Мастер клинков. Начало пути (страница 28)

Страница 28

Остальные же, уже вооружённые арбалетами, давно заняли свои места в укрытиях на опушке леса, рядом с местом генеральной встречи. Еду им каждый день носил Жан.

У моих засланцев был только один приказ: облить себя кровью свиньи, которую мы недавно зарезали, а затем, через точно определённый промежуток времени, добраться каждому до одной из деревень этих вассалов и на виду у всех, падая замертво, прохрипеть:

– Напали на графа Шарона, граф в опасности.

Затем, когда неизбежно поднимется шумиха и паника, постараться быстро исчезнуть. Хотя бы даже под тем предлогом, что у них прямой приказ графа предупредить всех остальных.

Всё это было чётко ограничено временными рамками, поскольку мы приблизительно прикинули время, необходимое для появления вассалов у замка графа, а также и то, сколько им понадобится, чтобы последовать на место битвы. В том, что они последуют за графом, у меня не было сомнений. Не могли же они бросить его в опасности, ведь в замке подтвердят, что граф действительно уехал на битву, после того как получил сообщение о появлении отряда, на который так долго охотился.

Все расчёты времени, необходимого для выполнения моего плана, были произведены дважды и записаны с тем, чтобы скоординировать в один интервал сразу три события: мою встречу с наёмниками, затем наш поход с ними навстречу графу Шарону, которого Рон приведёт к выбранному нами месту, и наконец, появление вассалов графа.

Всё это я планировал осуществить в один день, чтобы не дать никому времени подумать. Для этих целей из замка были изъяты и спрятаны по погребам все тренажёры, даже полосы препятствий были старательно укрыты снегом от посторонних взоров. В деревне я всех предупредил быть наготове и в случае опасности без колебаний пускать в ход луки и арбалеты. Всех женщин и слуг замка вместе с домашними животными я вывез в деревню, замок должен был выглядеть нежилым. Да и переживать – если вдруг наёмники решат оставить в замке своих людей – будет не за кого.

Напялив самую бедную свою одежду, я стал ждать прибытия наёмников. Вскоре они показались, вдалеке, все пешие, с лошадьми на поводу.

Я с улыбкой наблюдал за тем, как время от времени то одна, то другая лошадь попадала в ловушку или наступала на скрытую под снегом доску и с душераздираюшим ржанием падала на землю.

Ругаясь так, что было слышно даже мне, наёмники поднимали лошадей и шли дальше, глядя в землю и осторожно ступая ногами. Я‑то знал, что дороги, ведущие к замку, были утыканы ловушками в три раза гуще, чем на других дорогах. По обочинам устанавливали даже самострелы, стреляющие от задетой верёвки.

Когда наёмники приблизились к замку, я сделал убитое горем лицо и пошёл им навстречу, старательно смотря под ноги. Меня, конечно, сразу же заметили, но, поскольку я был безоружен, никто из них не сделал даже попытки вытащить меч. Навстречу мне выдвинулись двое пеших, одним из которых был тот самый наёмник, который приезжал в замок.

– Мне срочно нужно поговорить с вашим командиром, – запричитал я голосом, полным мировой скорби, не дав никому и рта открыть.

Наёмник, раздувшись от гордости, сказал, скаля зубы:

– Что, щенок, страшно стало, когда отряд увидел?

– Прости, доблестный воин, но мне нужно срочно поговорить с твоим командиром. Те деньги, что я для вас приготовил, у меня отняли слуги моего соседа, и теперь, если мы не поторопимся, то и деньги за защиту, и налог королю, и остаток моих личных средств достанутся графу, – умоляюще заговорил я.

Воины переглянулись, и один из них сказал:

– Мы отведём тебя к командиру, но если ты соврал…

– Да какой мне смысл врать, ведь там все мои деньги, – сделав вид, что сейчас заплачу, заскулил я.

– Эта тряпка и есть новый барон? – с презрением спросил один из них другого, видимо на каком‑то другом языке, так как даже не стал скрывать от меня своих слов.

– Конечно, когда увидел весь отряд возле своего замка, сразу обгадился, – ответил тот наёмник, что приезжал в первый раз.

Когда мы подошли к отряду, ко мне вышел высокий, плечистый человек с невероятно пронзительным взглядом, я даже испугался, что он видит меня насквозь, знает мою игру и все мои задумки накрылись медным тазом.

– Вот, командир, к нам явился сам барончик, – сплюнул на землю второй наёмник. – Говорит, что все деньги у него отобрал какой‑то граф. Просит догнать и помочь их вернуть.

Главарь выслушал это сообщение, не отрывая от меня взора глаз небесно‑голубого цвета. Под его взглядом мне хотелось упасть на колени и рассказать всю правду.

– Что за граф? – спокойным тоном спросил он.

– Я собирал деньги, так как испугался, что вы приедете, – взяв себя в руки, запричитал я, выдавливая из себя слёзы, – собрал, что мог, продал всё из замка, чтобы собрать и на налог королю, и вам. Всю пшеницу продал, к ростовщику поехал, под залог замка денег занял, чтобы собрать всю сумму. С ними я и возвращался в замок, когда на меня напал граф со своими слугами и всё отобрал. Мы с ним давно враждуем, а поскольку у меня всего один слуга, то граф постоянно делает мне гадости: то ловушек понаставит где попало, то крестьян уведёт к себе, то в замок приезжает грабить.

Всё это я говорил, утирая со щёк слёзы рукавом. Видя перед собой не гордого барона, а сопливого мальчишку, наёмники от отвращения кривили рожи. Даже командира моё кривляние зацепило.

– Какие же дворяне пошли в Шаморе мелкие, – обратился он к стоящему рядом наёмнику.

– Есть вариант, что он всё придумывает, а нас хочет заманить в ловушку, – спокойно ответил тот.

– Дяденьки, – запричитал я сильнее, – да какая ловушка, одним моим слугой устроенная, что ли? Прошу вас, давайте догоним слуг графа, отберём моё обратно, а я заплачу вам все причитающиеся деньги.

Командир обратился к тому же воину:

– Что думаешь, Гас? Непохоже, что врёт.

Воин ещё раз окинул меня взглядом:

– Лучше ему пятки на костре погреть, тогда точно узнаем.

Я внутренне содрогнулся от страха. Видя, с каким недоверием смотрит на меня этот наёмник, я уже начал опасаться за свою жизнь, ведь они легко могли сделать то, что он предлагал.

Тут уже я заплакал по‑настоящему, было ведь отчего.

– Как умер папа, так всё на меня свалилось. Сначала герцог забрал земли, потом граф ограбил, теперь вам нужно платить, а у меня нечем.

Из замка вернулись посланные туда солдаты.

– Хоть шаром покати: скота нет, соломы – и той нет, – зло ответил один из них на немой вопрос командира.

– Всё граф проклятый, – продолжал рыдать я. – Нету в замке никого и ничего, только я и слуга. Думал я, испугается твой солдат, и не приедете сюда, ведь последнее у меня граф отбирает.

– Сколько у графа людей? – спросил воин, которого Таросс назвал Гасом.

– Не помню, много их было, – всхлипывая отвечал я.

– Вспоминай, молокосос, – разозлился воин, ударив меня плетью по голове.

Брызнула кровь, и я закричал уже от настоящей боли:

– Да не считал я, не знаю, ну, почти столько, что и вас.

– А ещё точнее? – прорычал он, ещё раз хлестнув меня плёткой.

Заливаясь уже настоящими слезами, я решил, что эту гниду убью первой, сразу после командира.

– Не бейте, дяденьки, – размазывая по лицу кровь, вопил я, – Богом Единым клянусь, примерно столько же, сколько и вас, их было.

– Далеко до замка графа? Ворота всегда открыты? Сколько там живёт человек? – спросил меня командир, уже откровенно не скрывая презрения.

– До замка далеко, часов шесть‑семь конного хода. Ворота всегда открыты, я видел, когда граф привозил меня к себе, чтобы поиздеваться, а в замке не больше сотни человек живёт, со слугами если считать, – всхлипывая, быстро затараторил я, как бы показывая, что полностью готов к сотрудничеству.

– Говоришь, он все эти гадости тут раскидывает? – спросил меня командир, показывая дощечку с гвоздями.

– Он так всех лошадей у меня извёл, пришлось заколоть всех, кто ногу повредил, – продолжал всхлипывать я, – и крестьяне стали уходить из‑за этого, им ни поле вспахать, ни дров из лесу привезти.

– А всего сколько денег было? – спросил меня Гас, презрительно сплюнув мне под ноги.

– Пятьдесят кесариев ваших и двести кесариев королю налог, – ответил я, с надеждой во взгляде смотря на него.

Услышав сумму, ближайшие ко мне наёмники переглянулись. Один из них неуверенно спросил:

– Большие деньги, командир, может, стоит попробовать? Ведь надолго мы тут всё равно не задержимся.

– Без тебя решу, Раст, – отрезал Таросс. – Знай своё место в строю.

Наёмник испуганно попятился.

– Что думаешь, Гас? – спросил Таросс своего, по всей вероятности, заместителя.

– Идти за деньгами нужно, что тут думать, – спокойно ответил тот. – Троих здесь оставить, а самим выдвигаться. Двести пятьдесят кесариев – большие деньги, да и замок пошерстить можно. Думаю, стоит рискнуть. Если, конечно, этот щенок нас не обманывает, – добавил он, показывая на меня плёткой.

– Если обманывает, то умирать будет долго и неприятно, – хмыкнул командир, обжигая меня взглядом.

У меня от страха начали дрожать коленки, всё же план планом, а наёмники реальные: таким убить – как плюнуть. К счастью, они приняли мой страх за испуг от угроз, часть наёмников засмеялась.

– Вот бы нам всех таких дворян, – мечтательно сказал один из них, – жили бы припеваючи.

– Господин Таросс, – обратился я к командиру, – я заплачу вам пятьдесят кесариев сверх ваших пятидесяти, только помогите мне догнать графа и отнять у него деньги.

Услышав мои слова, загоготали уже все наёмники. Как будто они собирались отдать мне хоть асс с добычи, максимум – кинжал в бок. Тут я вспомнил, как староста ползал у моих ног, и, плюнув на остатки гордости, сделал движение к коленям Таросса. От того, поверят мне или нет, зависел успех всего плана.

Моё унижение наконец‑то проняло командира, и похоже, он поверил, потому что при моей попытке обнять его сапог он брезгливо поморщился и приказал:

– Гас, возьми его к себе. Если что‑то пойдёт не так, смело перережь ему горло.

Наёмник схватил меня и посадил на лошадь впереди себя.

– Вы, останьтесь, – приказал командир трём ближайшим безлошадным наёмникам, – обыщите пока замок получше, может, спрятано что.

Солдаты кивнули и пошли в замок.

– Ну, показывай дорогу, – приказал Гас.

Испуганно вздрогнув от его слов, я рукой показал направление. Заодно мысленно попросил Рона, чтобы тот смог привести графа и его людей в нужное место. Показывая дорогу, я вел отряд к намеченному планом месту. За весь путь наёмники только сильнее обозлились, так как со стороны земель графа количество ловушек было практически таким же, как и на дорогах к замку.

Пока мы ехали, кто‑то падал, кто‑то слезал с лошади, подвернувшей ногу, а кого‑то Таросс отправлял назад в замок, так как, лишившись лошади, тот становился обузой всему отряду.

– Я лично зашибу этого графа! – заорал Таросс, когда его лошадь пала от удачного выстрела самострела: болт попал ей прямиком в сердце.

Лошадь рухнула на землю, и только невероятная реакция спасла командира от переломов. Он успел спрыгнуть с седла и теперь орал, проклиная графа и его ловушки.

– Я забью в него все собранные дощечки с гвоздями, – внезапно придумал он. – Все, кто увидит эти проклятые доски, поднимайте их и держите у себя, я заколочу их в этого мерзавца, все до единой!

Злые наёмники гулом поддержали командира. Ещё одного наёмника отправили назад, так как Таросс забрал у него лошадь.

Запланированное нами место встречи находилось в четырёх часах езды от моего замка, как раз на границе моих земель и земель одного из вассалов графа Шарона, неподалеку от торгового поста. Чем ближе мы подъезжали, тем больше я волновался: всё ли в порядке с дружинниками, готовы ли они, успел ли Рон привести людей графа, смогли ли те два дружинника предупредить о нападении на графа его вассалов?