Испытания Морриган Кроу - Джессика Таунсенд

- Автор: Джессика Таунсенд
- Серия: Невермур
- Жанр: героическое фэнтези, зарубежные детские книги, книги для подростков
- Размещение: фрагмент
- Теги: взросление, детское фэнтези, загадочные события, испытания, магические миры, проклятия
- Год: 2017
Испытания Морриган Кроу
У Морриган заколотилось сердце. Неужели всё, конец? Разве Смерть носит ботинки?
В светлом прямоугольнике распахнутой двери стоял мужчина в шляпе. Высокий, стройный, широкоплечий, лицо наполовину скрыто элегантным серым шерстяным шарфом. Верхняя часть лица состояла из веснушек, пронзительно-синих глаз и массивного носа. Под распахнутым тёмно-синим пальто до пят виднелся щегольской стального цвета костюм с перламутровыми пуговицами – стильный, но выглядел слегка небрежно, словно хозяин только что вернулся с вечеринки, начав раздеваться ещё по пути домой. На отвороте пальто – золотой значок в форме буквы «W».
Широко расставив ноги и засунув руки в карманы брюк, незнакомец прислонился к дверному косяку с таким видом, будто стоит здесь уже полжизни и не представляет себе места уютнее. Казалось, особняк Кроу его собственный, а в столовой собрались его гости.
Он встретился взглядом с Морриган и весело ухмыльнулся:
– Привет!
Она промолчала. Тишину нарушало лишь тиканье стенных часов.
– Извини, опоздал слегка, – продолжал неизвестный. Через шарф его голос звучал глуховато. – Только что с вечеринки на дальнем острове в Джет-Джакс-Джейде. Разговорился там с одним милейшим старичком, воздушным акробатом, – однажды он в благотворительных целях пролетел на трапеции над действующим вулканом, – и совсем забыл про разницу во времени, вот же осёл! Не беда, главное, я здесь. Ты готова? Я припарковался у входа… О-о жареный пастернак. Обожаю!
Должно быть, бабушка пребывала в состоянии шока, потому что даже не попыталась возразить, когда незваный гость рукой сгрёб с блюда большую горсть жареного пастернака, сунул в рот и с наслаждением облизал жирные пальцы. На самом деле дар речи потеряло всё семейство, не исключая Морриган.
Странный пришелец вежливо помолчал, качаясь на каблуках, потом вдруг хлопнул себя по лбу:
– Да я же шляпу не снял! Ну и ну! Как неучтиво. – Он шутливо приподнял бровь, глядя на остолбеневших зрителей. – Только не пугайтесь: я рыжий.
Это значило ничего не сказать. Стараясь скрыть изумление при виде показавшейся из-под шляпы огненной шевелюры, Морриган подумала, что определение «рыжий года», или «король рыжих», или «рыжий – рыжее не бывает» подошло бы ему куда больше. Такая ярко-медная волнистая грива заслуживала первого приза. Под размотанным шарфом обнаружилась ещё и борода – лишь чуть менее пронзительного оттенка.
– М-м… – промычала наконец Морриган, собрав всё красноречие, какое смогла. – Вы кто?
– Я? Юпитер. – Рыжий обвёл взглядом лица присутствующих, но признаков узнавания не обнаружил. – Ну, Юпитер же! Юпитер Норт. – Он снова посмотрел на Морриган. – Юпитер Норт из Вундерколлегии, твой спонсор!
Спонсор… её спонсор. Морриган недоверчиво покачала головой. Очередной розыгрыш?
Контракт она вчера подписала. Конечно же подписала – разве можно было удержаться и не представить себе хоть на минуту, что всё это правда? Чудесная, невероятная правда! Что и впрямь есть на свете неведомая Вундерколлегия, которая приглашает её – не кого-нибудь другого, а её, Морриган Кроу! – в свои ряды. Что она и впрямь сможет прожить ещё немного и хотя бы начать загадочные испытания весной. Что по ту сторону Тьмы лежит таинственное и захватывающее будущее!
Подписала внизу, в пустой графе, и даже нарисовала рядом со своим именем маленькую чёрную ворону, чтобы скрыть нечаянно посаженную чернильную кляксу. А затем бросила подписанный контракт в огонь.
Потому что на самом деле ни секунды не верила. Так не бывает. Никогда!
– Абсурд какой-то! – Корвус Кроу наконец обрёл голос.
– Ну что вы… – Рыжий снова заторопился. – Морриган, боюсь, нам в самом деле пора. Сколько у тебя чемоданов?
– Чемоданов? – переспросила она, пытаясь сообразить, о чём это он.
– Ну и ну-у! – протянул он. – Так ты собралась или нет? Ладно, ничего страшного. Зубную щётку тебе найдём на месте. Надеюсь, ты уже попрощалась… Впрочем, есть ещё время пообниматься.
Высказав это смехотворное предложение, рыжий стал обходить стол, обнимая по очереди всех Кроу. Когда он громко чмокнул в щёку застывшего от ужаса отца, Морриган не знала, хохотать ей или скромно отвернуться.
– Ну, знаете, это уж слишком! – прорычал Корвус, вскакивая со стула. Одно дело – просто незваный визитёр, и совсем другое – непрошеные ласки. – Ничей вы не спонсор! Убирайтесь немедленно из моего дома, пока я не вызвал городскую стражу!
Угроза как будто доставила рыжему удовольствие.
– Я не ничей, канцлер Кроу, и даже не чей-нибудь, – ухмыльнулся он, – а спонсор вот этого слегка нерасторопного, но в остальном очаровательного ребёнка. Всё в открытую и на законном основании, уверяю вас. Ваша дочь подписала контракт, вот он!
Листок бумаги был уже изрядно потрёпан и помят, но Морриган узнала его сразу. Юпитер ткнул пальцем в её подпись с кляксой и пририсованной вороной – ошибка полностью исключалась.
Но это невозможно!
– Не понимаю… – Она ошарашенно тряхнула головой. – Я сама сожгла его – дотла!
Юпитер небрежно помахал листком:
– О, это же вундерконтракт! Когда ты его подписываешь, копии создаются сами собой… Ясно теперь, почему края обожжены.
– Этот контракт я не подписывал! – заявил Корвус.
– А вас и не просили… – Рыжий пожал плечами.
– Я её отец, и моя подпись обязательно требуется!
– Достаточно подписи любого взрослого опекуна, а учитывая…
– Вундерконтракты незаконны! – наконец пришла в себя старшая Кроу. – Согласно Акту о злонамеренном использовании, вас следует арестовать!
– Тогда поторопитесь, пожалуйста, – со скучающим видом произнёс Юпитер, – у меня всего несколько минут. – Он взглянул на часы. – Морриган, не тяни: время уходит!
– Вот именно, уходит, – кивнула она. – Вы кое-что забыли, мистер Норт. Стать моим спонсором у вас не получится. У меня сегодня день рождения…
– Ах да, конечно… поздравляю, – рассеянно сказал он, подходя к окну и заглядывая за закрытую штору. – Ничего, если мы отпразднуем его потом? Уже поздновато, и…
– Нет, вы не поняли! – перебила Морриган. Горькие слова застревали в горле, но она всё-таки выдавила: – Я состою в реестре про? клятых детей… Тьма наступила… В полночь я умру.
– Фома неверующий, да и только! – хмыкнул рыжий.
– Вот почему я сожгла контракт: он всё равно ни к чему… Извините.
Читать похожие на «Испытания Морриган Кроу» книги

Вот уже две сотни лет все женщины рода Дарлинг исчезают в день, когда им исполняется восемнадцать. Иногда их нет всего день. Иногда – неделю или месяц. Но они всегда возвращаются сломленными. Сегодня мне восемнадцать, и моя мама бегает по дому, проверяя, закрыты ли все окна и заперты ли все двери. Но это бессмысленно. Когда наступит ночь, он придёт за мной, чтобы забрать в свою страну чудес и кошмаров. Он – Питер Пэн, Король Неверленда, владыка Потерянных Мальчишек. И я – их новая Дарлинг.

Эта книга – не «куриный бульон для души», это виски для раненых. Не ожидайте, что она сможет превратить вас в самого чуткого человека в мире. Но она поможет чувствовать себя уверенно в общении с человеком, который переживает горе, потерю, болезнь или оказался в другой сложной ситуации. Это полезное руководство по эффективному состраданию, которое шаг за шагом поможет преодолеть паралич мыслей в трудное время, чтобы что-то делать (или ничего) со здравым смыслом, а не со страхом.

Новая история о музейном коте Тихоне от известной журналистки и писательницы Маши Трауб. Здесь вместе с новыми друзьями – прекрасной кошечкой Норой, морской свинкой Марысей, псом Вениамином и совой Владимиром Семёновичем – Тихон отправляется в путешествие на настоящем корабле, мечтая вернуться домой в музей или хотя бы отыскать старого друга Котовского. Но на этом пути его ждут невероятные и головокружительные испытания. Приблизят ли они его к мечте?

Ирма и Ирина начинают другую, чуждую им жизнь в новых для них мирах. Смогут ли женщины прижиться в чужих реальностях? Не сломают ли их миры? И если Ирма получила практически всё, о чем так давно мечтала, то желания Иры никто не спросил. И в новом мире она открывает в себе новые способности, которые могут привести к новым проблемам и заботам.

Андрей Морозов волею судьбы оказался в тысяча девятьсот сорок первом году. Идет самая страшная и разрушительная война в истории России. Пережив начало войны, он оказывается в спецшколе ОМСБОН НКВД. Здесь парней со всей страны готовят одному – диверсионной деятельности в тылу врага. Андрей, помнящий из прошлой жизни много того, что помогает ему сражаться с врагом, становится командиром подразделения диверсантов. А группу забрасывают в тыл к врагу. Благодаря удачному внедрению в подразделение

Одна тысяча девятьсот сорок первый год. Идет самая страшная и разрушительная война в истории России. Пережив начало войны, волею судьбы, Андрей Морозов оказывается в спецшколе ОМСБОН НКВД. Здесь парней со всей страны готовят одному – диверсионной деятельности в тылу врага. Андрей, помнящий из прошлой жизни много того, что помогает ему сражаться с врагом, становится командиром подразделения диверсантов. А группу забрасывают в тыл к врагу…

С самого детства маленький Дэвид Кроу видел разные стороны характера своего отца. Бесшабашный, смелый и решительный рабочий, хвастающийся военными подвигами и родословной, восходящей к индейцам-навахо – и вспыльчивый бывший заключенный, который довел до глубокой депрессии свою жену. И со временем все становится только хуже: постоянные переезды, жизнь в нищете в самых захудалых уголках Америки, издевательства сверстников… и участие в криминальных делах отца. Несмотря на тяжелое детство в

Невермур – волшебный и магический город, когда-то казавшийся безопасным, теперь пронизан страхом и подозрением. В нём начали без вести пропадать люди… Тем временем Морриган Кроу, оставив опасные испытания позади, присоединилась к мистической Вундерколлегии, но её приключения на этом не заканчиваются. Ей ещё только предстоит узнать, что не вся магия используется в добрых целях.

Страшный 1945 год позади. Пришло время вернуться к мирному существованию и забыть все военные тяготы. Прослужив четыре года медсестрой, Клэр Рэндолл наконец-то воссоединяется с мужем. Счастливая пара отправляется в Шотландию, чтобы отпраздновать второй медовый месяц. Супруги не догадываются, что одно неловкое движение перенесет их в 1743 год. Кровавая междоусобная война раздирает Шотландию. Клэр и Джейми знают, чем закончится эта бойня, но даже это не гарантирует им спасения. А где-то в