Злой остров (страница 6)
И хотя он обнимал ее, полностью прижимая к себе, вся та нежность, что была в Наташе, улетучилась. Она не могла расслабиться, не могла насладиться моментом. Ей хотелось только одного – сбежать от Биттерфилда. Ощущение того, что она совершала страшную ошибку, пойдя ему на уступку, объяло ее. Нет, она не готова была сойтись с ним снова!
– Прости, Генри, но я не могу. – Наташа отпрянула, он больно ухватил ее за кисти рук, не отпуская.
– Что ты имеешь в виду?
– Я не могу снова быть с тобой. Ты не изменился. Все тот же деспот и ревнивец.
– Были времена, когда тебе нравился мой характер.
– Эти времена прошли. Я… просто знаю себя. Я не смогу! Мейси тебе больше подходит по складу, она такая же ненормальная, тоже все время ревнует. Вот и будьте счастливы вместе!
Ливень почти заглушился, шел лишь мелкий дождь. Наташа пошла к ступенькам, чтобы уйти в отель.
– Это очень жестоко. – Послышался глухой голос Биттерфилда. – Приехала сюда, вскружила мне голову так, что я готов бросить не самую плохую женщину ради тебя, а ты просто отворачиваешься и уходишь. Считаешь, что я бесчувственное бревно? Можно пинать меня, сколько вздумается?
Наташа обернулась на мгновение. В глазах ее застыли слезы. Чтобы не разрыдаться, она сжалась вся внутри и, ни о чем не думая, побежала в гостиницу. Но тропинка была скользкой, и она перешла на спокойный шаг, лишь только беседка скрылась из виду.
Небо как будто стало чуть светлее, а воздух – чуть прозрачнее. Наташа не замечала моросящий дождь. Вдруг послышались шаги позади, она испугалась и хотела было обернуться, но не успела: чья-то сильная рука толкнула ее, она полетела прямо на ограду впереди, перевернулась и повалилась на скалы внизу. Удар – сознание схлопнулось, и наступил полный мрак.
Глава пятая
Очнулась Наташа уже в своем номере в гостинице. Рядом с ней дежурил пожилой мужчина с обветренным сухим и невероятно багровым, но очень добрым лицом. Он смерил ей давление, лишь она пришла в себя. Во всем выражении его было что-то заискивающее, подобострастное – так бывает с интеллигентными воспитанными людьми, когда они пристрастились к спиртному и сами не одобряют свое пристрастие.
Наташа почти сразу попробовала встать, но доктор Брейнсток остановил ее движение – ухватил за плечи и заботливо придавил к кровати.
– Куда же вы? Не шевелитесь. Я залатал ваши раны – как мог в данных условиях. Ноги-руки целы, голова тоже в порядке. Кажется. Сейчас я проверю ваши рефлексы.
И хотя Наташа и так могла сказать, что чувствует себя не слишком плохо, и что может шевелить пальцами ног – это было первое, что ей захотелось проверить, когда она вспомнила, что случилось, доктор дрожащими руками достал молоток и постучал ей по пяткам. Ноги ее сразу вздрогнули в коленях, и это удовлетворило Брейнстока.
Наташа с некоторым изумлением и страхом глядела на него, спрашивая себя о том, мог ли он быть хорошим врачом, если он так много пил. Она не сомневалась, что он был пьющим – он не был стар, но дрожал так, словно только вчера не обнимался с бутылкой.
И потом, этот красный цвет кожи не внушал доверия. А тон голоса! Когда человек много пил, в приличном обществе он начинал заискивать, как будто боялся, что его поднимут на смех из-за его запретной страсти к спиртному.
В памяти вдруг встал тот самый момент, когда она почувствовала, как кто-то толкнул ее в спину, и Наташа зажмурилась. Затем она перевернулась через ограду и полетела на камни! Как это было больно! Она взглянула теперь на ладони и локти и поняла, что они в ссадинах и синяках. Должно быть, колени тоже были в ссадинах и синяках, просто она еще не чувствовала боли из-за шока.
– А вы откуда здесь? – Вдруг спросила она.
– В каком смысле? – Удивился доктор.
– Мне сказали, что на острове только две горничных, повар и администратор. Вы прилетели на вертолете?
– О нет, что вы! Там такие молнии, какой вертолет? И потом, связи нет, мы не смогли бы вызвать доктора или спасателей. Хорошо, что все обошлось.
Наташа помолчала, задумавшись о том, что было бы, если бы она получила серьезные повреждения. Невесело бы сложилась ее судьба!
– Вы все-таки не ответили на мой вопрос. – Сказала она.
– Ах, это! Да, я здесь живу. Я при отеле. На всякий случай. Я здесь все время живу. Повар меняется – каждый работает смену, а затем уезжает. То же и с горничными.
– То есть вы живете все время? Не по сменам, как другие?
– Нет, не по сменам. Все время. Меня там на большой земле ничего не ждет.
Наташа кивнула и тут же покраснела от смущения: неприлично было соглашаться с тем, что такого пьющего человека никто не мог ждать. Но что было делать? Ей было слишком плохо, чтобы быть деликатной.
Кажется, шок начал постепенно проходить, потому что она вдруг испытала ужас при мысли о том, что кто-то желал ей смерти. И как она сразу не подумала именно об этом, когда пришла в себя? Ведь это было главным!
– Как я сюда попала? – Спросила она. – Кто нашел меня, кто принес?
– О, это был инспектор Биттерфилд. Какая ирония судьбы, не так ли?
– В смысле? Что вы имеете в виду? – Не поняла Наташа.
– Он инспектор из Скотланд Ярда, и вот он приехал отдохнуть, а тут такое происшествие. Преступление, можно сказать.
– Какое преступление? – Тут же напряглась Наташа.
Конечно, она понимала, что ее хотели убить. Но кто еще мог знать об этом? Только она, ведь она почувствовала, что ее толкнули! Даже если Биттерфилд нашел ее на камнях, он мог решить, что она поскользнулась, неудачно спустилась – все, что угодно. Он не мог быть уверенным в том, что это была попытка убийства.
– Инспектор сказал, что скорее всего вы поскользнулись, но точно будет известно после разговора с вами.
– А кто снял с меня всю одежду и переодел? – Вдруг спросила Наташа, заметив, что на ней было ее сухое платье.
– Джейн помогла мне. Хорошая у вас подруга. Вы ведь были мокрыми насквозь.
– Да ведь дождь почти прекратился. – Задумчиво сказала Наташа. – Когда же я успела промокнуть?
– То же самое сказал инспектор. Но он тут же заметил, что долго стоял в беседке и думал о своем, и лишь намного позже последовал за вами. К тому времени мелкий дождь уже успел промочить вашу одежду.
В комнату постучали, а затем вошли люди. Это были Биттерфилд и Джейн. Подруга сразу села на край кровати и взяла ладонь Наташи в свою.
– Ну как ты? – Спросила она сочувственно.
– Да все хорошо, не переживай так! – Засмеялась Наташа, но смеяться оказалось больно. Тянул небольшой шов в районе уха. Так вот о чем толковал доктор! Она поморщилась.
– Осторожнее! – Сказала Джейн и взглянула на нее с осуждением.
Наташа бросила быстрый взгляд на Биттерфилда: он не сводил с нее глаз. Он хмурился и как будто сердился, но в то же время старался скрыть свои чувства, глаза заволокло непроницаемой пеленой. Наташе показалось даже, что, хотя он смотрел на нее, но на деле глядел сквозь нее.
– Наташа, ты помнишь, что произошло? – Спросил он.
Женщина почувствовала, как загорелись кончики ушей. Сказать или не сказать ему правду? Могла ли она ему доверять после сегодняшнего? Если солжет, то будет в безопасности, ведь так? Или, наоборот, он поймет, что она все знала и теперь притворяется?
– Скажи же! – Настаивал тем временем инспектор.
– Да, помню. – Выдавила из себя правду Наташа.
– И что же? Ты поскользнулась?
– Нет, конечно. Я осторожно шла, как вдруг на изгибе кто-то сильный толкнул меня в спину, я перевернулась через ограду и полетела вниз. Почему здесь такие низкие ограды?
Джейн чуть было не вскрикнула, но вовремя остановилась. Глаза ее расширились от ужаса, она поглядела на Биттерфилда с надеждой.
– Как хорошо, что ты здесь! Как нам всем повезло. – Сказала подруга.
Но инспектор хмурился все больше.
– Да, но кто мог желать зла Наташе? – Произнес он мрачно.
Наташа метнула на него быстрый, пронзительный взгляд, а затем опустила глаза.
– Понятия не имею. – Сказала Джейн. – Мы ведь никого здесь не знаем, да ведь, Наташа? Ты никого из этих людей не встречала прежде? На работе или где-то еще?