Последний потомок богов. Том 2 (страница 8)
Я никогда такого не делал, и не представлял, как правильно надавить на человека…
– Лейтенант, с которым ты говорил в трактире, – сообразил я через несколько секунд, – Как ты объяснишь это?
– Я не… Я не понимаю…
– Думаешь, я поверю что вы так просто болтали? С человеком, который расследует исчезновение Тейта! Он работает на тебя? Ты велел ему замести следы? Говори!
– О Великие, нет-нет-нет! Я не… Я даже не знал, что он ведёт расследование! – заголосил Райдо, – Он просто мой клиент!
– Да ну?
– Да-да-да! Просто клиент! Парень, я понимаю, ты тут новенький… Раз не знаешь простых вещей… Я занимаю всем, понимаешь? Всем! Лицензии у меня нет, но нужные люди подмазаны, и… Короче, тебе не нужны эти проблемы, поверь…
– К делу!
– Да к какому делу?! Этот лейтенантик, Дерлаф, задолжал мне много денег! Должен был вернуть их вчера, но у него возникли какие-то трудности… Послушай, я не вру…
– О чём вы говорили?
– Он обещал что сегодня ночью возместит часть долга! Материально, не деньгами! А с остатком рассчитается через несколько дней! Я согласился!
Я задумался. Похоже, ростовщик был ложным следом… Его слова похожи на правду. А лейтенант… Что ж, Ада следит за ним – может, ей удастся что-то разнюхать? Потому что я прекрасно понимал, что у меня не хватит духу начать кромсать Райдо на куски здесь и сейчас, в надежде, что он расскажет что-то ещё.
Да и не верю я, что он знает больше, чем сказал.
У входа в проулок послышались стоны. Резко обернувшись, я увидел, как двое охранников поднимаются на ноги.
– Вздумаешь меня искать, или болтать обо мне – найду и на куски порежу, понял? – прохрипел я в лицо ростовщика, вскочил на ноги, и пустился наутёк.
Выбравшись из путаницы жилых кварталов, оказался на широкой, хорошо освещённой улице. Отдышавшись, поймал какого-то бродягу и спросил у него дорогу к своей таверне.
Возвращаясь туда, ещё раз обдумал всё то, что рассказал Райдо.
Нет, он явно не был причастен к похищению. Я плохо был знаком с людьми такой профессии, но полагал, что ему и в самом деле не было никакой нужды похищать или убивать Гиллиама. Да и не походил он на человека, который перед лицом смерти будет смеяться. При охране смельчак, а без неё – трус.
Размышляя над этим, я вернулся в нашу комнату, помылся, переоделся, перевязал рану на плече, на которую сразу не обратил внимания, вправил свёрнутый набок нос и развалился на кровати в ожидании Ады.
Время было далеко за полночь, и я начинал переживать за подругу – поэтому, когда она отворила дверь, облегчённо выдохнул.
– Всё в порядке?
– Да, – кивнула воровка, – А у тебя?
Вкратце я пересказал то, что произошло после её ухода, и воровка только покачала головой.
– Ну ты даёшь, Вик… Серьёзно, угрожал ростовщику ножом?
– И избил его охранников.
– Опасный ты тип.
– Перестань, – я поморщился, – И сам знаю, что провалил всю слежку. Теперь этот Райдо будет настороже, и я вообще не уверен, что мы сможем что-то выведать про него. Хотя, признаюсь – не думаю, что он как-то к этому причастен.
– Похоже, что так. Во всяком случае, то, что он рассказал о лейтенанте – правда.
– Что ты видела?
– Он встречался с какими-то подозрительными людьми на заброшенном пустыре речного района. Приехал туда на повозке, а внутри лежало два ящика с оружием и доспехами. Я притаилась неподалёку и слышала, как эти типы сказали ему, что передадут всё Ассану. “Рассчитался материально, не деньгами”. Думаю, он спёр экипировку в казарменном арсенале. Только вот ничего про исчезновение Гиллиама разузнать не удалось…
Ада села на свою кровать и расстроенно спрятала лицо в ладонях. Было видно, что она опустошена.
Сев рядом, я приобнял её и воровка тут же положила голову мне на плечо.
– Мы что-нибудь придумаем, Ада, – произнёс я, надеясь немного её успокоить, – Обещаю.
– Спасибо, Вик… Я… Я так рада, что ты сейчас со мной… Не знаю, как бы я справлялась одна со всем этим…
– Тебе надо отдохнуть. Проснёмся завтра утром – и хорошенько подумаем, что делать.
– Не уверена, что смогу сейчас уснуть, – в изумрудных глазах воровки мелькнули слёзы, – Давай… Просто поговорим?
– Давай, – легко согласился я, – Знаешь, я… Я бы хотел узнать о тебе больше. Хоть что-нибудь. Расскажи мне о Гиллиаме. Как вы познакомились?
Ада несколько секунд пристально смотрела на меня, а затем неуверенно кивнула.
– Что ж… Хорошо. Только начать придётся с самого начала.
* * *
История Ады.
В мире, который ныне живущие называют Терсея, множество государств.
Давший название одноимённому государству эльфов полуостров Дуат на западе материка Трейн, Тиорская империя, отделёная от эльфов Лунным заливом и раскинувшаяся на тысячи километров во все стороны.
Вольные Марки к востоку от Мглистых гор, Халифат на дальнем юге континента, Торговый Анклав на северо-востоке, Каганат Удегей в центре Трейна, захвативший огромные степи и часть гор Смерти.
Закрытая для посторонних держава Яскул на восточной окраине материка, прогрессивное островное государство Индал, Пиратский Архипелаг в Штормовом океане.
Терсея огромна, и это только самые крупные страны одного её континента. А более мелких – десятки, сотни, и раскиданы они по всему Трейну, от жарких пустынь на юге, до ледников на севере.
В одном из таких мест и жила Ада. Или Адалин, как называли её родители. Она была первым ребёнком, и родилась в семье егеря и служанки.
Родители Ады служили барону, как он сам себя называл. Хотя на самом деле Ракс ан Фольд просто владел небольшими землями, где-то между Торговым Анклавом и Тиорской империей, и никакого титула у него не было.
В тех краях было множество таких “баронств”. Земли, не представляющие интереса ни Империи, ни Анклаву, раскинулись в краю вечных туманов, вересковых пустошей, каменистой почвы и густых еловых лесов.
Восемь из двенадцати месяцев в году там стояла промозглая погода, и только летом и в первый осенний месяц становилось тепло и сухо.
В первый же осенний месяц и родилась Ада.
По обыкновению, дочь слуг сама стала служанкой. В пять лет она помогала матери по дому, в семь уже исполняла несложные поручения других служанок. А ещё – присматривала за младшей сестрой, родившейся на год позже самой Ады.
Её звали Лика.
Девочки были похожи – обе зеленоглазые, с каштановыми волосами и милыми лицами. Обе обожали лазать по вересковым пустошам, выискивая кроликов, и звонко смеялись, когда отец катал их на плечах.
Шли годы. Девочки взрослели и, несмотря на непростую жизнь, становились краше день ото дня. За Адой ухлёстывали все местные парни – начиная от детей конюха, и заканчивая молодыми солдатами барона. Однако бойкая на язык девушка, к тому же, умеющая драться, не позволяла никому распускать руки.
В этом, пожалуй, была главная разница между сестрами. В отличие от Ады, Лика была настоящим “цветочком” – пахнущая земляникой, милая, скромная, тихая, не способная постоять за себя.
И потому к моменту, как ей исполнилось четырнадцать лет, Аде пришлось не только служить в замке барона – но и постоянно присматривать за сестрой, вокруг которой вились толпы поклонников.
И если обычных слуг она могла отвадить без проблем, то вот дать отпор сыну барона было почти невозможно…
Молодой парень по имени Керх был уродлив – толст, с кривым лицом, гнилыми зубами и раскосыми глазами. Поговаривали, он родился таким, потому что жена барона на самом деле была его кузиной… Впрочем, подтвердить этого было нельзя – она давно умерла.
Отец любил мальчика, и ни в чём ему не отказывал. Охоты, лучшая одежда, какую можно было достать в этом захолустье, изысканные блюда, поблажки на разные… Выходки.
Когда Керх ан Фольд достиг определённого возраста, некоторые служанки начали плакать. Не только после ночей, в которые им приходилось ублажать баронского сынка.
Куда хуже было другое.
Баронский сын, помимо всего прочего, иногда любил “играться” со своими жертвами. Время от времени он так развлекался – долго кружил вокруг девушек, словно ястреб, выискивающий добычу. Грязные намёки, навязчивые заигрывания и шутки. Затем Керх входил во вкус: начинал заставлять переделывать работу, несколько раз подряд. Или придумывал несуразные задания. Или принимался прилюдно унижать свою цель…
Фантазия на разные подлости и дряные поступки у баронского сына была на редкость богатой.
С Ликой получилось точно также. Заметив красивую дочку егеря в один из дней, Керх выбрал себе очередную жертву. Он засыпал сестру Ады сальными шуточками и сомнительными комплиментами, прижимал в укромных уголках, заставлял по десятку раз перемывать полы в его комнате и ходил перед ней голым…
Девочка стала замкнутой и часто плакала. Она хоть и была молода, но понимала, к чему всё идёт. Её невинный разум был в ужасе от того, что происходило.
И чем больше она страдала – тем сильнее это нравилось баронскому сыну. Он словно лев, отведавший человечины, вошёл во вкус, и с каждым днём всё сильнее и сильнее мучил Лику, не спеша переходить к “основному блюду”.
Однако в один день он всё-таки захотел отведать юной девичьей плоти…
К тому моменту Ада уже всё знала – но не могла ничего противопоставить сыну своего господина. И в ночь, когда Керх вызвал в свои покои Лику, старшая сестра пошла с ней.
Ада хотела предложить баронскому сыну себя – но он только рассмеялся в ответ на это. Его забавляли людские страдания, и прямо там он придумал себе очередное развлечение.
Керх захотел, чтобы Ада смотрела, как он лишает Лику невинности…
То, что произошло дальше, Ада помнила плохо. Она умоляла, она рыдала, она кричала. А когда поняла, что всё это не подействует – оттолкнула баронского сына, только-только собирающегося залезть на кровать, где его ждала рыдающая Лика.
Толчок получился таким сильным, что баронский сын не устоял на ногах, и упал.
А падая – раскроил голову об острый угол прикроватной тумбочки.
Ада вскрикнула и бросилась к юноше, но ничего не смогла сделать – несколько секунд он бился в конвульсиях, а затем умер, забрызгав кровью и мозгами дорогой прикроватный ковёр.
В тот момент сердце Ады рухнуло вниз. Она спасла сестру от обесчещивания мерзким уродом – но подписала себе и своей семье смертный приговор. Девушка понимала, что отец Керха обязательно узнает, кто был в его комнатах. И за убийство любимого сыночка покарает всех – кто причастен, и кто не причастен к этому.
Ада приняла решение быстро. Вытащив заплаканную Лику из постели баронского сына, она одела сестру, заперла дверь в покои Керха, и как ни в чём ни бывало вернулась в крохотный родительский дом.
Она обо всём рассказал им – и предложила бежать из баронства как можно дальше.
Мама девочек лишь горестно причитала, а отец хмурился – но оба они согласились, что нужно исчезнуть, пока об убийстве не стало известно. Они думали, что у них есть время до утра, а то и до полудня следующего дня, ведь Керх любил поспать до обеда.
Они ошиблись. Каким-то образом о смерти баронского сына узнали ещё до рассвета. За едва покинувшей замок семьёй отправили погоню – с собаками, и большим отрядом солдат.
Первым отстал отец девочек. Он решил отвести погоню за собой у широкого ручья – и у него получилось. На несколько дней преследователи отстали, но отец Ады и Лики больше не вернулся к семье…
Затем настал черёд матери – она оставила дочерей у самой границы соседнего “баронства”, когда преследователи наступали им на пятки. Плача, она просила Аду присмотреть за Ликой, и увела за собой собак, а девочки сбили их со следа остатками перца и других приправ.
Сёстры бежали – и рыдали, проливая слёзы по потерянным родителям. Из мшистых еловых лесов, грязным, замёрзшим и усталым, им удалось выбраться к берегам Рунного моря, отделяющего Тиорскую империю от Торгового Анклава.