Знаю я имя твое (страница 8)
Это прозвище сгорело вместе с моим селом. Теперь я просто Шу Ци – без рода и без дома. И сейчас решится, появится ли у меня место, где я смогу ночевать по праву, полученному в ходе честного отбора.
– Почему же? Это прозвище очень подходит тебе. Полагаю, получила ты его не за свои красивые глазки? – хмыкает Хао, обернувшись.
– У меня они красивые? – уточняю бесстрастно.
– Не всем придется по душе их ровное холодное сияние, но я из тех, кто стандарту предпочитает нечто диковинное, – отзывается заклинатель.
Он останавливается на верхней ступени лестницы, прямо перед аркой.
– Добро пожаловать в дом клана Искусного Коварства!
– Впереди еще одна лестница? – замечаю без эмоций.
Я никогда не жаловалась на свою физическую форму, но мне никогда и не приходилось преодолевать лестницы этого клана…
За аркой, у которой мы сейчас стоим, начинается огромная площадь, где в данный момент тренируются заклинатели, а заканчивается площадь у ступеней новой лестницы, ведущей в главный дворец.
Широкая и белоснежная, она словно поднимается в небо…
– Не переживай, тебе не придется по ней подниматься, только не сейчас, – вновь хмыкнув, отзывается Хао и шагает вперед. – Вот если пройдешь испытание… есть вероятность, что тебе будет позволено войти в Небесный Свод[3].
Понятно. Рядовые заклинатели этого клана, как и те, кто желает ими стать, не допущены в главное здание… Полагаю, они живут в одноэтажных постройках, что расположены по периметру площади.
– И тем не менее ты ведешь меня туда, – говорю, замечая траекторию нашего движения. А по ходу игнорирую заинтересованные взгляды адептов учения, направленные на нас.
– Я должен показать главе, кого привел на испытание, – произносит Хао, останавливаясь перед белой как снег каменной лестницей.
А затем неожиданно громко и звучно произносит, словно обращаясь к небесам:
– К главе Ву взываю! Ваш покорный слуга привел вам новый талант, что вскоре затмит всех своим сиянием!
Хочу поморщиться, но держусь. Не мне решать, как меня представят. К тому же есть вероятность, что слова Хао просто унесет ветром…
Некоторое время мы стоим; ничего не происходит, если не считать остановки движения среди заклинателей позади нас. Я уже даже допускаю мысль, что моего знакомого действительно не услышали… как вижу появление на вершине лестницы двух фигур.
Примечательно то, что спускаться вниз они не стали.
Просто стояли – предполагаю, – глядя на нас.
– Они точно не упустят ничего, рассматривая меня с такого расстояния? – протягиваю, очень стараясь убрать скепсис из голоса.
На губах Хао появляется кривая усмешка, и в следующий же момент одна из фигур на вершине лестницы поднимает руку до уровня лица.
Мой собеседник поворачивает ко мне голову и с широкой улыбкой сообщает:
– Тебе дали шанс пройти испытание.
Перевожу неоднозначный взгляд наверх и откровенно изумляюсь. Что они могли увидеть оттуда?.. И что это за странный отбор-на-отбор?
Наблюдаю, как две фигуры разворачиваются, завершая, судя по всему, мою «аудиенцию», и хочу последовать за Хао, но резкий порыв ветра отбрасывает мои волосы в сторону, обнажая черную ленту, спрятанную в прядях. И секунды не проходит, как около моего горла застывает острие меча…
Напряженная, поднимаю взгляд на заклинателя, чьи волосы тоже убраны однотонной черной лентой.
Фэн.
Телохранитель главы Ву.
Как он сумел так быстро преодолеть такое расстояние?.. Ведь это он стоял там, наверху, рядом с главой клана!
Взгляд Фэна тоже настораживает: слишком много скрытой ярости в его взгляде, направленном на мои волосы.
Это что, из-за ленты?..
– Фэн, друг мой, не стоит так пугать наших гостей, – мягко опустив острие своей ладонью, произносит Хао, мгновенно оказавшись рядом. – И тем более не стоит так остро реагировать… – добавляет он, и на этот раз в его голосе звучит сталь.
Телохранитель главы смотрит на шнурок, которым повязаны волосы Хао. Вновь переводит взгляд на меня – и уже с очевидной целью…
Идентичный шнурок обнаруживается на моем запястье слишком быстро – и меч опять застывает около моего горла.
– Фэн, – чуть строже повторяет Хао, и телохранитель владыки откровенно неохотно опускает лезвие.
Так… что у них за отношения?..
– Кажется, это было ошибкой, – произношу негромко, обращаясь к своему провожатому в мир клана Искусного Коварства.
– Это не было ошибкой, – совершенно серьезно произносит Хао, затем обращается к телохранителю главы Ву: – Это Шу Ци, наша новая сестрица. Относись к ней с уважением и больше не направляй на нее меч.
Вообще-то меня еще не приняли в клан… и такие слова скорее должны еще больше смутить, чем…
С легким изумлением наблюдаю, как Фэн коротко кивает. А затем в очередной раз направляет на меня такой же острый, как острие его меча, взгляд.
Почему-то становится не по себе…
– Приятно познакомиться, телохранитель главы. – Я склоняю голову, но мое приветствие демонстративно игнорируют, потому что в следующее же мгновение Фэн оказывается рядом с далекой фигурой наверху лестницы.
Однако теперь я смогла засечь момент его перемещения. Это не было телепортацией – одной из самых сложных техник заклинателей.
Это был лишь стремительный скачок, но такой быстрый, что заметить его почти невозможно.
Так вот о каких «уловках» говорили люди. Приемы заклинателей клана действительно довольно хитрые, но никак не бесчестные! И уж точно их мастерство нельзя назвать обманом.
Киваю самой себе, решив, что сделала правильный выбор.
– Не обращай на него внимания. У Фэна вспыльчивый характер и переменчивое настроение. Он не будет тебе докучать, – произносит Хао, ухватив меня за рукав и вынуждая идти за собой.
– Ему не понравился твой подарок, сделанный мне, – замечаю негромко.
– Нравится или не нравится – это мое решение, – как-то слишком просто отвечает Хао, затем оборачивается на меня и заглядывает в глаза. – Ну что, сестрица? Готова к испытанию клана Искусного Коварства?
Врать не буду – мне уже не терпится узнать, каким будет мое испытание, учитывая все, что я здесь увидела…
Глава 6. Испытание, что обнажает суть
– Здесь комнаты для учеников, – заводя меня в самое первое и самое простое по виду здание, произносит Хао, – тут ты можешь поесть, принять ванну и отдохнуть до испытания.
– Уже есть какая-то очередность? – уточняю, вновь ловя на себе взгляды адептов вокруг.
– Ты будешь последней, – с ходу отвечает Хао.
И почему он так уверен, что из моего прохождения получится что-то зрелищное?..
– Занимай любую свободную комнату, а мне пора к главе клана. – Заклинатель кивает, прощаясь, и оставляет меня одну.
– Он представил ее главе!
– Кто она вообще?..
– На ней такое простое платье…
– И где ее меч?!
Слушаю шепотки заклинателей и понимаю, что чести пройти «отбор-на-отбор» удостоилась только я одна.
Не уверена, что это добрый знак. Хочу спросить у учеников, какая комната еще не занята, но почему-то чувствую: мне не ответят. Проигнорируют. Уж больно завистливые взгляды бросали на меня окружающие… Потому иду в покои, расположенные в самом углу, прикрываю за собой дверь и выдыхаю.
Внутри никого нет, и никто меня так и не остановил…
Значит, до вечера они мои.
Спустя пару минут дверь открывается, и внутрь входит прислуга с разными закусками и горячим супом. У меня в этот момент желудок буквально в узел от голода завязывался, так что я не изображаю из себя кроткую барышню и мгновенно набрасываюсь на еду. А когда заканчиваю, в небольшой комнатушке, почти спрятанной от глаз, уже стоят ведра с горячей водой – и я наконец могу смыть с себя грязь дороги.
Переодеваться не во что, и я вновь облачаюсь в свое платье. Надеюсь, мне таки удастся пройти отбор: тогда есть шанс, что у меня появится сменная одежда!
Приведя себя в порядок, сажусь медитировать. Понятия не имею, что может понадобиться во время испытания: глаза или правая рука… решаю прокачать энергией и то и то. Глаза мне пришлось пробудить еще в детстве, когда память прошлого пришла и обнажила мою суть. Тогда я поняла, что даже просто в лес ходить может быть опасно: там обитают сущности, не уловимые зрением простых смертных. А в реке можно наткнуться на водяных, что не прочь поразвлечься с особо беспечными ныряльщиками, не знающими об угрозе, исходящей из глубины.
Но с тех пор я ни разу не пользовалась своей силой.
И теперь чувствую себя слегка дезориентированной: знания о том, что я могу, у меня есть… а путь через мое тело этой силой еще не проложен.
То, что я смогла в себе пробудить сейчас, – едва заметная тропка.
До «широкой дороги» еще тренироваться и тренироваться…
– Дева Шу, – произносит прислуга, вновь войдя в мои покои спустя несколько часов, – вас ждут на арене.
Поднимаюсь на ноги и покидаю комнату. В общем помещении уже никого нет, зато крики с улицы слышны даже здесь…
– Что ж, удачи тебе, дева Шу, – бормочу под нос и выхожу на воздух.
Площадь перед лестницей к Небесному Своду заполнена адептами. Они стоят, образовав четкий круг, центр которого отдан новичкам, проходящим испытание.
Когда я подхожу к краю толпы, передо мной начинают расступаться. Так, хорошо, выходит, меня уже действительно ждут… Беззвучно выдыхаю и поднимаю подбородок, направляя четкий взгляд на центр арены, где стоит мой соперник.
Да вы… шутите.
Детина был под два метра ростом. Говорят, таких обычно в клан Незыблемой Мощи берут! Огромных, сильных, способных убить без всякой магии с первого удара.
И как прикажете мне с ним бороться?
Добравшись до центра, останавливаюсь и смотрю на Хао, сидящего на пьедестале рядом с главой Ву – только в отличие от последнего мой новый названый братец восседает не на кресле, а на ступени ниже. Телохранитель главы Ву стоит у подножия тех самых ступеней, глядя на меня с холодом и – ожидаемо – без всякой поддержки.
– Правила просты, – громко объявляет высокий заклинатель. – Не используя духовного оружия, вывести противника из поединка любым доступным способом!
Не используя… духовного оружия?
Разве Хао не хотел продемонстрировать, как я уничтожу чужой меч? Пусть в моей руке ничего нет, можно было сымпровизировать и ляпнуть что-то о невидимом оружии!
Но как я буду побеждать своего соперника, если совсем не умею драться?!
Зрители неожиданно поднимают шум: их мысли оказались созвучны моим. Но возмущает их не моя беспомощность перед противником при учете новых правил и разницы в наших габаритах, а сам факт того, что последней паре сказали бороться без мечей! Это я вычленила из их криков…
– Начинайте поединок! – повышает голос заклинатель, и огромный детина начинает идти на меня.
Я не хочу убивать его…
Не хочу лишать жизни только потому, что это единственный способ выиграть…
Отпугивать аурой смерти тоже не буду: она может повлиять и на окружающих нас адептов!
Что же остается?..
Все это проносится в моей голове так быстро, что соперник успевает сделать лишь пару шагов, когда я приподнимаю левую руку и вытягиваю его душу, помещая ее в свой кулак.
Молодой заклинатель резко останавливается… а затем валится наземь.
– Что?.. Что произошло? Что это с ним? Почему он упал? – раздается со всех сторон.
Перевожу взгляд на «судей» и получаю едва заметный кивок от главы клана.
Возвращаю взор на своего поверженного противника и выпускаю душу обратно, мгновенно ощутив потерю: левая рука больше мне не подчиняется. Все ее энергетические каналы полностью высохли, и теперь она висит плетью.
Наблюдаю, как детина поднимается с земли, ошарашенно озираясь и тряся головой, и сжимаю зубы от боли. Но на лице не демонстрирую ни одной эмоции.
– Я прошла испытание? – вновь поворачиваю голову к главе.