?
– Научилась.
Окно на кухне оказалось застеклённым.
«Интересно, кто вставил стекло?» – Кармель отомкнула входную дверь и вошла в дом.
– А у тебя нет этих интересных предметов. Ты здесь живёшь? А почему одна? – засыпала её вопросами Катя.
Кармель поставила корзинку с кроликом у окна, пакет с черепом прислонила к стене.
– Это дом моей бабушки. Она умерла полтора года назад. Телевизор у неё был, но он сломан и я вынесла его в сарай. Телевизор – это современный маленький кинотеатр, только без катушечной плёнки, – пояснила она, любопытному призраку. – А предмет, из носика которого вырывался пар, обычный чайник, только электрический. Я буду собираться, а ты постарайся мне не мешать.
Катя обиделась.
– Разве я мешаю. Представь только, сколько всего нового на меня свалилось.
Кармель вздохнула:
– Извини. На меня тоже немало свалилось. Например – ты. Только от одного этого голова кругом пойдёт.
Призрак фыркнул и отправился обследовать комнаты.
Кармель сложила вещи в сумку, выполнила распоряжения бабы Мани, вытерла насухо пустой холодильник и отправилась смывать пыль с машины.
– Привет!
Увлёкшись, она не услышала шаркающих шагов соседки.
– Привет, пропащая.
–Здравствуйте, Ираида Кимовна.
