Девять хвостов бессмертного мастера. Том 5 (страница 15)

Страница 15

Он вскочил с кровати и как на крыльях полетел за едой.

Все это время, что Ху Сюань была в забытьи, Лао Лун ничего не ел, поэтому на дворцовой кухне было ежом покати. Его это нисколько не смутило, он пробежался по ближайшим к дворцу домам небесных зверей и конфисковал то, что счел нужным. Он никогда не делал ничего подобного раньше. Его не то что остановить – даже спросить ни о чем не решились. Небесные звери смотрели ему вслед в немом изумлении.

Лао Лун свалил еду на стол, развернулся к кровати и… Его руки бессильно упали, он пошатнулся и на негнущихся ногах подошел к кровати, на которой, свернувшись клубочком и подложив руку под голову, спала Ху Сюань.

– О нет… – прошептал Лао Лун, чувствуя, что к сердцу подбирается холодная волна страха, – нет-нет-нет…

Ему было так страшно, что он не осмелился окликнуть Ху Сюань или растолкать ее. А если она проснется, опять все забыв? Лао Лун ничего не знал об этих ягодах пробуждения.

Послышалось сопение, крылья носа Ху Сюань задергались: она сквозь сон почуяла еду, – голодное урчание громко прозвучало в мертвой тишине покоев. Ху Сюань открыла глаза, живо спрыгнула с кровати, не обращая внимания на статуей застывшего у изголовья Лао Луна, и накинулась на еду.

Лао Лун на негнущихся ногах подошел к столу, сел рядом.

«Надо спросить», – подумал он, но язык словно отнялся.

Он машинально протянул руку, взял со стола засахаренную ягоду и протянул ее Ху Сюань. Та посмотрела на нее, слегка нахмурилась и сказала:

– Ты же знаешь, что я не люблю сладкое.

Глаза Лао Луна широко раскрылись. Он выронил ягоду и схватил Ху Сюань в охапку, та от неожиданности по-лисьи тявкнула, у нее тут же прорезались уши и хвост.

– Ты что! – возмутилась Ху Сюань, прижимая ладонь к груди. – Перепугал меня до лисьей икоты!

– Ничего, это я так, – прохрипел Лао Лун, не разжимая рук. – Ты ешь, ешь.

– Как я могу есть? Ты меня так схватил, что скоро съеденное назад полезет! – проворчала Ху Сюань, работая локтями. – Лунван! Вот точно укушу! По-настоящему! Ничто не должно вставать между голодным лисом и едой!

– Даже драконы? – Настроение у Лао Луна стремительно улучшалось.

– Даже драконы.

– Даже мужья? – коварно спросил Лао Лун.

Ху Сюань так покраснела, что стала похожа на засахаренную ягоду, от которой отказалась. Лао Лун чуток ослабил хватку, чтобы Ху Сюань могла вернуться к еде, но все-таки не отпустил. Перспектива быть покусанным его не пугала.

Ху Сюань помнит. Ху Сюань его помнит. Оказывается, как мало драконам нужно для счастья…

– Странный способ сервировки, – заметила Ху Сюань, выискивая в куче сваленной еды мясо. – И еда вся разная. Ты обчистил чью-то кладовую?.. Нет, что, серьезно? – поразилась она, заметив, как сконфузился Лао Лун.

– Забрал у небесных зверей, – неохотно ответил Лао Лун. – Так, что под руку попалось.

Ху Сюань смотрела на него широко раскрытыми глазами:

– Ты обворовал своих подданных?

– Вообще-то нельзя говорить, что я их обворовал, – возразил Лао Лун. – Кража – это когда тайком. Я же не таился…

– Тогда это грабеж, – серьезно сказала Ху Сюань. – Причем средь бела дня. Лунван, что твои подданные о тебе подумают?

Лао Лун и сам удивился, насколько ему безразлично, что о нем подумают подданные. Он сделал неопределенный жест, с хрустом сгрыз засахаренную ягоду и сказал:

– Ничто не может встать между царем небесных зверей и едой для его супруги!

Ху Сюань опять покраснела, вильнула хвостом… и тут сообразила, что хвост и уши до сих пор при ней: она заговорилась и забыла их спрятать. На лице ее промелькнуло волнение. Нет, не забыла – ей было все равно, снаружи они или спрятаны. И когда это перестало волновать? Волнение стало теперь абсолютно очевидным.

Откуда-то из дальних уголков памяти выплыли слова, которые когда-то сказал ей Ху Баоцинь: «Когда это будет тот самый… тебя перестанут волновать подобные глупости».

– А-а-а, – пробормотала Ху Сюань, – так вот о чем он говорил…

– Что? – переспросил Лао Лун, заглядывая ей в лицо. – Ты что-то сказала? Я не расслышал, прости, ягода попалась слишком… скрипучая.

Сердце у него тут же затрепетало. Ху Сюань ничего не сказала, только улыбнулась, но Лао Лун почувствовал, что одна эта улыбка стоит и тысячи летающих островов, и трона царя небесных зверей, и даже его собственной шкуры.

[457] Небесный дворец

Ху Сюань преодолела искушение облизать пальцы, достала платок и вытерла губы и руки. На столе к этому времени остались лишь несколько косточек и крошек. Все, что не стала есть Ху Сюань, доел Лао Лун. Ху Сюань с серьезным видом вытерла лицо и ему. Лао Лун опять разлыбился.

– Нужно будет поблагодарить небесных зверей, – сказала Ху Сюань. – Нехорошо вышло, что ты их ограбил.

– Я их царь, мне можно, – беспечно ответил Лао Лун, борясь с искушением уткнуться лицом в хвост Ху Сюань.

Кудряшки выглядели очень завлекательно. Ху Сюань, словно почувствовав это, прижала хвост обеими руками к спине и спрятала. Лао Лун едва слышно вздохнул.

– Значит, – уже другим тоном заговорила Ху Сюань, – А-Фэй принес волшебные ягоды. Лунван, нужно сказать ему, что получилось. Он наверняка переживает. И поблагодарить его.

Лао Лун кивнул, припоминая, как Ху Фэйцинь появился на Верхних Небесах. Вероятно, он снял печать с Верхней лестницы. Но почему он вдруг захотел повидаться с Тайлуном? Наверное, у него было какое-то дело, но тот не заговорил об этом в сложившейся ситуации.

«Нужно выяснить, – подумал Лао Лун. – А вдруг это что-то серьезное? Я ведь так толком и не знаю, что происходит в Небесном дворце».

– Сюань, – сказал он вслух, – давай слетаем в Небесный дворец? Поговорим с Хушэнем. Да и на Небеса, я думаю, тебе будет интересно взглянуть.

Глаза Ху Сюань, к этому времени поблекшие, но еще не вернувшие себе прежний льдистый оттенок, слегка вспыхнули любопытством.

– А-Фэй живет в Небесном дворце? – спросила она.

Лао Лун кивнул и деловито потер руки:

– Тогда я подберу тебе одежду и полетим. Я… закрутился и забыл про это. Я быстро. – И он умчался из покоев.

Ху Сюань поглядела на себя и обнаружила, что все это время щеголяла лишь в нижнем одеянии. Она покраснела, перехватила плечи руками крест-накрест. И как можно было этого не заметить?

Вернулся Лао Лун с ворохом одежды.

– Должна ли я спрашивать, где ты взял эту одежду? – выгнув бровь, поинтересовалась Ху Сюань.

– Не стоит, – смутился Лао Лун.

– Ясно, опять отлисил у небесных зверей, – кивнула Ху Сюань.

– Да они даже гордиться будут, что ты ее надела!.. На первое время сойдет и это, – сказал Лао Лун. – Я уже велел небесным паукам сшить тебе гардероб.

Ху Сюань поглядела на одежду, вздохнула и подумала, что придется мириться с местной модой. Все небесные звери носили одежду такого же фасона, что и Лао Лун: никаких просторных одеяний.

По размеру ей подошла одежда бледно-голубого цвета. Ху Сюань понравилось: она привыкла к блеклым цветам. Лао Лун с самым серьезным видом помог ей переодеться и прибрать волосы.

– Только давай договоримся сразу, – сказал Лао Лун, беря ее руки в свои ладони. – Конечно, ты пила кровь дракона, но мы еще не проверяли, насколько хорошо она действует в другой части Небес. Поэтому, если почувствуешь себя плохо, сразу же говоришь мне, и мы возвращаемся на Верхние Небеса.

Ху Сюань согласно кивнула. Не стоит пренебрегать осторожностью, если речь идет об Ауре миров.

Они вышли из дворца Тайлуна, Лао Лун без лишних церемоний взял Ху Сюань на руки:

– Так удобнее перемещаться между Небесами.

Ху Сюань покраснела, но без возражений обвила шею Лао Луна руками.

– Послушная лиса, – ухмыльнулся Лао Лун, за что и был основательно укушен в плечо, чувствовалось даже через одежду.

Лао Лун оттолкнулся ногами и взлетел, по ходу дела объясняя Ху Сюань, как устроены Небеса, мимо которых они спускались к Небесному дворцу.

Верхние Небеса считались высшей точкой Небесного Свода, каскады летающих островов были до самой Верхней лестницы. Ниже располагался Небесный дворец, где жил Небесный император, придворные, старшие боги и небожители высокого ранга. Далее шли Средние Небеса, где жили младшие боги и небожители, и Нижние Небеса, где жили все те, кто не вписывался в вышестоящую иерархию: малозначительные боги, рядовые небожители, различного рода духи.

Небесный дворец жителям Средних и Нижних Небес посещать разрешалось лишь по приглашению или по большим праздникам, но поговаривали, что Небесный император подготовил эдикт, упраздняющий это разрешение. Будто бы посещать Небесный дворец вскорости сможет любой бог, или небожитель, или дух. Небесные жители были воодушевлены и с нетерпением ждали этого, но грянуло известие о заговоре в Небесном дворце.

Ли Цзэ, старший бог войны и начальник личной охраны Хуанди, принял беспрецедентные меры безопасности, и теперь в Небесный дворец даже насекомое не могло проскользнуть: было изловлено на подлете и с позором изгнано туда, откуда явилось. Куда уж там рядовым небожителям! Оставалось дожидаться, когда волнения улягутся и Небесный император вспомнит о том, что собирался издать эдикт.

Лао Лун ничего об этом не знал, но запрет его не касался, поскольку он был царем небесных зверей, а это высший небесный ранг. После Хуанди, разумеется.

Лао Лун специально слетел с Верхних Небес окружным путем, чтобы показать Ху Сюань все нижерасположенные Небеса. Ху Сюань смотрела с любопытством. Нижние Небеса показались ей похожими на Лисоград: те же узкие, запутанные улочки и теснящиеся, как выводок цыплят, дома. Лао Лун между делом объяснил, что Нижние Небеса – самые густонаселенные. На Средних Небесах было чуть просторнее.

Небесный дворец не был дворцом на самом-то деле, так называлась часть Небес, расположенная под царством небесных зверей. Скорее это был огромный дворцовый комплекс, окруженный высокой каменной стеной и состоявший из бесчисленных дворцов, павильонов, пагод и садов. Дворец Небесного императора был в самом центре этого лабиринта, вокруг него вились спирально небесные сады.

Можно было, конечно, слететь сразу к дворцу, распугав небожителей, но Лао Лун все же предпочел опуститься у врат Небесного дворца. Ему хотелось, чтобы Ху Сюань на них посмотрела, а заодно похвастаться. Причин хвастаться было целых две.

Во-первых, нефритовое полотно врат было изготовлено самим Лао Луном в незапамятные времена и поднесено Почтенному в дар, и Лао Лун своей работой гордился. Немногие на Небесах могли похвастаться таким мастерством.

Во-вторых, Лао Луну хотелось похвастаться Ху Сюань. До собственно дворца Хуанди идти и идти, встречных небожителей попадется немало, многие Лао Луна знают, особенно боги, и наверняка спросят о его спутнице, а он им тогда скажет: «Это моя супруга».

Пусть смотрят и завидуют: другого небесного лиса на Небесах нет. Лао Лун, как и все драконы, был чуточку тщеславен и любил покрасоваться, тем более повод был.

Лао Лун спустился неподалеку от врат и поставил Ху Сюань на ноги, не сводя с нее глаз.

– Ну? – спросил он нетерпеливо. – Ничего не чувствуешь?

Ху Сюань прислушалась к себе. Ауру миров она чувствовала, но та не причиняла ей вреда, – значит, драконья кровь действовала. Она покачала головой. Лао Лун вздохнул с облегчением.

– Тогда пойдем, – сказал он, взяв Ху Сюань за руку. – Посмотришь на врата Небесного дворца. Это я их сделал.

Последнее он сказал с нескрываемой гордостью. Они прошли несколько шагов, причем Лао Лун то и дело шел спиной вперед, чтобы не терять ни одной лишней минуты и смотреть, смотреть, смотреть, пока не насмотрится, а он никогда не насмотрится, это уж точно, на Ху Сюань.

Ху Сюань вдруг остановилась как вкопанная. Глаза ее широко раскрылись потрясением.

– Впечатляет? – довольно спросил Лао Лун. – Я знал, что тебе понравится!